Re: [問題] 請問一下

看板NBAGM作者 (我神米勒)時間20年前 (2004/04/22 22:23), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串5/13 (看更多)
※ 引述《starking (....)》之銘言: : ※ 引述《mygodmiller (我神米勒)》之銘言: : : 在NBA官網中的Transactions裡有看過這樣的詞 : : the draft rights to xxx(某球員) : : 請問這是什麼意思呢? : 這是指球隊將過去在選秀會上選到的球員,所擁有的優先續約的權利交易給其他球隊, : 常見於該球員可能和其他球隊還有合約在身,而選他的球隊還不行和他簽約或者是不急 : 著和他簽約.... 謝謝你的回答 那可以翻譯成簽約權嗎? : : 還有a first-round pick and additional draft consideration : : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : : 這個又是指什麼呢? : 我想可能是指這個選秀權是有條件的選秀權,比如說球隊拿到前幾順位就一定要交易。 如果是像你說的這樣 那跟a conditional first-round pick是一樣的嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.92.131
文章代碼(AID): #10XzLjji (NBAGM)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #10XzLjji (NBAGM)