[外絮] McCollum:我把ZION抱在懷裡,確保他沒事

看板NBA (美國籃球)作者 (usmarine2008)時間3年前 (2022/06/04 11:03), 3年前編輯推噓57(63623)
留言92則, 80人參與, 3年前最新討論串1/1
McCollum:我把ZION抱在懷裡,確保他沒事 https://tinyurl.com/3zaybvkc Sport Illustrated 影片 https://youtu.be/5GxVAeq4WCc
ESPN Magic Johnson問CJ McCollum關於Zion Williamson的暑假計畫。 McCollum回答 I took him under my arms, I’m gonna make sure he’s right. We’ve been communicating this summer about times we’re going to meet up. I’m gonna get him out here in New York, get some work in with me during Draft week. If he’s not watching this, he’s gonna see this clip. I’m getting him out to Vegas with me. We’ll get some time together.” I told him I workout at 6, 6:30. You know my Son be up early, so i work out 6 630 7. Get this work in and I’ll be here on set with you all. I need some pointers on how to run the show too. Gotta make Sure big fella is happy I gotta make sure (Williamson is) happy, gotta feed (Brandon Ingram). I gotta make sure (Jonas Valanciunas is) getting what he needs to get. I gotta take it to the next level. I know you can help me get there. 我把他抱在懷裡,我會確保他沒事。 今年夏天,我們一直在溝通要見面的時間。 我會帶他去紐約,在我選秀周一起做一些工作。如果他不看這個節目,他一定看到剪輯。 我要帶他和我一起去拉斯維加斯,我們會一起渡過一些時間。 我告訴他,我6:00、6:30 訓練。 你知道我兒子早起,所以 6:00、6:30或 7:00 訓練。早 上做完訓練好後,我會和你們一起在節目現場。 同時我需要一些節目主持的建議。要確保大個子們高興。 我要確保(Williamson)開心 和餵飽(Brandon Ingram)。 我必須確保(Jonas Valanciunas )得到他需要的東西。 我必須把它提升到下一個等級。 我知道你(Magic Johnson)可以幫我到達那裡。 Magic Johnson 回答 You got it I got you on that X2 沒問題 我會罩你 X2 Reddit 網友 Excited for CJ, feels like he was ready for this next part of his journey as a vet/leader. 為 CJ 感到興奮,感覺他已經為下一段旅程做好準備了,當一名當老將/領導。 You don’t have to feed BI. Dude just does 你不用餵BI,他自己會吃。 Wouldn’t agree based on how thin he is. Definitely needs to be fed. 不同意,因為他太瘦了。 絕對需要餵食。 心得: McGM 鵜鶘的新保母? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 64.187.163.198 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1654311797.A.0C9.html

06/04 11:03, 3年前 , 1F
這裡是
06/04 11:03, 1F

06/04 11:04, 3年前 , 2F
把Zion抱在懷裡,餵食IG…
06/04 11:04, 2F

06/04 11:04, 3年前 , 3F
鵜鶘托兒所
06/04 11:04, 3F

06/04 11:04, 3年前 , 4F
Zion嬌喘一聲
06/04 11:04, 4F

06/04 11:05, 3年前 , 5F
這裡不是
06/04 11:05, 5F

06/04 11:05, 3年前 , 6F
講反了 是確保Ingram開心 餵飽Zion
06/04 11:05, 6F

06/04 11:05, 3年前 , 7F
讚啦CJ,期待下季鵜鶘
06/04 11:05, 7F

06/04 11:06, 3年前 , 8F
原來是當保姆偶爾陪打球啊
06/04 11:06, 8F

06/04 11:06, 3年前 , 9F
CJ the big mom?
06/04 11:06, 9F

06/04 11:06, 3年前 , 10F
要把Zion抱在懷裡臂展可能要8呎 XD
06/04 11:06, 10F

06/04 11:06, 3年前 , 11F
紐澳良巨嬰隊
06/04 11:06, 11F

06/04 11:06, 3年前 , 12F
CJ準備好當一名老司機惹~
06/04 11:06, 12F

06/04 11:06, 3年前 , 13F
巨嬰隊
06/04 11:06, 13F

06/04 11:08, 3年前 , 14F
原來是保母啊
06/04 11:08, 14F

06/04 11:09, 3年前 , 15F
under my arms是照顧的意思 hold someone in one's
06/04 11:09, 15F

06/04 11:09, 3年前 , 16F
arm才是抱在懷裡 差很多
06/04 11:09, 16F

06/04 11:09, 3年前 , 17F
我把你緊緊擁入懷裡 捧你在我手心 誰叫我愛的
06/04 11:09, 17F

06/04 11:10, 3年前 , 18F
?????
06/04 11:10, 18F

06/04 11:10, 3年前 , 19F
你抱得動?
06/04 11:10, 19F

06/04 11:10, 3年前 , 20F
就是老大哥會帶好小老弟,確定他不會走歪
06/04 11:10, 20F

06/04 11:10, 3年前 , 21F
這裡是NBA....
06/04 11:10, 21F

06/04 11:11, 3年前 , 22F
CJ保母已上線
06/04 11:11, 22F

06/04 11:11, 3年前 , 23F
你的翻譯怪怪的
06/04 11:11, 23F

06/04 11:12, 3年前 , 24F
這裡是NBA
06/04 11:12, 24F

06/04 11:12, 3年前 , 25F
如果有人檢舉超譯,是值得討論的喔
06/04 11:12, 25F
看是要字意上還是動作上 under my arm的示意圖 https://i.imgur.com/B58rDw8.png
ZW體型較大,翻譯成抱在懷裡沒有錯啊 你說照顧也OK ※ 編輯: usnavyseal (64.187.163.198 美國), 06/04/2022 11:20:57

06/04 11:15, 3年前 , 26F
這裡不是何嘉仁美語,還要花時間幫你看校稿
06/04 11:15, 26F

06/04 11:16, 3年前 , 27F
幼兒園?
06/04 11:16, 27F

06/04 11:17, 3年前 , 28F
這裡是
06/04 11:17, 28F

06/04 11:17, 3年前 , 29F
抱在懷裡?
06/04 11:17, 29F

06/04 11:20, 3年前 , 30F
抱在懷裡是在翻三小?
06/04 11:20, 30F

06/04 11:22, 3年前 , 31F
那是take care的意思
06/04 11:22, 31F

06/04 11:22, 3年前 , 32F
CJ馬麻
06/04 11:22, 32F

06/04 11:24, 3年前 , 33F
馬麻射射
06/04 11:24, 33F

06/04 11:28, 3年前 , 34F
你會被壓死吧XD
06/04 11:28, 34F

06/04 11:29, 3年前 , 35F
朝大型巨嬰
06/04 11:29, 35F

06/04 11:31, 3年前 , 36F
長頸鹿美語
06/04 11:31, 36F

06/04 11:33, 3年前 , 37F
就看大家覺得你的解釋能不能接受
06/04 11:33, 37F
好奇版主怎麼沒有質疑之前的翻譯 those players= 咖 這個蠻多版友也在討論~

06/04 11:37, 3年前 , 38F
巨嬰喔
06/04 11:37, 38F

06/04 11:37, 3年前 , 39F
CJ真的成熟 希望Zion可以成長
06/04 11:37, 39F

06/04 11:39, 3年前 , 40F
照顧的意思+1
06/04 11:39, 40F

06/04 11:42, 3年前 , 41F
其實就是我會罩他 看管他 照顧他這樣的大哥意思
06/04 11:42, 41F
※ 編輯: usnavyseal (64.187.163.198 美國), 06/04/2022 11:51:12

06/04 11:47, 3年前 , 42F
老鷹抓小雞 母雞帶小雞的意思 就是用arm保護小雞
06/04 11:47, 42F

06/04 11:47, 3年前 , 43F
西門 就是需要 McCollum 這種
06/04 11:47, 43F

06/04 11:49, 3年前 , 44F
襪靠 離開小李 瞬間當保母大哥 狂
06/04 11:49, 44F

06/04 11:52, 3年前 , 45F
小李:...
06/04 11:52, 45F

06/04 11:52, 3年前 , 46F
很適合當記者的翻譯方式
06/04 11:52, 46F

06/04 11:54, 3年前 , 47F
我蠻肯定你抱不動他的
06/04 11:54, 47F

06/04 11:55, 3年前 , 48F
這裡是
06/04 11:55, 48F

06/04 11:58, 3年前 , 49F
嘴綠的語氣可以那樣翻 但抱在懷裡明顯超譯了吧
06/04 11:58, 49F

06/04 12:00, 3年前 , 50F
是媽的多重超譯旁白鴿?
06/04 12:00, 50F

06/04 12:01, 3年前 , 51F
06/04 12:01, 51F

06/04 12:02, 3年前 , 52F
不知道從哪裡吐槽起…
06/04 12:02, 52F

06/04 12:03, 3年前 , 53F
CJ感覺就很會哄
06/04 12:03, 53F

06/04 12:08, 3年前 , 54F
誰抱誰不好說
06/04 12:08, 54F

06/04 12:09, 3年前 , 55F
是技安抱你吧......你抱得動?
06/04 12:09, 55F

06/04 12:11, 3年前 , 56F
現在一堆為了玩梗不好好翻的真的很煩
06/04 12:11, 56F

06/04 12:13, 3年前 , 57F
鵜鶘越來越棒了 恭喜 很不錯的球隊
06/04 12:13, 57F

06/04 12:14, 3年前 , 58F
楊懷樂 抱懷裡
06/04 12:14, 58F

06/04 12:15, 3年前 , 59F
這就是為什麼鵜鶘那麼愛CJ的原因 他是真正可以帶年
06/04 12:15, 59F

06/04 12:15, 3年前 , 60F
輕人的老將 不是嘴巴上講講
06/04 12:15, 60F

06/04 12:25, 3年前 , 61F
包在臂彎裡 可以啦
06/04 12:25, 61F

06/04 12:28, 3年前 , 62F

06/04 12:36, 3年前 , 63F
若真的整隊健康 鵜鶘打球好看阿~
06/04 12:36, 63F

06/04 12:38, 3年前 , 64F
CJ 最好是抱得動Zion喔哈哈
06/04 12:38, 64F

06/04 12:38, 3年前 , 65F
CJ滿幽默的XDDD
06/04 12:38, 65F

06/04 12:41, 3年前 , 66F
照字面翻取雙關諧趣,ok的
06/04 12:41, 66F

06/04 12:42, 3年前 , 67F
幫你補血,Reddit也有人搞混
06/04 12:42, 67F

06/04 12:42, 3年前 , 68F
帶好帶滿,確保他不會一直偷吃
06/04 12:42, 68F

06/04 12:43, 3年前 , 69F

06/04 12:44, 3年前 , 70F
看成IZ*ONE
06/04 12:44, 70F

06/04 12:49, 3年前 , 71F
把他的披薩丟進廚餘桶裡吧
06/04 12:49, 71F

06/04 12:56, 3年前 , 72F
好甲
06/04 12:56, 72F

06/04 13:03, 3年前 , 73F
確定不是餵飽Zion跟讓Ingram開心嗎XD
06/04 13:03, 73F

06/04 13:44, 3年前 , 74F
這裡是男同
06/04 13:44, 74F

06/04 13:58, 3年前 , 75F
翻得很OK阿
06/04 13:58, 75F

06/04 14:28, 3年前 , 76F
甲鬼甲怪
06/04 14:28, 76F

06/04 14:37, 3年前 , 77F
06/04 14:37, 77F

06/04 14:45, 3年前 , 78F
推CJ
06/04 14:45, 78F

06/04 15:01, 3年前 , 79F
你那裡不是群聊
06/04 15:01, 79F

06/04 15:06, 3年前 , 80F
好甲的文
06/04 15:06, 80F

06/04 15:49, 3年前 , 81F
襪咩甲你攬牢牢
06/04 15:49, 81F

06/04 16:10, 3年前 , 82F
跟lillard學的那套?
06/04 16:10, 82F

06/04 16:23, 3年前 , 83F
太寬了 應該沒辦法抱在懷裡
06/04 16:23, 83F

06/04 16:38, 3年前 , 84F
鵜鶘托兒所
06/04 16:38, 84F

06/04 16:47, 3年前 , 85F
這裡是群聊
06/04 16:47, 85F

06/04 17:50, 3年前 , 86F
還在說IG瘦的 現在IG對抗性已經不差了 切入常常能
06/04 17:50, 86F

06/04 17:50, 3年前 , 87F
扛著防守者and 1
06/04 17:50, 87F

06/04 18:48, 3年前 , 88F
這裡是
06/04 18:48, 88F

06/04 21:13, 3年前 , 89F
把他帶離他媽媽就可以了
06/04 21:13, 89F

06/05 10:50, 3年前 , 90F
抱得動?
06/05 10:50, 90F

06/05 11:34, 3年前 , 91F
應該是Zion把你抱在懷裡
06/05 11:34, 91F

06/05 16:27, 3年前 , 92F
抱起來肉肉的
06/05 16:27, 92F
文章代碼(AID): #1Ycijr39 (NBA)
文章代碼(AID): #1Ycijr39 (NBA)