Re: 俠姬喔尼爾打球好像越來越聰明了
看板NBA (美國籃球)作者BIASONICA (sonic boom)時間20年前 (2005/01/10 05:25)推噓37(39推 2噓 113→)留言154則, 23人參與討論串9/12 (看更多)
: 推 catwei:其實我不覺得現在的他是不願調整 是無法
: → catwei:我倒覺得最大的問題是年齡 顛峰本來就不會
: → catwei:一直存在吧
: 推 yxian:推燒仙草,還有Wade向PP取經..
: → yxian:身為球迷,雖然勝場多,但還挺心虛的..
: → BIASONICA:心有餘力不足的無法調整會是什麼情形,我
: → BIASONICA:們在 Alonzo Mourning、Patrick Ewing 身
: → BIASONICA:上看過。Shaq 的打法,看不出那種想要作但
: → BIASONICA:恨自己辦不到的掙扎。我懷疑她真有察覺到
: → BIASONICA:自己在這方面的不足,並有意調整變得更好
: 推 bi1mo:BIASONICA大大竟然已經糗爺化了 嗚呼哀哉
: → bi1mo:這篇文章坦白說還蠻有糗爺風格的orz
: → Kobeeatshit:廢話真多
: 推 lesliewang:SHAQ現在的確沒過去發揮的好,但糟透了?
: → lesliewang:熱火只有一個EJ和半個HASLEM在防守?
: → lesliewang:這樣講會不會太極端了?
: 推 OGCmanX:推14樓
: 推 tigerking:上面反對的PO篇文來說明你反對的理由啊
: 推 lesliewang:樓上大哥,不是說完全反對啦,是用詞有點
: → lesliewang:太重了。這樣對除EJ之外其他隊員不太公平
: 推 waterfall:對他們來說是糟透了,但是對球隊的戰績來
: → waterfall:看,是nba糟透了,兩個糟透的球員,球隊戰
: → waterfall:卻還是這麼好,嗯!糟透的nba
: 推 forwind:太偏激了吧 Orz
: 推 jockey:內容或許言之成理 但用字太偏激 會讓整
: → jockey:篇文章的信服力下降...
: 推 backid:糟透了還能東區第一真的很難有信服力
: 推 yeyagami:自以為是的爛文,去陪糗爺吧...可悲
: → skow:樓上的才可悲吧
: 推 Dadiboy:寫的頗糟糕 =.=""
: 推 jfjen:說寫糟的也寫一篇來反駁才不失立場吧?
: 推 hihibird:推火鳳燎原
: → eddman:好啦 kobe最強啦 o'neal最爛啦
: 推 ManuG:哈哈 樓上真是幽默
: → ManuG:糟糕 我按成"推"了 (= =a 我真的按錯了)
: → ManuG:可不可以叫原PO幫我修文阿 謝謝阿
: 推 spree:KOBE是蠻強的呀 比俠客強 KOBE超強 哈
: 推 Lyotard:這篇談的是熱火,對熱火有意見的請回文
: 推 AmdsLancelot:熱火現在的打法的確是很粗糙
: → AmdsLancelot:看比賽就會知道
: 推 ahwe:只要戰績好~即使全隊都打得糟透了也爽 orz
: 推 jenkl:胡說八道...
: 噓 Savory:看來你有實力去美國當球評了
: 推 jjosh:好文 推一下
: 推 Rayson:又是E.Jones包了一切 :p
: → Rayson:以為大家都不看球嗎 orz....
: 噓 ravi:唱反調不代表你與眾不同!
: → ravi:b若是去年的熱火陣容有法打出現在的成績?
: 推 yeyagami:skow你算老幾?沒看到這麼多人在吐原po嗎?
: → yeyagami:為反而反的爛文還可以被m?最好俠客糟透了,
: → yeyagami:那靠Wade就可以讓熱火名列前茅了嘛...
: → yeyagami:不愧是"偏愛耍嫩咖"大大,蜂板被他帶領過,
: → yeyagami:現在戰績慘不忍睹,所以俠客未來會越來越好
: → yeyagami:說是糗爺再世也不為過吧?哈哈
推文很多。雖然其中有些明明是想用噓的,感謝各位這麼客氣地
高抬貴手。<(_ _)> 其實既然無法接受我的觀點,又不願意完整
回文指教,直接就用噓的也無所謂,不要拿看起來實在很蠢的水
星金星木星土星獎章貼紙什麼的來砸我就好了。
我本來不知道所謂的「糗爺化」是指什麼,後來我漸漸理解了。
原來還是有這麼多人不喜歡看長篇大論的「廢話」,就算拿實際
比賽看得到的例證來講也都是多餘,反正這些人只要看結論,看
妳說出「誰最強,誰很厲害,所以誰是完美的,不可挑剔的」這
些結論就好了。不符妳意的,妳沒有自己試著去理解的,就直接
給對方安上個「糗爺」的帽子,總之就是「爛」的代表。
鐵獅玉玲瓏說:「代誌哪有憨郎所想ㄟ哈擬干單。猴姆架安捏。」
說熱火的 Shaq 打得「糟透了」,果真是如此冒犯眾怒難容的禁
忌麼?即使我提出了那麼落落長的說明,數落著那些場上表現的
大小缺失,也還是不准歸結出這麼大不諱的結語麼?
那妳來告訴我,熱火的 Shaq 打得好在哪裡呀?那些在湖人時代
被挑出來說的缺點,到了熱火以後又改善多少呀?
我看到後來幾篇回應,有的朋友仍不厭其煩地把重點放在 Kobe
失去 Shaq 作為屏障之後的球風是否有轉變上頭,也有 tyreal
貢獻其長期觀察熱火比賽及相關外電的個人心得整理,但是我們
之中到底有誰回答了上面的問題?「熱火的 Shaq 場上表現是好
在哪裡?」「在湖人衛冕失利時被提出挑剔檢討的缺點,到了熱
火之後又改善了多少?」
如果無法回答,或是根本無心試著循著我所提出的角度去觀察熱
火在球場上的運作,是否真的出現過這些問題,而非我惡意捏造
出來的,那麼又有何立場可以因為不喜歡我的結論,便否定我的
意見分享?
是的沒錯,熱火在 Shaq 到來之後,團隊平均得分比前幾年高出
許多。所以 Shaq 好棒?在這個數據資料旁邊,有沒有另一個團
隊平均失分的數據,麻煩妳大聲唸出來,謝謝。鐵獅玉玲瓏說:
「代誌哪有憨郎所想ㄟ哈擬干單。猴姆架安捏。」是的,真的沒
錯。
現在 Shaq 得到的誇讚多,看看這一串的標題是什麼,檢討的聲
音則隨著熱火戰績火熱而減少,既然我觀察到了一些怪現象,那
我當然可以依據這些球場上觀察得到的事實來提出我的觀點。在
此同時,Eddie Jones 為熱火作出的貢獻沒有受到同等的注意,
那我當然也可以依據這些球場上觀察得到的事實來呼籲「這個球
員值得更多的尊重。」
這並不是某些小人之心習以為常的「尊甲貶乙」邏輯,反而可能
是一種「平衡報導」而已。有人覺得「糟透了」的評語太極端,
但是不是忽略了我說的「好球員先前展現過的實力,讓我們可以
用一套更高的標準來衡量其表現」這個部分?我說,說她表現糟
透了,只是剛剛好而已啦。所以這也不是什麼糗爺式的嘩眾取寵
媒體操作邏輯。
當我拿場上觀察得到的事實而非虛幻的主觀感覺來當作論述的依
據,妳有不同的意見,就請妳一樣作過功課再來用高高在上的姿
態來為我的意見評分。否則,就像推文裡的 yeyagami 一樣,只
會讓自己更顯得小家子氣而已。
黃蜂板是個不錯的看板。精華區資料很豐富。人氣低了點而已。
不是球隊戰績好,就代表球員表現是完美不容批評的,不是看板
人氣高,就代表這個看板值得駐足流連。也不是妳用低俗的語言
在推文裡叫罵,就代表我透過實際觀察球場上運作歸結出來的觀
點,只要不符妳意,就不值得參考。
有 Shaq 在場上的熱火,跟沒有 Shaq 在場上的熱火,是兩支不
同的球隊。有 LeBron 在場上的騎士,跟沒有 LeBron 在場上的
騎士,也是兩支不同的球隊。有 Duncan 在場上的馬刺,跟沒有
Duncan 在場上的馬刺,也是兩支不同的球隊。 可是這其中王牌
球員的上上下下,是不是一樣都是加分或減分,卻是很值得玩味
的觀察焦點。今天緯來體育台將轉播熱火對超音速的比賽,希望
各位可以陪我一起來觀察,熱火的 Shaq 以自己過往功績樹立的
高標來說,場上表現究竟是「糟透了」,還是「好極了」。怎麼
還是冥頑不靈,抑或是終於開竅了、肯下工夫去改善提升了?
比賽看都不看只想看誰強誰爛評語的,我們懶得理妳。實際看過
比賽,但跟我意見不同並提出討論的,我會用跟妳一樣認真的態
度來作回應,我相信只有這種方式,而不是什麼友情推、惡意噓
或金星水星海王星獎章或水桶或信箱攻擊,才能最實質地表達出
我對妳的尊重。
至於 yeyagami 這種阿Q口水王,給妳一個良心建議,如果妳無
心討論,只想來討戰,妳最好還是少自己找罵挨了。NBA 板有我
一個人當箭靶就夠啦。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
推
140.126.136.250 01/10, , 1F
140.126.136.250 01/10, 1F
推
222.157.84.101 01/10, , 2F
222.157.84.101 01/10, 2F
→
140.126.136.250 01/10, , 3F
140.126.136.250 01/10, 3F
→
140.126.136.250 01/10, , 4F
140.126.136.250 01/10, 4F
推
222.157.84.101 01/10, , 5F
222.157.84.101 01/10, 5F
推
140.126.136.250 01/10, , 6F
140.126.136.250 01/10, 6F
推
140.112.252.197 01/10, , 7F
140.112.252.197 01/10, 7F
推
222.157.84.101 01/10, , 8F
222.157.84.101 01/10, 8F
推
140.126.136.250 01/10, , 9F
140.126.136.250 01/10, 9F
→
218.167.215.2 01/10, , 10F
218.167.215.2 01/10, 10F
※ 編輯: BIASONICA 來自: 218.167.215.2 (01/10 06:42)
推
210.58.164.175 01/10, , 11F
210.58.164.175 01/10, 11F
→
218.167.215.2 01/10, , 12F
218.167.215.2 01/10, 12F
→
218.167.215.2 01/10, , 13F
218.167.215.2 01/10, 13F
推
220.134.2.93 01/10, , 14F
220.134.2.93 01/10, 14F
→
220.134.2.93 01/10, , 15F
220.134.2.93 01/10, 15F
→
220.134.2.93 01/10, , 16F
220.134.2.93 01/10, 16F
推
210.58.164.175 01/10, , 17F
210.58.164.175 01/10, 17F
→
210.58.164.175 01/10, , 18F
210.58.164.175 01/10, 18F
→
218.167.215.2 01/10, , 19F
218.167.215.2 01/10, 19F
→
218.167.215.2 01/10, , 20F
218.167.215.2 01/10, 20F
→
218.167.215.2 01/10, , 21F
218.167.215.2 01/10, 21F
→
218.167.215.2 01/10, , 22F
218.167.215.2 01/10, 22F
→
210.85.30.168 01/10, , 23F
210.85.30.168 01/10, 23F
推
210.58.164.175 01/10, , 24F
210.58.164.175 01/10, 24F
→
210.85.30.168 01/10, , 25F
210.85.30.168 01/10, 25F
推
140.126.136.250 01/10, , 26F
140.126.136.250 01/10, 26F
→
140.126.136.250 01/10, , 27F
140.126.136.250 01/10, 27F
→
218.167.215.2 01/10, , 28F
218.167.215.2 01/10, 28F
→
210.58.164.175 01/10, , 29F
210.58.164.175 01/10, 29F
→
210.85.30.168 01/10, , 30F
210.85.30.168 01/10, 30F
→
222.157.84.101 01/10, , 31F
222.157.84.101 01/10, 31F
→
218.167.215.2 01/10, , 32F
218.167.215.2 01/10, 32F
→
218.167.215.2 01/10, , 33F
218.167.215.2 01/10, 33F
→
222.157.84.101 01/10, , 34F
222.157.84.101 01/10, 34F
→
210.85.30.168 01/10, , 35F
210.85.30.168 01/10, 35F
→
218.167.215.2 01/10, , 36F
218.167.215.2 01/10, 36F
→
218.167.215.2 01/10, , 37F
218.167.215.2 01/10, 37F
→
218.167.215.2 01/10, , 38F
218.167.215.2 01/10, 38F
還有 76 則推文
→
68.75.173.188 01/10, , 115F
68.75.173.188 01/10, 115F
→
218.167.215.2 01/10, , 116F
218.167.215.2 01/10, 116F
→
218.169.81.243 01/10, , 117F
218.169.81.243 01/10, 117F
推
210.58.164.175 01/10, , 118F
210.58.164.175 01/10, 118F
→
218.167.215.2 01/10, , 119F
218.167.215.2 01/10, 119F
→
218.167.215.2 01/10, , 120F
218.167.215.2 01/10, 120F
→
218.167.215.2 01/10, , 121F
218.167.215.2 01/10, 121F
推
218.169.81.243 01/10, , 122F
218.169.81.243 01/10, 122F
→
210.58.164.175 01/10, , 123F
210.58.164.175 01/10, 123F
→
218.167.215.2 01/10, , 124F
218.167.215.2 01/10, 124F
→
218.167.215.2 01/10, , 125F
218.167.215.2 01/10, 125F
→
218.167.215.2 01/10, , 126F
218.167.215.2 01/10, 126F
推
140.112.250.154 01/10, , 127F
140.112.250.154 01/10, 127F
→
140.112.250.154 01/10, , 128F
140.112.250.154 01/10, 128F
→
140.112.250.154 01/10, , 129F
140.112.250.154 01/10, 129F
推
68.75.173.188 01/10, , 130F
68.75.173.188 01/10, 130F
→
68.75.173.188 01/10, , 131F
68.75.173.188 01/10, 131F
推
219.68.144.185 01/10, , 132F
219.68.144.185 01/10, 132F
推
140.115.202.138 01/10, , 133F
140.115.202.138 01/10, 133F
→
140.115.202.138 01/10, , 134F
140.115.202.138 01/10, 134F
→
140.115.202.138 01/10, , 135F
140.115.202.138 01/10, 135F
→
140.115.202.138 01/10, , 136F
140.115.202.138 01/10, 136F
→
140.115.202.138 01/10, , 137F
140.115.202.138 01/10, 137F
推
140.112.245.59 01/10, , 138F
140.112.245.59 01/10, 138F
噓
211.74.14.147 01/10, , 139F
211.74.14.147 01/10, 139F
推
222.157.80.110 01/10, , 140F
222.157.80.110 01/10, 140F
→
222.157.80.110 01/10, , 141F
222.157.80.110 01/10, 141F
推
218.171.155.75 01/10, , 142F
218.171.155.75 01/10, 142F
推
203.204.20.168 01/10, , 143F
203.204.20.168 01/10, 143F
推
140.114.200.110 01/10, , 144F
140.114.200.110 01/10, 144F
推
218.162.79.133 01/10, , 145F
218.162.79.133 01/10, 145F
噓
163.13.56.95 01/10, , 146F
163.13.56.95 01/10, 146F
推
140.119.195.120 01/10, , 147F
140.119.195.120 01/10, 147F
→
140.119.195.120 01/10, , 148F
140.119.195.120 01/10, 148F
→
140.119.195.120 01/10, , 149F
140.119.195.120 01/10, 149F
→
140.119.195.120 01/10, , 150F
140.119.195.120 01/10, 150F
推
61.70.111.82 01/10, , 151F
61.70.111.82 01/10, 151F
→
61.70.111.82 01/10, , 152F
61.70.111.82 01/10, 152F
→
61.70.111.82 01/10, , 153F
61.70.111.82 01/10, 153F
→
61.70.111.82 01/10, , 154F
61.70.111.82 01/10, 154F
討論串 (同標題文章)
NBA 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
13
27