Re: [花邊] 溜馬卡總Carlisle 賽後訪問
Q: On a night where obviously you got a ton of contributions from a ton of guys,
can you just kind of summarize the jobs that Ben and TJ did for you guys coming
off the bench?
問:今晚球隊有許多球員貢獻良多,您能否總結一下 Ben 和 TJ 替補上場時所扮演的角色
?
Carlisle: Yeah, I mean, those guys were tremendous. TJ just brought a will, a co
mpetitive will to the game. Mathurin jumped in there and immediately was aggress
ve
and got the ball in the basket. Look, this is the kind of team that we are. We
need everybody to be ready. It’s not always going to be exactly the same guys s
tepping up with scoring and stuff like that, but this is how we got to do it. We
got to do it as a team, and we got to make it as hard as possible on them.
卡萊爾: 他們兩人表現非常出色。TJ 帶來了強烈的鬥志和競爭精神。Mathurin 一上場就?
現
出侵略性,迅速得分。這就是我們的球隊,我們需要每個人都隨時準備好。不是每一場都是
同樣幾位球員跳出來得分,但我們的打法就是這樣,我們要以團隊的方式來打,並盡可能讓
對手難受。
Q: Rick, what did you think of the way Tyrese performed tonight? Just a complete
game overall as far as scoring, distributing, and also rebounding as well.
問:Rick,您怎麼看 Tyrese 今晚的表現?他在得分、組織和籃板方面都打出了一場非常全
面的比賽。
Carlisle: Yeah, terrific. I mean, every game you’re going to have to make adjus
tments against this defense. There are just going to be different looks. You’re
going to have different high-level defenders on you. You’re going to see some
different coverages. It’s going to be constantly changing. I thought his approa
ch tonight was exactly what it needed to be — a combination of spatial awarenes
s and aggression, and a real good feel for when to score and when to get his tea
mmates involved at the right times. He was terrific.
卡萊爾: 是的,他非常出色。對上這支防守強隊,每一場比賽都需要調整,因為他們會不
斷變化防守策略、不同的防守者輪流上場。但我覺得他今晚的心態非常正確,在空間感與進
攻侵略性之間找到平衡,也知道何時該自己得分、何時該讓隊友參與。他真的打得非常好。
Pascal was terrific. He scored the first six points of the game when points were
hard to come by, and he did it on three difficult one-on-one fadeaway shots. Th
ose are tough shots. I was just proud of the way we bounced back from a rough en
ding to the third quarter. That was something that could have shaken us up a lot
, but the guys who went back in to start the fourth just kept their head down an
d kept competing.
Pascal 也很棒。他在比賽開局得了前六分,當時得分非常困難,而且是三個困難的一對一
後仰跳投。他的表現值得讚賞。我也很驕傲我們能從第三節結束的低潮中迅速反彈。那段可
能讓我們崩盤,但第四節開局上場的球員依舊保持專注並奮戰到底。
Q: Coach, I want to ask you about Myles Turner. It looked like he was struggling
the whole game, but in the fourth quarter he made like three or four defensive
plays against Chet. How do you keep all your guys mentally ready for this moment
?
問:教練,我想問問 Myles Turner。他整場看起來都有些掙扎,但在第四節對上 Chet 做
出了三四次關鍵防守。您是如何讓球員在這種時刻保持心態準備?
Carlisle: Well, Myles is under the weather. He may not even be with us tomorrow.
He just hasn’t been feeling well the last couple of days. It was affecting his
wind. He won’t bring it up, but I think it’s appropriate to mention that he i
s working through something — some kind of cold or whatever — but he’s just n
ot feeling himself.
卡萊爾: Myles 最近身體不太舒服,他可能明天甚至不會隨隊。他這幾天狀況都不好,也
影響了他的體力。他自己肯定不會提,但我認為有必要說明他正在與某種感冒或其他不適對
抗,整個人狀態不太對勁。
We’ll see where things are tomorrow with him. But I thought he did a great job
of just taking a couple of deep breaths in the third quarter, doing a reset, and
coming back in there ready. That’s what a lot of this is — you have to be sup
er resilient. Things happen in milliseconds. These guys go by you, they’re dunk
ing the ball, doing this and that. There’s a lot going on.
我們明天會再看看狀況,不過我覺得他在第三節做得很好,做了幾次深呼吸、重新調整,第
四節上場時就準備好了。這種比賽就是這樣,你必須具備極強的韌性。場上每秒都可能發生
很多事,對手隨時衝過你身邊、灌籃、變招,節奏非常快。
Q: Rick, just going back to TJ for a second. Obviously, he had several steals to
night, especially in the backcourt. I know you’ve been seeing that all season.
Does it ever surprise you when he’s still able to almost trick teams into that
steal? And historically, does it remind you of anyone else?
問:回到 TJ 的表現。他今晚有幾次抄截,尤其是在後場。雖然你整季都看過這些場面,但
他現在還能成功「騙」到對手,會讓你感到驚訝嗎?這會讓你聯想到哪位球員?
Carlisle: I don’t know. This series features so many special players on both si
des. TJ brings some very unique elements to our team and to the game in general.
We need all of our guys to bring whatever is their thing to our thing and have
it be part of our thing. He’s a guy that inspires a lot of people. He inspires
our team a lot.
卡萊爾: 我不太確定。這個系列賽雙方都有很多很特別的球員。TJ 為我們球隊和比賽本身
注入了一些獨特的元素。我們需要每個人貢獻自己的特色並融合成我們整體的風格。他是一
位很有感染力的球員,對我們全隊都是一種激勵。
But listen, this was a great win. We’ve got to turn the page quickly. There’s
another game in 36 hours.
但話說回來,這是一場很棒的勝利,但我們得趕快放下,36 小時後我們又要再戰一場。
Q: Coach, what did you think of the defense that Andrew Nembhard and Ben Sheppar
d played on SGA tonight?
問:您怎麼看 Andrew Nembhard 和 Ben Sheppard 今晚對 SGA 的防守?
Carlisle: They’re giving it their absolute full-capacity effort all the time. W
e have to look at the fouls — maybe there are some that are avoidable. But look
, with him, he’s the MVP. You’ve just got to try to make it difficult. We just
have to keep platooning people onto him and try to keep our guys fresh somehow.
卡萊爾: 他們已經拼盡全力在防守。我們要檢討一些犯規,也許有些是可以避免的。但對
上像他這種 MVP 級別的球員,就是要盡力讓他難受。我們只能不斷輪換防守他,想辦法保
持我們防守球員的體力。
Q: Coach, a lot of factors decide a series so tight like this. How much of the e
nvironment, the atmosphere, will be key for winning a championship — like we sa
w the spark that TJ brought today? How do you work on this with your players?
問:教練,在這種勢均力敵的系列賽中,很多因素都可能決定勝負。您覺得像 TJ 今晚帶來
的那種氣氛和主場氛圍,在爭冠過程中會有多關鍵?您平常如何引導球員投入這些?
Carlisle: I thought our crowd was great. They were everything we had hoped for t
onight. Oklahoma’s crowd — we’ve talked about it, kind of telling our crowd t
hrough the media that we really need them. They were great, especially in the fo
urth quarter. It just went up a few decibels. It’s one of many factors, as you
mentioned.
卡萊爾: 我覺得我們主場球迷今晚太棒了,完全符合我們的期待。我們之前也透過媒體傳
達,希望他們能在主場幫我們一把。他們真的做到了,尤其是第四節,聲浪又提升了好幾個
分貝。就像你說的,這是很多關鍵因素之一。
Q: Coach, when Ben was out for the playoffs last year, did you make time to go t
alk to him, kind of keep him engaged? And what has he meant for you guys in the
playoffs this time around?
問:教練,去年季後賽 Ben 缺陣時,您有花時間和他聊聊、保持互動嗎?他今年在季後賽
對你們又代表什麼?
(這裡應該是指Mathurin)
Carlisle: Yeah, he was with the team, just not playing. He took a lot of mental
notes. He may have written some things down, but I know that after he sustained
the injury — it was either in February or early March — you can order these ca
lendars that start on a specific day and count down. I think Dr. ElAttrache did
the surgery, and there was a calendar sitting in our training room. Every day he
would come in and tear one off. He was counting down the days to being cleared
sometime in August, then beginning five-on-five with our guys in September, and
training camp — with his eyes firmly set on an opportunity in the playoffs.
卡萊爾: 有,他去年雖然沒上場,但一直和球隊待在一起。他腦袋裡記了很多筆記,也許
還有寫下來。我記得他受傷後是二月或三月,那時他買了一本從特定日期開始倒數的日曆,
然後每天來球館就撕掉一頁。他就是這樣每天倒數到八月獲得醫生放行,九月開始參與五對
五訓練,再準備進入訓練營,整個過程他的目標始終是為了季後賽。
He’s put in a lot of work to be ready for these moments. Tonight, he was an abs
olute major factor.
他為了這樣的時刻投入了大量努力,今晚他絕對是關鍵人物之一。
Q: Rick, you mentioned earlier that this is who we’ve got to be. This is our te
am. Over the last couple of years, as this team came into its own, when did the
players really start to buy into the identity they showed in the fourth quarter
tonight?
問:Rick,您剛才提到「這就是我們要成為的樣子」。過去這幾年,這支球隊逐漸成形,什
麼時候球員們真正認同了像今晚第四節所展現的團隊身分?
Carlisle: We have great guys on our team. Things that make sense aren’t a hard
sell for our guys. We’ve put an incredible amount of work into becoming better
defensively. We’re still not great, but we’re way better than we were. It’s t
aken tons of work and constant relationship building. It’s a difficult system,
and it requires a lot of sacrifice.
卡萊爾: 我們球隊有一群很棒的球員。對我們來說,只要是有道理的東西,就不難推動。
我們為了提升防守投入了驚人的努力,雖然還稱不上出色,但已經比之前好太多了。這過程
需要長期經營和人際關係的建立。我們的防守系統很複雜,也需要很多犧牲。
But when you execute it the right way — whether it’s a game two years ago in m
id-January or Game 3 of the Finals — these guys see where important things are
important and hard things are hard. That’s a phrase I’ve used many times: hard
things are hard. But our guys have made the investment, and it’s an ongoing th
ing. It’s like a great marriage — it’s a lot of work.
但當你能夠正確執行時——無論是兩年前一月的例行賽,還是現在總決賽第三戰——他們會
看得出哪些事是重要的、哪些事本來就難。我常說一句話:「難的事情就是難的。」但我們
這些球員願意投入,這是一個持續不斷的過程,就像一段完美婚姻一樣,需要大量經營。
Thank you, coach.
Carlisle: Thank you.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.86.45 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1749703972.A.1EF.html
推
06/12 12:57,
1天前
, 1F
06/12 12:57, 1F
推
06/12 12:57,
1天前
, 2F
06/12 12:57, 2F
推
06/12 13:02,
1天前
, 3F
06/12 13:02, 3F
推
06/12 13:02,
1天前
, 4F
06/12 13:02, 4F
快訊:尼克向溜馬提出面試卡帥需求
推
06/12 13:04,
1天前
, 5F
06/12 13:04, 5F
→
06/12 13:06,
1天前
, 6F
06/12 13:06, 6F
→
06/12 13:06,
1天前
, 7F
06/12 13:06, 7F
※ 編輯: darren2586 (49.216.86.45 臺灣), 06/12/2025 13:07:56
推
06/12 13:09,
1天前
, 8F
06/12 13:09, 8F
→
06/12 13:10,
1天前
, 9F
06/12 13:10, 9F
推
06/12 13:14,
1天前
, 10F
06/12 13:14, 10F
→
06/12 13:14,
1天前
, 11F
06/12 13:14, 11F
抱歉這就是我的問題了,他是回Mathurin全名我沒改到,感謝提醒
推
06/12 13:16,
1天前
, 12F
06/12 13:16, 12F
推
06/12 13:18,
1天前
, 13F
06/12 13:18, 13F
推
06/12 13:18,
1天前
, 14F
06/12 13:18, 14F
→
06/12 13:19,
1天前
, 15F
06/12 13:19, 15F
→
06/12 13:19,
1天前
, 16F
06/12 13:19, 16F
我確實是今年寄生的,但溜馬比賽真的好看
感謝提醒,我改一下
※ 編輯: darren2586 (49.216.86.45 臺灣), 06/12/2025 13:23:40
推
06/12 13:25,
1天前
, 17F
06/12 13:25, 17F
推
06/12 13:28,
1天前
, 18F
06/12 13:28, 18F
推
06/12 13:29,
1天前
, 19F
06/12 13:29, 19F
推
06/12 13:38,
1天前
, 20F
06/12 13:38, 20F
推
06/12 13:51,
1天前
, 21F
06/12 13:51, 21F
→
06/12 13:56,
1天前
, 22F
06/12 13:56, 22F
推
06/12 13:56,
1天前
, 23F
06/12 13:56, 23F
→
06/12 13:56,
1天前
, 24F
06/12 13:56, 24F
推
06/12 14:08,
1天前
, 25F
06/12 14:08, 25F
→
06/12 14:10,
1天前
, 26F
06/12 14:10, 26F
→
06/12 14:10,
1天前
, 27F
06/12 14:10, 27F
推
06/12 15:46,
1天前
, 28F
06/12 15:46, 28F
推
06/12 16:14,
1天前
, 29F
06/12 16:14, 29F
→
06/12 16:14,
1天前
, 30F
06/12 16:14, 30F
→
06/12 16:23,
1天前
, 31F
06/12 16:23, 31F
→
06/12 16:23,
1天前
, 32F
06/12 16:23, 32F
推
06/12 16:31,
23小時前
, 33F
06/12 16:31, 33F
推
06/12 16:33,
23小時前
, 34F
06/12 16:33, 34F
推
06/12 17:07,
23小時前
, 35F
06/12 17:07, 35F
→
06/12 19:01,
21小時前
, 36F
06/12 19:01, 36F
→
06/12 19:01,
21小時前
, 37F
06/12 19:01, 37F
推
06/12 19:31,
20小時前
, 38F
06/12 19:31, 38F
推
06/12 22:53,
17小時前
, 39F
06/12 22:53, 39F
推
06/12 23:23,
17小時前
, 40F
06/12 23:23, 40F
推
06/13 00:41,
15小時前
, 41F
06/13 00:41, 41F
推
06/13 14:01,
2小時前
, 42F
06/13 14:01, 42F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
35
53
NBA 近期熱門文章
37
107
PTT體育區 即時熱門文章