Re: [情報] 麥克海爾:沒能防住灰熊隊的替補陣容已回收
※ 引述《tmacor1 (賣冰淇淋的車子)》之銘言:
: “我們累了,我們從進攻端不能得到任何東西,我們在防守端抵擋了一陣子,他們的替補
: 陣容在上半場站了出來……他們擊敗了我們。他們的替補席可能在上半場得到了20分,我
: 們在對位他們的首發陣容時打得還算過得去,但是他們的替補球員站了出來,他們帶來了
: 活力,我們也想讓我們的替補球員多打打,但是他們取得了領先,我們之後從未能夠維持
: 我們的進攻。”火箭隊主帥麥克海爾說道。
: http://voice.hupu.com/nba/1613076.html
我說...火箭為什麼要防守?
球打得好好的他為什麼提防守?
喔...到底是為了要贏球兒
贏什麼球兒?
贏冰箱的球兒 贏哈登和眾人自幹的球兒 贏數據和理論的球兒
贏激戰爐主的球兒 贏悲歡離合半場十九的球兒
什麼樣的防守才叫好呢?
守得漂亮守得瀟灑守得清楚守得得意
守得精彩守得出色守得無情守得激動
守得天空極限無腦貼身 守得豪神板凳無怨無悔
守得進攻當機無人組織 守得存在感是道(!?)
守得貼貼好貼黏黏好黏 如膠似漆止於自幹!
我的天啊! 什麼控衛這麼好啊?
啪啦! Patrick Beverly !
他守得住林 一次OK !
補影片來源:http://ppt.cc/VmE5
--
成語新解: 紙 上 談 冰 http://ppt.cc/an30
解釋:以紙上文字來談論冰箱的調度。後來也比喻不切實際的議論。
造句:在冰箱面前討論他為什麼冰球員,根本是紙上談冰,神調度,BJ4啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.14.179.187
噓
01/26 22:21, , 1F
01/26 22:21, 1F
推
01/26 22:22, , 2F
01/26 22:22, 2F
推
01/26 22:23, , 3F
01/26 22:23, 3F
→
01/26 22:23, , 4F
01/26 22:23, 4F
推
01/26 22:23, , 5F
01/26 22:23, 5F
推
01/26 22:24, , 6F
01/26 22:24, 6F
推
01/26 22:24, , 7F
01/26 22:24, 7F
→
01/26 22:25, , 8F
01/26 22:25, 8F
→
01/26 22:25, , 9F
01/26 22:25, 9F
噓
01/26 22:26, , 10F
01/26 22:26, 10F
推
01/26 22:27, , 11F
01/26 22:27, 11F
→
01/26 22:27, , 12F
01/26 22:27, 12F
推
01/26 22:28, , 13F
01/26 22:28, 13F
推
01/26 22:28, , 14F
01/26 22:28, 14F
※ 編輯: Eijidate 來自: 119.14.179.187 (01/26 22:29)
→
01/26 22:28, , 15F
01/26 22:28, 15F
→
01/26 22:29, , 16F
01/26 22:29, 16F
→
01/26 22:30, , 17F
01/26 22:30, 17F
推
01/26 22:30, , 18F
01/26 22:30, 18F
推
01/26 22:31, , 19F
01/26 22:31, 19F
→
01/26 22:32, , 20F
01/26 22:32, 20F
噓
01/26 22:34, , 21F
01/26 22:34, 21F
→
01/26 22:35, , 22F
01/26 22:35, 22F
推
01/26 22:35, , 23F
01/26 22:35, 23F
推
01/26 22:36, , 24F
01/26 22:36, 24F
→
01/26 22:39, , 25F
01/26 22:39, 25F
推
01/26 22:42, , 26F
01/26 22:42, 26F
推
01/26 22:43, , 27F
01/26 22:43, 27F
推
01/26 22:48, , 28F
01/26 22:48, 28F
推
01/26 22:50, , 29F
01/26 22:50, 29F
推
01/26 22:53, , 30F
01/26 22:53, 30F
推
01/26 22:53, , 31F
01/26 22:53, 31F
→
01/26 22:54, , 32F
01/26 22:54, 32F
推
01/26 22:54, , 33F
01/26 22:54, 33F
推
01/26 22:56, , 34F
01/26 22:56, 34F
推
01/26 22:57, , 35F
01/26 22:57, 35F
推
01/26 23:00, , 36F
01/26 23:00, 36F
推
01/26 23:01, , 37F
01/26 23:01, 37F
推
01/26 23:04, , 38F
01/26 23:04, 38F
推
01/26 23:05, , 39F
01/26 23:05, 39F
推
01/26 23:13, , 40F
01/26 23:13, 40F
推
01/26 23:15, , 41F
01/26 23:15, 41F
推
01/26 23:16, , 42F
01/26 23:16, 42F
推
01/26 23:21, , 43F
01/26 23:21, 43F
推
01/26 23:25, , 44F
01/26 23:25, 44F
推
01/26 23:33, , 45F
01/26 23:33, 45F
噓
01/26 23:41, , 46F
01/26 23:41, 46F
噓
01/26 23:42, , 47F
01/26 23:42, 47F
推
01/26 23:42, , 48F
01/26 23:42, 48F
→
01/26 23:42, , 49F
01/26 23:42, 49F
推
01/26 23:44, , 50F
01/26 23:44, 50F
推
01/26 23:47, , 51F
01/26 23:47, 51F
推
01/26 23:47, , 52F
01/26 23:47, 52F
推
01/26 23:52, , 53F
01/26 23:52, 53F
推
01/26 23:54, , 54F
01/26 23:54, 54F
推
01/26 23:54, , 55F
01/26 23:54, 55F
推
01/26 23:58, , 56F
01/26 23:58, 56F
推
01/27 00:04, , 57F
01/27 00:04, 57F
推
01/27 00:04, , 58F
01/27 00:04, 58F
推
01/27 00:08, , 59F
01/27 00:08, 59F
推
01/27 00:09, , 60F
01/27 00:09, 60F
推
01/27 00:12, , 61F
01/27 00:12, 61F
推
01/27 00:17, , 62F
01/27 00:17, 62F
推
01/27 00:42, , 63F
01/27 00:42, 63F
→
01/27 00:45, , 64F
01/27 00:45, 64F
推
01/27 01:29, , 65F
01/27 01:29, 65F
推
01/27 01:32, , 66F
01/27 01:32, 66F
推
01/27 01:40, , 67F
01/27 01:40, 67F
推
01/27 01:53, , 68F
01/27 01:53, 68F
推
01/27 01:58, , 69F
01/27 01:58, 69F
推
01/27 02:00, , 70F
01/27 02:00, 70F
→
01/27 02:00, , 71F
01/27 02:00, 71F
推
01/27 02:17, , 72F
01/27 02:17, 72F
推
01/27 02:22, , 73F
01/27 02:22, 73F
→
01/27 02:26, , 74F
01/27 02:26, 74F
推
01/27 02:27, , 75F
01/27 02:27, 75F
推
01/27 02:34, , 76F
01/27 02:34, 76F
推
01/27 02:54, , 77F
01/27 02:54, 77F
推
01/27 07:35, , 78F
01/27 07:35, 78F
→
01/27 07:51, , 79F
01/27 07:51, 79F
推
01/27 08:33, , 80F
01/27 08:33, 80F
推
01/27 09:17, , 81F
01/27 09:17, 81F
推
01/27 11:07, , 82F
01/27 11:07, 82F
推
01/27 11:47, , 83F
01/27 11:47, 83F
推
01/27 17:15, , 84F
01/27 17:15, 84F
推
01/27 23:56, , 85F
01/27 23:56, 85F
討論串 (同標題文章)
NBA 近期熱門文章
26
77
63
146
PTT體育區 即時熱門文章
26
27