Haliburton 賽後訪問
Q: 21 points, 13 assists in Game 6. Can you kind of take us through your emotion
s just as that final buzzer sounds and the ceremony is about to start?
問:第六戰你拿下 21 分、13 助攻。當比賽終場哨聲響起、頒獎典禮即將開始時,你當下
的情緒是什麼?
Hali: It’s a special feeling. Special feeling to do it with this group. You kno
w, we got to the same spot last year, fell short. And man, we just worked our ta
ils off as a group to get back here. It’s been a bumpy road with our start and
man, just really proud of the resilience of this group. We had so many different
guys chip in. We’ve been through so many things this year and we just kept pus
hing. And like I said, I’m just really proud of this group.
Hali: 這種感覺真的很特別,特別是能和這個團隊一起完成這一切。你知道,去年我們也
來到這個位置,但最後功虧一簣。而我們整個賽季真的拼命努力才回到這裡。開季的路走得
很艱難,但我真的為這支球隊的韌性感到驕傲。我們有那麼多不同的球員挺身而出。今年經
歷了很多困難,但我們一直堅持下來。就像我說的,我真的很為這個團隊感到驕傲。
Q: I saw you and Pascal’s long embrace down there. What was that like for you t
oo?
問:我看到你和 Pascal 擁抱了好久,那個時刻對你們兩個來說是什麼感覺?
Hali: Yeah, it’s special, man. Obviously when we brought him here, we envisione
d doing something like this—doing something special. And it’s just really spec
ial that he’s been here. He’s been like a big brother for me. Somebody that I
can really trust, somebody that I can really lean on to talk to, and just somebo
dy that can always keep me steady. This is an exciting time, you know? But we un
derstand that there’s a long road ahead, a lot more work to do. But yeah, it’s
really special to do this. We just talked about it—this is what we got togethe
r to do. We’re doing something special. And like I said, we got four more to go
.
Hali: 是啊,真的很特別。當我們把他交易過來時,就是希望能一起完成些不一樣的事,
一些特別的事。他的到來真的讓一切變得不一樣。他就像我的大哥,是我可以信任、可以依
靠傾訴的人,也總是能讓我保持冷靜。現在是令人興奮的時刻,但我們也明白前方還有很長
的路,還有很多工作要做。但能和他一起走到這裡真的非常特別。我們曾說過,我們聚在一
起就是為了這個目標,而我們正在實現它。就像我說的,我們還需要再贏四場。
Q: Ty, when you were traded here, Kevin Pritchard came out before your first gam
e and said, “This is like us landing our Andrew Luck or our Peyton Manning.” T
o have this team now in the NBA Finals, what does it mean to go from that to thi
s?
問:Ty,當你被交易來這裡時,Kevin Pritchard 曾說你就像是我們的 Andrew Luck 或 Pe
yton Manning。現在你帶領球隊闖進總決賽,從那時走到現在,對你而言意義是什麼?
Hali: Yeah, it means a lot. This is a franchise that took a chance on me—saw so
mething that other people didn’t see in me. Sometimes I think they saw more in
me than I saw in myself. Coach Carlisle, the whole staff, KP, Chad, all those gu
ys—they just stay on me all the time to keep getting better, to keep improving,
to keep pushing. I wouldn’t be here without those guys. I appreciate them taki
ng a chance on me. I love being a Pacer. There’s nothing like it. This is a rea
lly, really special feeling for me. I’ll take the time to reflect on it later b
ecause I still have a lot more work to do. But this is really exciting.
Hali: 這真的意義重大。這支球隊願意賭我一把,看見了別人沒看到的東西。有時候我覺
得他們對我的信心甚至比我自己還多。Carlisle 教練、整個教練團、KP、Chad,他們總是
在我身邊,不斷要求我進步、成長、前進。沒有他們我走不到這裡。我很感激他們願意相信
我。我真的很熱愛當一名溜馬球員,這種感覺真的無與倫比。這對我來說是非常非常特別的
感受。我會找時間好好回顧,但眼下還有很多事情要做。這真的讓人興奮。
Q: I know you live in the moment and look ahead, but history is important too. A
nd to do it almost 25 years to the day since the last time—same team, Reggie, J
alen in the building, on the home court. How much more special does that make it
?
問: 我知道你活在當下、著眼未來,但歷史同樣重要。這次晉級幾乎是在25年前的同一天
,而且對手是同一支球隊,Reggie 和 Jalen 也都在現場,主場作戰。這讓這一刻有多特別
?
Hali: Yeah, obviously Reggie in the building—it’s a really special thing. When
it happened 25 years ago, I was not even six months old. So I think this is a r
eally special time for our organization, a special time for our fans. There’s a
lot of fans who have never seen this success from this organization, especially
people around my age—they weren’t alive for it. It’s really special what we
’re doing. We’re just trying to keep making this a special place—a place wher
e people want to come, people want to watch, want to be a part of. This is a rea
lly, really special group. I’m thankful that I’m doing it with these guys. ’
m thankful our front office believed in this group, kept us together, didn’t do
a crazy roster turnover. They saw something in us that maybe, quote-unquote, ex
perts didn’t see. So yeah, it’s really special. But we understand we got a lon
g road ahead.
哈利: 是啊,Reggie 今天在場真的很特別。25年前那時我根本不到六個月。所以我認為這
對我們球隊、對球迷來說都是非常特別的時刻。有很多球迷從來沒有見過我們球隊有這樣的
成就,特別是像我這年紀的人——當時我們還沒出生。我們正在做的事情真的很不一樣。我
們只是想讓這裡成為一個特別的地方,一個人們想來、想看、想參與的地方。這是一個非常
非常特別的團隊。我很感恩能和這些隊友一起完成這一切。我也很感謝管理層相信這個團隊
,讓我們保持團結,沒有大肆換人。他們在我們身上看到了一些所謂的「專家」沒看到的東
西。所以,真的很特別。但我們也知道,接下來的路還很長。
Q: In tonight’s game, Obi Toppin off the bench had three blocks, 18 points. Wha
t did you think of his play and how impactful were those big plays that he had?
問: 今晚的比賽中,Obi Toppin 替補上場拿下3次阻攻和18分。你怎麼看他的表現?他那
些關鍵表現有多重要?
Hali: He had three blocks? Wow. Trying to get like me! We always mess with him b
ecause he’s got all that athleticism but just doesn’t use it on the defensive
end sometimes. But nah, Obi was big for us off the bench. Obviously this series,
playing against his former team, there’s probably a little bit more juice for
him. But man, he was special tonight. Just did all the little things we needed h
im to do. Made play after play, especially down the stretch—cutting, rolling. T
hat’s why we brought him here. Really special.
哈利: 他有三次阻攻?哇,他想變得像我一樣了!我們常常開他玩笑,說他身體素質那麼
好,但有時候在防守端卻沒怎麼用出來。不過今晚他替補上場表現得非常關鍵。當然,這輪
系列賽他是對上老東家,這肯定讓他更有幹勁。但老實說,他今晚真的太棒了。他做了我們
需要他做的所有小事,一次又一次的關鍵表現,尤其是在比賽末段的切入和擋拆。這就是我
們當初引進他的原因,真的非常特別。
Hali: We’ve preached depth this whole year. It’s not just a word we use for fu
n. This is our identity. This is who we are. I thought we did a great job utiliz
ing that. We had many different people step up. Jarace Walker was amazing. A guy
like that—his minutes have come here and there in this series, hasn’t really
seen a ton of playing time—but he came in and was prepared to go. Thomas Bryant
too. He’s had a couple games where he had DNPs. Came prepared, made some big-t
ime shots and plays. That’s just what’s important to us. We’ve been preaching
how special we are as a group and how much depth matters—and we’re showing it
. Like I said, it’s just really special.
哈利: 整個賽季我們都在強調「深度」。這不是隨便說說的口號,而是我們的身份、我們
的本質。我覺得我們今天把這點發揮得淋漓盡致。有很多球員站出來貢獻。Jarace Walker
表現太棒了。他在這系列賽的上場時間不多,但一登場就準備好打球。Thomas Bryant 也是
。他之前幾場都沒上場,今晚一上來就做好準備,投進了關鍵球,做出重要貢獻。這對我們
來說很重要。我們一直在強調這支隊伍的特別之處以及「深度」有多重要,現在我們正在展
現出來。就像我說的,這真的很特別。
Q: Can you talk about what it meant to be here in Gainbridge Fieldhouse with Pac
ers fans celebrating this moment and a moment in history for Pacers?
問: 能談談你們在 Gainbridge Fieldhouse 和溜馬球迷一起慶祝這歷史性時刻的意義嗎?
Hali: Yeah, I think as a group, we really did want to get it done in the Garden
last game. But we just didn’t come out and play the right way. I looked at it a
s kind of like delayed gratification. We didn’t come to play in Game 5. I do’
t know where Doyle is, but we just didn’t play hard enough. That happens. I tho
ught we did a great job responding. Did a great job controlling the margins and
winning that battle. I’m really proud of this group. It is special to do it in
front of our fans, in front of our family, and enjoy it with them. This will pro
bably be a core memory in our lives. But we’ve got a lot more work to do. Le’
s just keep creating memories.
哈利: 是啊,其實我們原本很想在上一場(在麥迪遜花園)就結束系列賽的,但我們那場
比賽真的沒打好。我覺得那是一種延遲的滿足。我們第五戰沒打出該有的表現。我不知道 D
oyle 在哪,但那場我們真的不夠拚。這種事會發生。不過我們這場做出了很棒的回應,在
邊緣戰中取得了優勢並贏得勝利。我真的很為這支隊伍感到驕傲。能在我們的主場、在球迷
和家人面前完成這一切,真的非常特別,也很值得珍惜。這將會是我們人生中的核心記憶之
一。但我們還有很多工作要做,繼續創造回憶吧。
Q: Ten steals, 18 turnovers, 34 points off turnovers. How important was defense
tonight? What does it say about the progress you guys have made to get to this p
oint and for defense to be what gets you into the Finals?
問: 10次抄截、18次對手失誤,並轉換成34分。今晚的防守有多重要?這反映出你們這支
球隊在這段時間的進步嗎?可以說是靠防守打進總決賽了嗎?
Hali: I think the buy-in from our whole group has been huge. Last year, all that
was being said was we couldn’t win because we didn’t guard anybody. All we tr
ied to do was outscore people. I think we’ve taken such a big step on the defen
sive end. Andrew, Aaron, and Myles lead that. Me and P try to follow their le
ad and get it going on that side of the ball. Our bench guys come in and bring m
ore energy. That step we’ve made on that side is why we’re here. We’ve got ou
r work cut out for us—playing against the MVP, one of the best offenses in the
league, the best team in the league. We’ve got to be prepared. But our buy-in h
as been huge. I’m really proud of our group.
哈利: 我覺得我們整支隊伍的投入程度是關鍵。去年大家都說我們贏不了,因為我們不會
防守,只會拚得分。但我認為我們今年在防守端進步很大。Andrew、Aaron 和 Myles 帶頭
防守,我跟 P也努力跟上他們的腳步。替補球員上場後也帶來了更多活力。我們之所以
能走到這裡,就是因為防守端的成長。接下來我們要對上 MVP 和全聯盟最強的進攻球隊、
最強的球隊,我們必須做好準備。但我們的全體投入非常關鍵。我真的很為這支隊伍感到驕
傲。
Q: In the whirlwind of your first Finals celebration, do you think at all about
the Thunder or are you too much now like, “Oh my God, we made the Finals”?
問: 在你人生第一次總決賽的喜悅中,你有沒有想過雷霆?還是整個人還沉浸在「天啊,
我們真的打進總決賽了」的狀態?
Hali: I think human nature—when you see them win—it’s easy to think, “Okay,
we’re going to play them next, just win one more game.” That’s human nature.
But we talked as a group about being as present as possible. This game could’ve
gone a different way, and then all the pressure would be on us in Game 7. There
was never a conversation about playing OKC next or what it would look like. But
human nature creeps in—you think about it. I thought we did a great job of liv
ing in the moment today, making the plays we needed today.
哈利: 我想這是人之常情吧——看到他們贏球的時候,很容易就會想:「我們接下來會打
雷霆,只差一勝了。」這是人的本能。但我們在隊內一直強調要專注當下。這場比賽其實可
能走向完全不同的結局,那樣的話第七戰的壓力就全在我們身上了。我們從來沒有討論過對
上 OKC 或接下來的樣子,但人的思緒會飄走——你會想到這些。不過我覺得我們今天做得
很好,活在當下,完成了我們今天需要完成的事。
Hali: Yeah, I’d be lying if I told you right now my head’s not thinking about
what’s next and how we’re going to attack these guys and compete. But I’m jus
t trying to be as present as possible. This is going to be something I remember
for the rest of my life, so I want to be present.
哈利: 老實說,如果我說我現在腦子裡沒有想著接下來該怎麼打、怎麼應對對手,那我就
是在說謊。但我還是會盡量活在當下。這會是我一輩子都會記得的時刻,所以我想好好地經
歷它。
Q: Last one. Considering the rough start—you guys were under .500 in January ev
en—what did it take for this group to make a run to the Finals?
問: 最後一題。考慮到你們開季時的低潮,1月的戰績還是低於五成,是什麼讓這支球隊一
路挺進總決賽?
Hali: I think many things. Honesty with each other. Looking at ourselves in the
mirror and seeing where we had to make changes. A commitment to one another. Two
of our backup bigs went down early in the year with torn Achilles. Double A and
Jrue went through some early season injuries. We started different guys, differ
ent guys were playing.
哈利: 我覺得是很多方面的原因。我們彼此坦誠,願意照鏡子看看自己需要改變的地方。
我們對彼此有承諾。我們的兩個替補內線開季就因為跟腱撕裂報銷,Double A 和 Jrue 也
一開始就有傷。我們用過很多不同的先發陣容,不同的人上場。
Hali: We just did a great job of staying together, not worrying about outside no
ise. Internally we had expectations to be here. This isn’t a surprise to any of
us because of what we wanted to do. There was a turning point—December or Janu
ary—but we did a great job of being present. Not living in the past, not worryi
ng about what’s next—just worrying about now.
哈利: 我們做得最好的一點就是保持團結,不被外界的聲音影響。我們內部其實一直對自
己有期待。我們今天能打到這裡,對我們來說一點都不意外,因為這就是我們的目標。12月
或1月的時候出現了轉捩點,但我們當時也只是專注當下,不活在過去,不擔心未來,只專
注眼前。
Hali: We all went through different things this year. I had my struggles. Many g
uys did. But we leaned on each other. That’s the most special part about this g
roup. These guys in the locker room are going to be my brothers for life. What t
hey’ve done for me—I can’t even put into words. Where I was earlier in the ye
ar was really tough for me.
哈利: 今年我們每個人都經歷了不同的困難。我自己也有低潮,很多人都有。但我們互相
扶持。這支隊伍最特別的地方就在這裡。更衣室裡的這些人,將會是我一輩子的兄弟。他們
為我做的事情,我甚至不知道該怎麼形容。年初那段日子對我來說真的很難。
Hali: I’m just really appreciative of those guys, of this moment, of the fans,
of everybody sticking with me—my family, my loved ones. It’s hard to put it al
l into words. But it’s a special time to be part of this group. A special time
to be a Pacer fan. We just have great people in that locker room—from our playe
rs to our coaches to our support staff to our ball crew to everybody.
哈利: 我真的很感激這些隊友,這個時刻,球迷們,以及所有在這段旅程中不離不棄的人
——我的家人,我愛的人。這一切真的難以言喻。能成為這支隊伍的一份子真的很特別。現
在也是身為溜馬球迷的特別時刻。我們的更衣室裡聚集了一群很棒的人——從球員、教練,
到後勤和球隊工作人員,每個人都很了不起。
Hali: It’s a really special feeling. I could ramble and ramble—and I probably
am—but I can’t put into words how special this group is and how much this mean
s to us. We’re going to enjoy it for the night. Then, as a group, come together
and get ready for what’s in front of us. Because what’s in front of us is the
first of four. And we understand we got a big challenge in front of us—a great
team. We’re going to be prepared. We’re going to be ready. So I’m looking fo
rward to it. Appreciate it, guys.
哈利: 這真的是一種很特別的感覺。我可以不斷得重複這些話,但我真的沒辦法用語言來
形容這支團隊有多特別,這一切對我們有多重要。今晚我們會好好享受這個時刻。然後,我
們會重新聚在一起,為接下來的挑戰做準備。因為接下來,就是四戰之中的第一戰。我們知
道我們要面對一支很強的球隊,一個巨大的挑戰。我們會準備好,會做好萬全準備。我很期
待。謝謝大家。
底下留言:每聽到一次special 就喝一杯
剛自己算了一下應該是21次
溜馬加油,反正一路上來也沒被看好過
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.86.1 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1748758245.A.B49.html
推
06/01 14:12,
1天前
, 1F
06/01 14:12, 1F
推
06/01 14:13,
1天前
, 2F
06/01 14:13, 2F
→
06/01 14:15,
1天前
, 3F
06/01 14:15, 3F
推
06/01 14:16,
1天前
, 4F
06/01 14:16, 4F
推
06/01 14:17,
1天前
, 5F
06/01 14:17, 5F
推
06/01 14:19,
1天前
, 6F
06/01 14:19, 6F
→
06/01 14:19,
1天前
, 7F
06/01 14:19, 7F
推
06/01 14:20,
1天前
, 8F
06/01 14:20, 8F
推
06/01 14:22,
1天前
, 9F
06/01 14:22, 9F
推
06/01 14:23,
1天前
, 10F
06/01 14:23, 10F
→
06/01 14:25,
1天前
, 11F
06/01 14:25, 11F
推
06/01 14:25,
1天前
, 12F
06/01 14:25, 12F
感謝
推
06/01 14:40,
1天前
, 13F
06/01 14:40, 13F
→
06/01 14:47,
1天前
, 14F
06/01 14:47, 14F
※ 編輯: darren2586 (101.12.86.1 臺灣), 06/01/2025 14:48:52
推
06/01 14:50,
1天前
, 15F
06/01 14:50, 15F
推
06/01 15:01,
1天前
, 16F
06/01 15:01, 16F
推
06/01 15:09,
1天前
, 17F
06/01 15:09, 17F
推
06/01 15:12,
1天前
, 18F
06/01 15:12, 18F
推
06/01 15:55,
1天前
, 19F
06/01 15:55, 19F
推
06/01 15:59,
1天前
, 20F
06/01 15:59, 20F
推
06/01 16:08,
1天前
, 21F
06/01 16:08, 21F
推
06/01 17:45,
1天前
, 22F
06/01 17:45, 22F
推
06/01 17:58,
1天前
, 23F
06/01 17:58, 23F
推
06/01 18:19,
1天前
, 24F
06/01 18:19, 24F
推
06/01 18:33,
1天前
, 25F
06/01 18:33, 25F

推
06/01 18:46,
1天前
, 26F
06/01 18:46, 26F
推
06/01 19:01,
1天前
, 27F
06/01 19:01, 27F
推
06/01 19:36,
1天前
, 28F
06/01 19:36, 28F
推
06/01 19:49,
1天前
, 29F
06/01 19:49, 29F
→
06/01 21:46,
1天前
, 30F
06/01 21:46, 30F
推
06/01 22:48,
1天前
, 31F
06/01 22:48, 31F
推
06/01 23:50,
1天前
, 32F
06/01 23:50, 32F
噓
06/01 23:58,
1天前
, 33F
06/01 23:58, 33F
推
06/02 02:10,
1天前
, 34F
06/02 02:10, 34F
推
06/02 08:58,
18小時前
, 35F
06/02 08:58, 35F

推
06/02 09:50,
17小時前
, 36F
06/02 09:50, 36F
NBA 近期熱門文章
40
79
PTT體育區 即時熱門文章