Re: [花邊] 溜馬卡總Carlisle 賽後訪問

看板NBA (美國籃球)作者 (YA)時間1天前 (2025/06/12 12:52), 1天前編輯推噓27(27015)
留言42則, 29人參與, 2小時前最新討論串2/2 (看更多)
https://youtu.be/2909FhGT1TM
Q: On a night where obviously you got a ton of contributions from a ton of guys, can you just kind of summarize the jobs that Ben and TJ did for you guys coming off the bench? 問:今晚球隊有許多球員貢獻良多,您能否總結一下 Ben 和 TJ 替補上場時所扮演的角色 Carlisle: Yeah, I mean, those guys were tremendous. TJ just brought a will, a co mpetitive will to the game. Mathurin jumped in there and immediately was aggress ve and got the ball in the basket. Look, this is the kind of team that we are. We need everybody to be ready. It’s not always going to be exactly the same guys s tepping up with scoring and stuff like that, but this is how we got to do it. We got to do it as a team, and we got to make it as hard as possible on them. 卡萊爾: 他們兩人表現非常出色。TJ 帶來了強烈的鬥志和競爭精神。Mathurin 一上場就? 出侵略性,迅速得分。這就是我們的球隊,我們需要每個人都隨時準備好。不是每一場都是 同樣幾位球員跳出來得分,但我們的打法就是這樣,我們要以團隊的方式來打,並盡可能讓 對手難受。 Q: Rick, what did you think of the way Tyrese performed tonight? Just a complete game overall as far as scoring, distributing, and also rebounding as well. 問:Rick,您怎麼看 Tyrese 今晚的表現?他在得分、組織和籃板方面都打出了一場非常全 面的比賽。 Carlisle: Yeah, terrific. I mean, every game you’re going to have to make adjus tments against this defense. There are just going to be different looks. You’re going to have different high-level defenders on you. You’re going to see some different coverages. It’s going to be constantly changing. I thought his approa ch tonight was exactly what it needed to be — a combination of spatial awarenes s and aggression, and a real good feel for when to score and when to get his tea mmates involved at the right times. He was terrific. 卡萊爾: 是的,他非常出色。對上這支防守強隊,每一場比賽都需要調整,因為他們會不 斷變化防守策略、不同的防守者輪流上場。但我覺得他今晚的心態非常正確,在空間感與進 攻侵略性之間找到平衡,也知道何時該自己得分、何時該讓隊友參與。他真的打得非常好。 Pascal was terrific. He scored the first six points of the game when points were hard to come by, and he did it on three difficult one-on-one fadeaway shots. Th ose are tough shots. I was just proud of the way we bounced back from a rough en ding to the third quarter. That was something that could have shaken us up a lot , but the guys who went back in to start the fourth just kept their head down an d kept competing. Pascal 也很棒。他在比賽開局得了前六分,當時得分非常困難,而且是三個困難的一對一 後仰跳投。他的表現值得讚賞。我也很驕傲我們能從第三節結束的低潮中迅速反彈。那段可 能讓我們崩盤,但第四節開局上場的球員依舊保持專注並奮戰到底。 Q: Coach, I want to ask you about Myles Turner. It looked like he was struggling the whole game, but in the fourth quarter he made like three or four defensive plays against Chet. How do you keep all your guys mentally ready for this moment ? 問:教練,我想問問 Myles Turner。他整場看起來都有些掙扎,但在第四節對上 Chet 做 出了三四次關鍵防守。您是如何讓球員在這種時刻保持心態準備? Carlisle: Well, Myles is under the weather. He may not even be with us tomorrow. He just hasn’t been feeling well the last couple of days. It was affecting his wind. He won’t bring it up, but I think it’s appropriate to mention that he i s working through something — some kind of cold or whatever — but he’s just n ot feeling himself. 卡萊爾: Myles 最近身體不太舒服,他可能明天甚至不會隨隊。他這幾天狀況都不好,也 影響了他的體力。他自己肯定不會提,但我認為有必要說明他正在與某種感冒或其他不適對 抗,整個人狀態不太對勁。 We’ll see where things are tomorrow with him. But I thought he did a great job of just taking a couple of deep breaths in the third quarter, doing a reset, and coming back in there ready. That’s what a lot of this is — you have to be sup er resilient. Things happen in milliseconds. These guys go by you, they’re dunk ing the ball, doing this and that. There’s a lot going on. 我們明天會再看看狀況,不過我覺得他在第三節做得很好,做了幾次深呼吸、重新調整,第 四節上場時就準備好了。這種比賽就是這樣,你必須具備極強的韌性。場上每秒都可能發生 很多事,對手隨時衝過你身邊、灌籃、變招,節奏非常快。 Q: Rick, just going back to TJ for a second. Obviously, he had several steals to night, especially in the backcourt. I know you’ve been seeing that all season. Does it ever surprise you when he’s still able to almost trick teams into that steal? And historically, does it remind you of anyone else? 問:回到 TJ 的表現。他今晚有幾次抄截,尤其是在後場。雖然你整季都看過這些場面,但 他現在還能成功「騙」到對手,會讓你感到驚訝嗎?這會讓你聯想到哪位球員? Carlisle: I don’t know. This series features so many special players on both si des. TJ brings some very unique elements to our team and to the game in general. We need all of our guys to bring whatever is their thing to our thing and have it be part of our thing. He’s a guy that inspires a lot of people. He inspires our team a lot. 卡萊爾: 我不太確定。這個系列賽雙方都有很多很特別的球員。TJ 為我們球隊和比賽本身 注入了一些獨特的元素。我們需要每個人貢獻自己的特色並融合成我們整體的風格。他是一 位很有感染力的球員,對我們全隊都是一種激勵。 But listen, this was a great win. We’ve got to turn the page quickly. There’s another game in 36 hours. 但話說回來,這是一場很棒的勝利,但我們得趕快放下,36 小時後我們又要再戰一場。 Q: Coach, what did you think of the defense that Andrew Nembhard and Ben Sheppar d played on SGA tonight? 問:您怎麼看 Andrew Nembhard 和 Ben Sheppard 今晚對 SGA 的防守? Carlisle: They’re giving it their absolute full-capacity effort all the time. W e have to look at the fouls — maybe there are some that are avoidable. But look , with him, he’s the MVP. You’ve just got to try to make it difficult. We just have to keep platooning people onto him and try to keep our guys fresh somehow. 卡萊爾: 他們已經拼盡全力在防守。我們要檢討一些犯規,也許有些是可以避免的。但對 上像他這種 MVP 級別的球員,就是要盡力讓他難受。我們只能不斷輪換防守他,想辦法保 持我們防守球員的體力。 Q: Coach, a lot of factors decide a series so tight like this. How much of the e nvironment, the atmosphere, will be key for winning a championship — like we sa w the spark that TJ brought today? How do you work on this with your players? 問:教練,在這種勢均力敵的系列賽中,很多因素都可能決定勝負。您覺得像 TJ 今晚帶來 的那種氣氛和主場氛圍,在爭冠過程中會有多關鍵?您平常如何引導球員投入這些? Carlisle: I thought our crowd was great. They were everything we had hoped for t onight. Oklahoma’s crowd — we’ve talked about it, kind of telling our crowd t hrough the media that we really need them. They were great, especially in the fo urth quarter. It just went up a few decibels. It’s one of many factors, as you mentioned. 卡萊爾: 我覺得我們主場球迷今晚太棒了,完全符合我們的期待。我們之前也透過媒體傳 達,希望他們能在主場幫我們一把。他們真的做到了,尤其是第四節,聲浪又提升了好幾個 分貝。就像你說的,這是很多關鍵因素之一。 Q: Coach, when Ben was out for the playoffs last year, did you make time to go t alk to him, kind of keep him engaged? And what has he meant for you guys in the playoffs this time around? 問:教練,去年季後賽 Ben 缺陣時,您有花時間和他聊聊、保持互動嗎?他今年在季後賽 對你們又代表什麼? (這裡應該是指Mathurin) Carlisle: Yeah, he was with the team, just not playing. He took a lot of mental notes. He may have written some things down, but I know that after he sustained the injury — it was either in February or early March — you can order these ca lendars that start on a specific day and count down. I think Dr. ElAttrache did the surgery, and there was a calendar sitting in our training room. Every day he would come in and tear one off. He was counting down the days to being cleared sometime in August, then beginning five-on-five with our guys in September, and training camp — with his eyes firmly set on an opportunity in the playoffs. 卡萊爾: 有,他去年雖然沒上場,但一直和球隊待在一起。他腦袋裡記了很多筆記,也許 還有寫下來。我記得他受傷後是二月或三月,那時他買了一本從特定日期開始倒數的日曆, 然後每天來球館就撕掉一頁。他就是這樣每天倒數到八月獲得醫生放行,九月開始參與五對 五訓練,再準備進入訓練營,整個過程他的目標始終是為了季後賽。 He’s put in a lot of work to be ready for these moments. Tonight, he was an abs olute major factor. 他為了這樣的時刻投入了大量努力,今晚他絕對是關鍵人物之一。 Q: Rick, you mentioned earlier that this is who we’ve got to be. This is our te am. Over the last couple of years, as this team came into its own, when did the players really start to buy into the identity they showed in the fourth quarter tonight? 問:Rick,您剛才提到「這就是我們要成為的樣子」。過去這幾年,這支球隊逐漸成形,什 麼時候球員們真正認同了像今晚第四節所展現的團隊身分? Carlisle: We have great guys on our team. Things that make sense aren’t a hard sell for our guys. We’ve put an incredible amount of work into becoming better defensively. We’re still not great, but we’re way better than we were. It’s t aken tons of work and constant relationship building. It’s a difficult system, and it requires a lot of sacrifice. 卡萊爾: 我們球隊有一群很棒的球員。對我們來說,只要是有道理的東西,就不難推動。 我們為了提升防守投入了驚人的努力,雖然還稱不上出色,但已經比之前好太多了。這過程 需要長期經營和人際關係的建立。我們的防守系統很複雜,也需要很多犧牲。 But when you execute it the right way — whether it’s a game two years ago in m id-January or Game 3 of the Finals — these guys see where important things are important and hard things are hard. That’s a phrase I’ve used many times: hard things are hard. But our guys have made the investment, and it’s an ongoing th ing. It’s like a great marriage — it’s a lot of work. 但當你能夠正確執行時——無論是兩年前一月的例行賽,還是現在總決賽第三戰——他們會 看得出哪些事是重要的、哪些事本來就難。我常說一句話:「難的事情就是難的。」但我們 這些球員願意投入,這是一個持續不斷的過程,就像一段完美婚姻一樣,需要大量經營。 Thank you, coach. Carlisle: Thank you. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.86.45 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1749703972.A.1EF.html

06/12 12:57, 1天前 , 1F
06/12 12:57, 1F

06/12 12:57, 1天前 , 2F
婚姻,嗯
06/12 12:57, 2F

06/12 13:02, 1天前 , 3F
不愧是屌虐coy的教練
06/12 13:02, 3F

06/12 13:02, 1天前 , 4F
卡帥 尼克找你
06/12 13:02, 4F
快訊:尼克向溜馬提出面試卡帥需求

06/12 13:04, 1天前 , 5F
這裡Ben就Bennedict的縮寫,應該不用特別說明吧?
06/12 13:04, 5F

06/12 13:06, 1天前 , 6F
因為上一題是問Ben Sheppard,照順序下來我自己都
06/12 13:06, 6F

06/12 13:06, 1天前 , 7F
瞬間有點誤會,雖然談到受傷也知道是誰
06/12 13:06, 7F
※ 編輯: darren2586 (49.216.86.45 臺灣), 06/12/2025 13:07:56

06/12 13:09, 1天前 , 8F
什麼? 卡帥竟然為了Shai哥要付出這麼多? 輪換防守!
06/12 13:09, 8F

06/12 13:10, 1天前 , 9F
給鄉民講的我以為Shai哥就青菜守守就好惹
06/12 13:10, 9F

06/12 13:14, 1天前 , 10F
噢~還真沒注意Sheppard也是Ben,謝謝
06/12 13:14, 10F

06/12 13:14, 1天前 , 11F
難怪第一問卡總回覆中是叫Matin
06/12 13:14, 11F
抱歉這就是我的問題了,他是回Mathurin全名我沒改到,感謝提醒

06/12 13:16, 1天前 , 12F
,推
06/12 13:16, 12F

06/12 13:18, 1天前 , 13F
英文名字有一些可能抓錯字了, 但沒關係看得懂就好
06/12 13:18, 13F

06/12 13:18, 1天前 , 14F
MVP還是有料啦 只要對位有點空檔基本都有分
06/12 13:18, 14F

06/12 13:19, 1天前 , 15F
可能你不是一直是溜馬迷 看不習慣那些名字 謝謝你
06/12 13:19, 15F

06/12 13:19, 1天前 , 16F
謝謝你翻譯 (Myles Turner,
06/12 13:19, 16F
我確實是今年寄生的,但溜馬比賽真的好看 感謝提醒,我改一下 ※ 編輯: darren2586 (49.216.86.45 臺灣), 06/12/2025 13:23:40

06/12 13:25, 1天前 , 17F
不會 翻譯文章很辛苦 謝謝你幫忙翻譯!! 感謝你!!
06/12 13:25, 17F

06/12 13:28, 1天前 , 18F
溜馬比賽真的好看,謝謝翻譯
06/12 13:28, 18F

06/12 13:29, 1天前 , 19F
推翻譯
06/12 13:29, 19F

06/12 13:38, 1天前 , 20F
Chet:不舒服
06/12 13:38, 20F

06/12 13:51, 1天前 , 21F
難怪turner前半失常
06/12 13:51, 21F

06/12 13:56, 1天前 , 22F
關鍵字就是團隊籃球 可惜在小牛有霸球王 教練再猛也
06/12 13:56, 22F

06/12 13:56, 1天前 , 23F
06/12 13:56, 23F

06/12 13:56, 1天前 , 24F
是徒勞
06/12 13:56, 24F

06/12 14:08, 1天前 , 25F
卡帥是神 目前心目中現役總教練第一名
06/12 14:08, 25F

06/12 14:10, 1天前 , 26F
換作人任何其他一個總教練 這些板凳應該都有2-3個
06/12 14:10, 26F

06/12 14:10, 1天前 , 27F
是季後賽戰力外 但卡帥都可以找到說明書 實在佩服
06/12 14:10, 27F

06/12 15:46, 1天前 , 28F
好讚的教練
06/12 15:46, 28F

06/12 16:14, 1天前 , 29F
推卡凱瑞。但怎麼看中翻有種像在看台籃教練的感覺
06/12 16:14, 29F

06/12 16:14, 1天前 , 30F
,說的話都差不多XD
06/12 16:14, 30F

06/12 16:23, 1天前 , 31F
卡萊爾本來就只說實在話...他也知道主要還是球員執
06/12 16:23, 31F

06/12 16:23, 1天前 , 32F
行得好
06/12 16:23, 32F

06/12 16:31, 23小時前 , 33F
推翻譯
06/12 16:31, 33F

06/12 16:33, 23小時前 , 34F
感動,再兩戰!
06/12 16:33, 34F

06/12 17:07, 23小時前 , 35F
感謝翻譯
06/12 17:07, 35F

06/12 19:01, 21小時前 , 36F
Mathurin 今天除了得分,在防守上也像Nembhard一樣
06/12 19:01, 36F

06/12 19:01, 21小時前 , 37F
,全場盯防SGA
06/12 19:01, 37F

06/12 19:31, 20小時前 , 38F
溜馬加油
06/12 19:31, 38F

06/12 22:53, 17小時前 , 39F
推翻譯
06/12 22:53, 39F

06/12 23:23, 17小時前 , 40F
教練有料!
06/12 23:23, 40F

06/13 00:41, 15小時前 , 41F
06/13 00:41, 41F

06/13 14:01, 2小時前 , 42F
06/13 14:01, 42F
文章代碼(AID): #1eIbqa7l (NBA)
文章代碼(AID): #1eIbqa7l (NBA)