[問題] 恩....Jojima? Johjima?
兩種拼法好像都有人寫耶...
官方的網站寫的是 Johjima 這我知道
但是去孤狗查的話..第一個跑出來的是這個....
http://www.japaneseballplayers.com/en/player.php?id=jojima
ESPN 則是前幾天寫 Jojima 這一兩天又突然變成 Johjima 了
看來應該是以官方為準了...
不知道有沒有大大瞭解為什麼有這種差別...
念法應該差不多吧...有習慣的翻譯法還是什麼嗎?...
----------
還是水手要打擊盜版?.....
枉費我去註冊了一個 Jojima 的 ID......orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.209.112
推
11/23 11:49, , 1F
11/23 11:49, 1F
推
11/23 21:44, , 2F
11/23 21:44, 2F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
Mariners 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
182
279