Re: [情報] 勇士更衣室細節:多名球員不滿KD傷病不透明

看板NBA (美國籃球)作者 (南方龜龜BAND)時間7年前 (2019/06/15 12:39), 7年前編輯推噓75(901587)
留言192則, 106人參與, 7年前最新討論串4/7 (看更多)
※ 引述《kobest (如履薄冰)》之銘言: : https://bbs.hupu.com/27962536.html : 昨天勇士在主場不敵暴龍,2:4無緣總冠軍。記者Ramona Shelburne更新報導了勇士近階 : 段的更衣室細節。 : 1、勇士方面一開始花了2週時間處理KD的小腿傷病,但KD遲遲未能複出,他們開始失去控 : 制權。多名消息人員透露,勇士隊裡多名球員對KD傷病的不透明表達了不滿。 : 某一名消息人士告訴記者:這就好像你在海裡游泳等救援,別人告訴你救生衣快到了讓你 : 等著,然後救生衣一直沒來........這造成了巨大的焦慮,同時,KD能夠在夏天成為自由 : 球員加劇了這一焦慮。 edison377 : 每次看到有人酸「沒來之前就在贏球」 ,只有兩個感 06/15 11:12

06/15 11:12,
想 。1.英文真的很重要 , 不懂英文的看沒頭沒尾翻
06/15 11:12

06/15 11:12,
譯,標題可以殺人。2.人云亦云 ,難怪韓導會在高雄
06/15 11:12

06/15 11:12,
當選
06/15 11:12
https://imgur.com/XRF3Dim
我覺得這位版友說得非常對 所以找來了原文報導跟大家分享 https://www.espn.com/nba/story/_/id/26971803/decimated-warriors-already-unfinished-business 縮網址 https://tinyurl.com/yyrqgufm The Warriors had spent the better part of two weeks managing the narrative around Durant's recovery from a calf injury. But when Durant remained out longer than expected, they'd started to lose control of it. Myers said that the Warriors' internal target had always been Game 5 of the Finals, with a very small chance at Game 4. But the Warriors never said that explicitly, and it led to a constant sense in the early part of the Finals that Durant's return was just around the corner. 在KD小腿受傷後的那兩周, 球團很好的處理相關的流言緋語 但是當KD恢復的時程超出預期時, 球團開始無法控制外界的質疑 Bob Myers 原本就預計, 如果勇士可以打到G5, 那就會是KD的復出賽 甚至如果KD的狀態更好一點, 也有小機率會在G4復出 但是球團從未明確地說出復出時程, 導致在冠軍系列賽剛開打時 大家都覺得KD死神即將降臨 There were daily questions and reports on his progress. Players read and reacted to those reports. Then they saw Durant go through individual workouts at the team's practice facility, and thought he looked good. So after Game 4, when Thompson fought his way back from a hamstring injury and Kevon Looney returned to play with fractured cartilage near his collarbone, the narrative and the optics of Durant's absence got janky, to steal Stephen Curry's word. 每天球員們讀了有關於KD傷病的報導之後, 又看到KD獨自出現在球團的健身房 都覺得他的狀態看起來還不錯 所以當G4 KT耐著大腿拉傷, 魯尼耐著鎖骨軟骨骨折還出賽 隊友們看KD的眼光就開始改變了 *janky: adjective used to describe a person, place or thing which is questionable "It's that time of year when you get scrutinized," Myers said before Durant's return in Game 5. "For us, if we made it to Game 5 ... that was always going to be Kevin's shot at returning. But I can't control what you guys write and all the narratives out there. Myers在G5前說: "如果打到G5, 我們本來就預計這時讓KD回歸 但我們無法控制你們記者的推測與報導" "But the nice thing about being part of a team, is that you know what's going on within the team." "但身為球團的一份子的好處就是你知道隊伍裡發生甚麼變化" (言下之意應該是Myers對球團的團結很有信心) If only that were the case. According to multiple team sources, several players expressed frustration over the prolonged uncertainty of Durant's situation. 如果是這樣就好了, 根據多個隊內來源 虎撲: 勇士隊裡多名球員對KD傷病的不透明表達了不滿。 許多球員開始對KD長時間無法回歸感到失望 That's different than being frustrated with him or questioning his desire to play. But as one source put it, "It's like you're swimming in the ocean and someone says, 'We're getting you a life jacket soon.' Well, until you get that life jacket, you're waiting for it. And I think that created tremendous anxiety." 對KD感到失望跟質疑KD想出賽的慾望是兩回事 消息來源指出: "這就像是你在大海中游泳, 有個人說要拿一件救生衣給你穿" "在真正拿到那件救生衣之前, 你也只能等下去" "我認為這造成了球員們極大的焦慮感" That anxiety was heightened by what all this could mean for Durant's free agency this summer. All season, the uncertainty over Durant's future with the team has been a fascinating, frustrating wrinkle. Most people learned to compartmentalize it. To accept whatever comes. Even to make peace with it. 而KD今年暑假的FA資格讓這焦慮感更惡化 整個球季, KD並沒有明確指出他的新約要怎麼處理 大部分的人把這件事跟傷病分開思考 But the specter of Durant's departure was always there. It was hard for some inside the organization not to take personally, not to wonder what Durant could want beyond what the Warriors had given him these past few years. 但因為傷病問題確實存在, 球團內部分成員就開始針對KD 猜測KD是不是藉傷停還想跟球團要更多 But when Durant was hurt in Game 5, everything changed. All that anxiety went out the window and turned to genuine concern. 但是當G5 KD倒下後, 這些焦慮和質疑通通一掃而空 -- 補充前面的板友說嘴綠去年跟KD的爭執都是在酸民亂說 原文 https://www.businessinsider.com/draymond-green-kevin-durant-fight-teams-circling-warriors-2018-11 縮網址 https://tinyurl.com/y5auyku9 2018/11 Draymond Green's blow-up on Kevin Durant during an overtime loss to the Los Angeles Clippers on Monday has seemingly threatened to derail the Warriors. 嘴綠跟KD在周一與快艇賽失利後出現爭執, 可能分裂勇士隊 After Green turned the ball over at the end of regulation, Durant criticized him for not getting him the ball. Green responded by attacking Durant, reportedly calling Durant a "b----" several times and criticizing the handling of his impending free agency. Now we're beginning to learn some more specifics of what was said. 在例行時間結束前, 嘴綠因為失誤導致比賽進入延長賽 KD批評嘴綠, 為什麼不把球傳給KD 嘴綠就多次辱罵KD是個B----, 並且攻擊KD沒有處理好他的FA 接下來就是衝突的細節 The Athletic's Shams Charania reported that after Durant yelled at Green for not getting him the ball. Green responded (as written by Charania): "Don't talk to me and come at me like I'm [unnamed Warriors big man]. I've won before you came." 記者報導: 在KD朝嘴綠大吼抱怨, 為什麼不把球傳給前者之後 後者回擊: "不要以為我是某某勇士高層都要聽你的話, 在你來之前我就在贏了" Yahoo's Chris Haynes reported further details of Green's tirade. 嘴綠開嘴的細節 "You're a b---- and you know you're a b----," Green reportedly said to Durant, adding: "We don't need you. We won without you. Leave." "你就是個B----, 而且你也知道你就是個B----" "我們不需要你, 我們以前沒有你也是贏球, 滾" The Athletic's Sam Amick reported that Green's words were even worse than what was reported, in part because of the biting nature of them. 記者說嘴綠用的字眼比報導還難聽, 因為兩位球員的個性本來就很尖銳愛嘴 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.160.122 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1560573594.A.307.html

06/15 12:41, 7年前 , 1F
噁心球隊
06/15 12:41, 1F

06/15 12:42, 7年前 , 2F
不管啦 記者造謠黑我勇>< 鄉民只會人云亦云落井下石
06/15 12:42, 2F

06/15 12:42, 7年前 , 3F
錄音檔咧,不要造謠好嗎!
06/15 12:42, 3F

06/15 12:42, 7年前 , 4F
就算你附上原文也是會有人選擇性忽略
06/15 12:42, 4F

06/15 12:42, 7年前 , 5F
所以英文真的很重要.只會腦補嘴綠沒講的真可撥..
06/15 12:42, 5F

06/15 12:43, 7年前 , 6F
嘴綠一定會擔心球團簽了KD就不要他了吧
06/15 12:43, 6F

06/15 12:43, 7年前 , 7F
推這篇
06/15 12:43, 7F

06/15 12:43, 7年前 , 8F
人證物證都有準備了嗎?等等出庭知道怎麼說吧
06/15 12:43, 8F

06/15 12:43, 7年前 , 9F
噁心
06/15 12:43, 9F

06/15 12:43, 7年前 , 10F
幫補血,但迷迷繼續無視
06/15 12:43, 10F

06/15 12:43, 7年前 , 11F
b****
06/15 12:43, 11F

06/15 12:44, 7年前 , 12F
XDDDDDDD
06/15 12:44, 12F

06/15 12:45, 7年前 , 13F
呵呵呵 B-----------------------
06/15 12:45, 13F

06/15 12:45, 7年前 , 14F
這隊就標準只能同甘不能共苦啊 頗呵
06/15 12:45, 14F

06/15 12:46, 7年前 , 15F
McCaw棄暗投明,不肯跟抱腿仔們同流合污,有骨氣冠
06/15 12:46, 15F

06/15 12:46, 7年前 , 16F
軍戒子是應得的
06/15 12:46, 16F

06/15 12:46, 7年前 , 17F
勸你不要拿小牙籤戳我們綠導喔
06/15 12:46, 17F

06/15 12:46, 7年前 , 18F
所以到底是誰在質疑KD 大方點出來好嗎
06/15 12:46, 18F

06/15 12:46, 7年前 , 19F
沒聽到我們韓導說不要躲在鍵盤背後放冷箭嗎
06/15 12:46, 19F

06/15 12:47, 7年前 , 20F
這不是假新聞了吧 勇迷看個
06/15 12:47, 20F

06/15 12:47, 7年前 , 21F
推打臉 雖然就算沒原文也最討厭嘴綠跟Zaza這種球員
06/15 12:47, 21F

06/15 12:47, 7年前 , 22F
可見蛹粉=韓粉,素質差不多 嘻嘻
06/15 12:47, 22F

06/15 12:48, 7年前 , 23F
看到某人躲推文造謠,卻被原po特別標出來打臉真的
06/15 12:48, 23F

06/15 12:48, 7年前 , 24F
有好笑到
06/15 12:48, 24F

06/15 12:48, 7年前 , 25F
快點勇迷出來幫green 護航啊
06/15 12:48, 25F

06/15 12:48, 7年前 , 26F
印證沒什麼團結勇士,只有贏球才是和樂融融
06/15 12:48, 26F

06/15 12:48, 7年前 , 27F
expressed frustration over the prolonge uncerta-
06/15 12:48, 27F

06/15 12:48, 7年前 , 28F
inty那裡開始你就翻錯了 球員沮喪的是情況的不確定
06/15 12:48, 28F
謝謝指證喔 我想虎撲那邊可能翻得更好一些 畢竟小弟不是專職翻譯

06/15 12:49, 7年前 , 29F
06/15 12:49, 29F

06/15 12:50, 7年前 , 30F
後句描述的是說那種不同於對KD沮喪或質疑他比賽的渴
06/15 12:50, 30F

06/15 12:50, 7年前 , 31F
不知道edison377英文有多低劣 還有臉說英文很重要
06/15 12:50, 31F

06/15 12:50, 7年前 , 32F
蛹彌國中生,英文不好不要太苛責
06/15 12:50, 32F

06/15 12:50, 7年前 , 33F
望 你自己那樣翻 翻到救生衣那不會覺得前後不順嗎..
06/15 12:50, 33F

06/15 12:51, 7年前 , 34F
不要只挑錯,正確的部分你解釋看看嘛
06/15 12:51, 34F
還有 118 則推文
還有 1 段內文
06/15 13:56, 7年前 , 153F
蛹迷都這水準 不ey
06/15 13:56, 153F

06/15 13:56, 7年前 , 154F
7777777
06/15 13:56, 154F

06/15 14:00, 7年前 , 155F
哈哈,被打臉了,還拚命找理由
06/15 14:00, 155F

06/15 14:07, 7年前 , 156F
笑死
06/15 14:07, 156F

06/15 14:11, 7年前 , 157F
Push
06/15 14:11, 157F

06/15 14:13, 7年前 , 158F
嘴綠現在感覺怎樣啊 再嘴阿
06/15 14:13, 158F

06/15 14:20, 7年前 , 159F
06/15 14:20, 159F

06/15 14:25, 7年前 , 160F
人類無法記取歷史教訓...NASA太空梭炸掉兩次都是
06/15 14:25, 160F

06/15 14:26, 7年前 , 161F
因為政治凌駕在專業判斷之上...換到這次事件就是
06/15 14:26, 161F

06/15 14:26, 7年前 , 162F
贏球壓力凌駕在KD健康之上...
06/15 14:26, 162F

06/15 14:27, 7年前 , 163F
中間有些翻錯了,像unnamed big man那段
06/15 14:27, 163F

06/15 14:32, 7年前 , 164F
e小朋友的英文還好嗎?打臉超大!
06/15 14:32, 164F

06/15 14:33, 7年前 , 165F
那裡他本來是提了一個他們球隊的小咖,意思就是不要
06/15 14:33, 165F

06/15 14:33, 7年前 , 166F
以為你可以像跟那些小咖講話那樣對我說話,你來之前
06/15 14:33, 166F

06/15 14:33, 7年前 , 167F
我就贏過了
06/15 14:33, 167F

06/15 14:36, 7年前 , 168F
哈哈噁綠
06/15 14:36, 168F

06/15 14:49, 7年前 , 169F
不管啦你有滯台美國人艾迪生377英文好嗎
06/15 14:49, 169F

06/15 15:17, 7年前 , 170F
亂翻
06/15 15:17, 170F

06/15 15:25, 7年前 , 171F
英文真的很重要 翻譯的還算客氣了
06/15 15:25, 171F

06/15 15:41, 7年前 , 172F
讚啦 看了更覺得真的是 立 及 彔
06/15 15:41, 172F

06/15 15:42, 7年前 , 173F
推原文
06/15 15:42, 173F

06/15 16:01, 7年前 , 174F
每天噴湧彌 日行一善 什麼時候這麼關心球團
06/15 16:01, 174F

06/15 17:00, 7年前 , 175F
笑死
06/15 17:00, 175F

06/15 17:52, 7年前 , 176F
噁心嘴綠噁心球團噁心護航球迷
06/15 17:52, 176F

06/15 17:54, 7年前 , 177F
377出來玩阿
06/15 17:54, 177F

06/15 18:00, 7年前 , 178F
拜託一定要把KD留下來,我要看嘴綠怎樣鬥XDD
06/15 18:00, 178F

06/15 18:17, 7年前 , 179F
應該是 「不要來跟我講話就像我是個沒名的大個子,
06/15 18:17, 179F

06/15 18:17, 7年前 , 180F
你來之前我就在贏球了」
06/15 18:17, 180F

06/15 18:20, 7年前 , 181F
06/15 18:20, 181F

06/15 18:51, 7年前 , 182F
臉好腫喔艾迪生 哭哭
06/15 18:51, 182F

06/15 20:34, 7年前 , 183F
推 小學生才會以為只有自己看得懂原文
06/15 20:34, 183F

06/15 20:39, 7年前 , 184F
edison證明了英文真的很重要
06/15 20:39, 184F

06/15 22:06, 7年前 , 185F
嘴綠滾吧
06/15 22:06, 185F

06/15 22:08, 7年前 , 186F
原來勇迷=廠工
06/15 22:08, 186F

06/15 22:29, 7年前 , 187F
會在那邊嗆逐字稿的不都是小孩子柯粉嗎
06/15 22:29, 187F

06/16 00:30, 7年前 , 188F
嘴綠真的噁欸 牌子那麼小還裝老大?
06/16 00:30, 188F

06/16 00:36, 7年前 , 189F
啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪 蔡英文讚讚讚XDDDDDDD
06/16 00:36, 189F

06/16 01:03, 7年前 , 190F
嘴綠笑死
06/16 01:03, 190F

06/16 02:08, 7年前 , 191F
嘴綠之前打哈登又搓LBJ眼睛
06/16 02:08, 191F

06/16 08:20, 7年前 , 192F
打41分鐘拿10分的嘴12分鐘拿11分的?噁心
06/16 08:20, 192F
文章代碼(AID): #1T17QQC7 (NBA)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1T17QQC7 (NBA)