看板 [ NBAGM ]
討論串[問題] 請問一下
共 13 篇文章

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者starking (....)時間21年前 (2004/04/23 06:12), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
沒有什麼不同,都是指有限制的交易權. 可以參考地下pistonJW前輩寫的新聞. http://www.nbamag.com.tw/article.php?sid=1315. --. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.187.244.48.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者mygodmiller (我神米勒)時間21年前 (2004/04/23 02:46), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
不好意思. 那我就直接拿例子來問好了. 繞了一圈 ^^". http://www.nba.com/transactions/movement2003_index.html. 這個網頁上. 在9月30日休士頓火箭隊和猶他爵士隊的交易中. 剛好出現以上兩種敘述. Houston trades Glen
(還有62個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者starking (....)時間21年前 (2004/04/23 01:33), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
當然可以,翻譯是看個人的吧....^^. 現在才發現我原來寫續約是錯的,應該是簽約才對....^^"conditional first-round pick的確是指有條件的選秀權,只是您原來所提的敘述,我沒有看過,抱歉我的英文不好^^",如果有出處的話或許會比較好瞭解..... --. --.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者mygodmiller (我神米勒)時間21年前 (2004/04/22 22:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
謝謝你的回答. 那可以翻譯成簽約權嗎?如果是像你說的這樣. 那跟a conditional first-round pick是一樣的嗎?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.113.92.131.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者starking (....)時間21年前 (2004/04/22 21:30), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這是指球隊將過去在選秀會上選到的球員,所擁有的優先續約的權利交易給其他球隊,. 常見於該球員可能和其他球隊還有合約在身,而選他的球隊還不行和他簽約或者是不急. 著和他簽約....我想可能是指這個選秀權是有條件的選秀權,比如說球隊拿到前幾順位就一定要交易。. --. --. 發信站: 批踢踢實業坊