Re: [情報] 勇士更衣室細節:多名球員不滿KD傷病不透明
看板NBA (美國籃球)作者incKevin (南方龜龜BAND)時間7年前 (2019/06/15 12:39)推噓75(90推 15噓 87→)留言192則, 106人參與討論串4/7 (看更多)
※ 引述《kobest (如履薄冰)》之銘言:
: https://bbs.hupu.com/27962536.html
: 昨天勇士在主場不敵暴龍,2:4無緣總冠軍。記者Ramona Shelburne更新報導了勇士近階
: 段的更衣室細節。
: 1、勇士方面一開始花了2週時間處理KD的小腿傷病,但KD遲遲未能複出,他們開始失去控
: 制權。多名消息人員透露,勇士隊裡多名球員對KD傷病的不透明表達了不滿。
: 某一名消息人士告訴記者:這就好像你在海裡游泳等救援,別人告訴你救生衣快到了讓你
: 等著,然後救生衣一直沒來........這造成了巨大的焦慮,同時,KD能夠在夏天成為自由
: 球員加劇了這一焦慮。
噓 edison377 : 每次看到有人酸「沒來之前就在贏球」 ,只有兩個感 06/15 11:12
→
06/15 11:12,
06/15 11:12
→
06/15 11:12,
06/15 11:12
→
06/15 11:12,
06/15 11:12

我覺得這位版友說得非常對
所以找來了原文報導跟大家分享
https://www.espn.com/nba/story/_/id/26971803/decimated-warriors-already-unfinished-business
縮網址 https://tinyurl.com/yyrqgufm
The Warriors had spent the better part of two weeks managing the narrative
around Durant's recovery from a calf injury. But when Durant remained out
longer than expected, they'd started to lose control of it. Myers said that
the Warriors' internal target had always been Game 5 of the Finals, with a
very small chance at Game 4. But the Warriors never said that explicitly, and
it led to a constant sense in the early part of the Finals that Durant's
return was just around the corner.
在KD小腿受傷後的那兩周, 球團很好的處理相關的流言緋語
但是當KD恢復的時程超出預期時, 球團開始無法控制外界的質疑
Bob Myers 原本就預計, 如果勇士可以打到G5, 那就會是KD的復出賽
甚至如果KD的狀態更好一點, 也有小機率會在G4復出
但是球團從未明確地說出復出時程, 導致在冠軍系列賽剛開打時
大家都覺得KD死神即將降臨
There were daily questions and reports on his progress. Players read and
reacted to those reports. Then they saw Durant go through individual workouts
at the team's practice facility, and thought he looked good. So after Game 4,
when Thompson fought his way back from a hamstring injury and Kevon Looney
returned to play with fractured cartilage near his collarbone, the narrative
and the optics of Durant's absence got janky, to steal Stephen Curry's word.
每天球員們讀了有關於KD傷病的報導之後, 又看到KD獨自出現在球團的健身房
都覺得他的狀態看起來還不錯
所以當G4 KT耐著大腿拉傷, 魯尼耐著鎖骨軟骨骨折還出賽
隊友們看KD的眼光就開始改變了
*janky: adjective used to describe a person, place or thing
which is questionable
"It's that time of year when you get scrutinized," Myers said before Durant's
return in Game 5. "For us, if we made it to Game 5 ... that was always going
to be Kevin's shot at returning. But I can't control what you guys write and
all the narratives out there.
Myers在G5前說: "如果打到G5, 我們本來就預計這時讓KD回歸
但我們無法控制你們記者的推測與報導"
"But the nice thing about being part of a team, is that you know what's going
on within the team."
"但身為球團的一份子的好處就是你知道隊伍裡發生甚麼變化"
(言下之意應該是Myers對球團的團結很有信心)
If only that were the case. According to multiple team sources, several
players expressed frustration over the prolonged uncertainty of Durant's
situation.
如果是這樣就好了, 根據多個隊內來源
虎撲: 勇士隊裡多名球員對KD傷病的不透明表達了不滿。
許多球員開始對KD長時間無法回歸感到失望
That's different than being frustrated with him or questioning his desire to
play. But as one source put it, "It's like you're swimming in the ocean and
someone says, 'We're getting you a life jacket soon.' Well, until you get
that life jacket, you're waiting for it. And I think that created tremendous
anxiety."
對KD感到失望跟質疑KD想出賽的慾望是兩回事
消息來源指出: "這就像是你在大海中游泳, 有個人說要拿一件救生衣給你穿"
"在真正拿到那件救生衣之前, 你也只能等下去"
"我認為這造成了球員們極大的焦慮感"
That anxiety was heightened by what all this could mean for Durant's free
agency this summer. All season, the uncertainty over Durant's future with the
team has been a fascinating, frustrating wrinkle. Most people learned to
compartmentalize it. To accept whatever comes. Even to make peace with it.
而KD今年暑假的FA資格讓這焦慮感更惡化
整個球季, KD並沒有明確指出他的新約要怎麼處理
大部分的人把這件事跟傷病分開思考
But the specter of Durant's departure was always there. It was hard for some
inside the organization not to take personally, not to wonder what Durant
could want beyond what the Warriors had given him these past few years.
但因為傷病問題確實存在, 球團內部分成員就開始針對KD
猜測KD是不是藉傷停還想跟球團要更多
But when Durant was hurt in Game 5, everything changed. All that anxiety went
out the window and turned to genuine concern.
但是當G5 KD倒下後, 這些焦慮和質疑通通一掃而空
--
補充前面的板友說嘴綠去年跟KD的爭執都是在酸民亂說
原文
https://www.businessinsider.com/draymond-green-kevin-durant-fight-teams-circling-warriors-2018-11
縮網址
https://tinyurl.com/y5auyku9
2018/11
Draymond Green's blow-up on Kevin Durant during an overtime loss to the Los
Angeles Clippers on Monday has seemingly threatened to derail the Warriors.
嘴綠跟KD在周一與快艇賽失利後出現爭執, 可能分裂勇士隊
After Green turned the ball over at the end of regulation, Durant criticized
him for not getting him the ball. Green responded by attacking Durant,
reportedly calling Durant a "b----" several times and criticizing the
handling of his impending free agency. Now we're beginning to learn some more
specifics of what was said.
在例行時間結束前, 嘴綠因為失誤導致比賽進入延長賽
KD批評嘴綠, 為什麼不把球傳給KD
嘴綠就多次辱罵KD是個B----, 並且攻擊KD沒有處理好他的FA
接下來就是衝突的細節
The Athletic's Shams Charania reported that after Durant yelled at Green for
not getting him the ball. Green responded (as written by Charania): "Don't
talk to me and come at me like I'm [unnamed Warriors big man]. I've won
before you came."
記者報導: 在KD朝嘴綠大吼抱怨, 為什麼不把球傳給前者之後
後者回擊: "不要以為我是某某勇士高層都要聽你的話, 在你來之前我就在贏了"
Yahoo's Chris Haynes reported further details of Green's tirade.
嘴綠開嘴的細節
"You're a b---- and you know you're a b----," Green reportedly said to
Durant, adding: "We don't need you. We won without you. Leave."
"你就是個B----, 而且你也知道你就是個B----"
"我們不需要你, 我們以前沒有你也是贏球, 滾"
The Athletic's Sam Amick reported that Green's words were even worse than
what was reported, in part because of the biting nature of them.
記者說嘴綠用的字眼比報導還難聽, 因為兩位球員的個性本來就很尖銳愛嘴
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.160.122 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1560573594.A.307.html
噓
06/15 12:41,
7年前
, 1F
06/15 12:41, 1F
推
06/15 12:42,
7年前
, 2F
06/15 12:42, 2F
推
06/15 12:42,
7年前
, 3F
06/15 12:42, 3F
推
06/15 12:42,
7年前
, 4F
06/15 12:42, 4F
→
06/15 12:42,
7年前
, 5F
06/15 12:42, 5F
推
06/15 12:43,
7年前
, 6F
06/15 12:43, 6F
推
06/15 12:43,
7年前
, 7F
06/15 12:43, 7F
→
06/15 12:43,
7年前
, 8F
06/15 12:43, 8F
→
06/15 12:43,
7年前
, 9F
06/15 12:43, 9F
推
06/15 12:43,
7年前
, 10F
06/15 12:43, 10F
→
06/15 12:43,
7年前
, 11F
06/15 12:43, 11F
推
06/15 12:44,
7年前
, 12F
06/15 12:44, 12F
推
06/15 12:45,
7年前
, 13F
06/15 12:45, 13F
推
06/15 12:45,
7年前
, 14F
06/15 12:45, 14F
推
06/15 12:46,
7年前
, 15F
06/15 12:46, 15F
→
06/15 12:46,
7年前
, 16F
06/15 12:46, 16F
噓
06/15 12:46,
7年前
, 17F
06/15 12:46, 17F
噓
06/15 12:46,
7年前
, 18F
06/15 12:46, 18F
→
06/15 12:46,
7年前
, 19F
06/15 12:46, 19F
推
06/15 12:47,
7年前
, 20F
06/15 12:47, 20F
推
06/15 12:47,
7年前
, 21F
06/15 12:47, 21F
推
06/15 12:47,
7年前
, 22F
06/15 12:47, 22F
推
06/15 12:48,
7年前
, 23F
06/15 12:48, 23F
→
06/15 12:48,
7年前
, 24F
06/15 12:48, 24F
推
06/15 12:48,
7年前
, 25F
06/15 12:48, 25F
推
06/15 12:48,
7年前
, 26F
06/15 12:48, 26F
推
06/15 12:48,
7年前
, 27F
06/15 12:48, 27F
→
06/15 12:48,
7年前
, 28F
06/15 12:48, 28F
謝謝指證喔 我想虎撲那邊可能翻得更好一些
畢竟小弟不是專職翻譯
推
06/15 12:49,
7年前
, 29F
06/15 12:49, 29F
→
06/15 12:50,
7年前
, 30F
06/15 12:50, 30F
推
06/15 12:50,
7年前
, 31F
06/15 12:50, 31F
推
06/15 12:50,
7年前
, 32F
06/15 12:50, 32F
→
06/15 12:50,
7年前
, 33F
06/15 12:50, 33F
推
06/15 12:51,
7年前
, 34F
06/15 12:51, 34F
還有 118 則推文
還有 1 段內文
推
06/15 13:56,
7年前
, 153F
06/15 13:56, 153F
推
06/15 13:56,
7年前
, 154F
06/15 13:56, 154F
推
06/15 14:00,
7年前
, 155F
06/15 14:00, 155F
推
06/15 14:07,
7年前
, 156F
06/15 14:07, 156F
推
06/15 14:11,
7年前
, 157F
06/15 14:11, 157F
推
06/15 14:13,
7年前
, 158F
06/15 14:13, 158F
推
06/15 14:20,
7年前
, 159F
06/15 14:20, 159F
→
06/15 14:25,
7年前
, 160F
06/15 14:25, 160F
→
06/15 14:26,
7年前
, 161F
06/15 14:26, 161F
→
06/15 14:26,
7年前
, 162F
06/15 14:26, 162F
推
06/15 14:27,
7年前
, 163F
06/15 14:27, 163F
推
06/15 14:32,
7年前
, 164F
06/15 14:32, 164F
推
06/15 14:33,
7年前
, 165F
06/15 14:33, 165F
→
06/15 14:33,
7年前
, 166F
06/15 14:33, 166F
→
06/15 14:33,
7年前
, 167F
06/15 14:33, 167F
噓
06/15 14:36,
7年前
, 168F
06/15 14:36, 168F
推
06/15 14:49,
7年前
, 169F
06/15 14:49, 169F
推
06/15 15:17,
7年前
, 170F
06/15 15:17, 170F
推
06/15 15:25,
7年前
, 171F
06/15 15:25, 171F
推
06/15 15:41,
7年前
, 172F
06/15 15:41, 172F
推
06/15 15:42,
7年前
, 173F
06/15 15:42, 173F
推
06/15 16:01,
7年前
, 174F
06/15 16:01, 174F
推
06/15 17:00,
7年前
, 175F
06/15 17:00, 175F
推
06/15 17:52,
7年前
, 176F
06/15 17:52, 176F
推
06/15 17:54,
7年前
, 177F
06/15 17:54, 177F
→
06/15 18:00,
7年前
, 178F
06/15 18:00, 178F
推
06/15 18:17,
7年前
, 179F
06/15 18:17, 179F
→
06/15 18:17,
7年前
, 180F
06/15 18:17, 180F
推
06/15 18:20,
7年前
, 181F
06/15 18:20, 181F
推
06/15 18:51,
7年前
, 182F
06/15 18:51, 182F
推
06/15 20:34,
7年前
, 183F
06/15 20:34, 183F
推
06/15 20:39,
7年前
, 184F
06/15 20:39, 184F
噓
06/15 22:06,
7年前
, 185F
06/15 22:06, 185F
推
06/15 22:08,
7年前
, 186F
06/15 22:08, 186F
推
06/15 22:29,
7年前
, 187F
06/15 22:29, 187F
噓
06/16 00:30,
7年前
, 188F
06/16 00:30, 188F
推
06/16 00:36,
7年前
, 189F
06/16 00:36, 189F
推
06/16 01:03,
7年前
, 190F
06/16 01:03, 190F
噓
06/16 02:08,
7年前
, 191F
06/16 02:08, 191F
推
06/16 08:20,
7年前
, 192F
06/16 08:20, 192F
討論串 (同標題文章)
NBA 近期熱門文章
4
12
93
137
111
344
139
311
130
254
PTT體育區 即時熱門文章