Re: [情報] 春訓報到日
※ 引述《yyhong68 (come every now and then)》之銘言:
: 來自MLB.com的底特律老虎 blog
: 只擷取跟倪福德有關的
: A comfort level is something Taiwanese pitcher Fu-Te Ni is probably going
: to have to struggle to find. When he spent more than 20 hours on airplanes
: to make the trip from his home to Florida, it marked just his second-ever
: trip to the United States. He speaks very little English, and has a friend
: with him to serve as an interpreter. When pitching coach Rick Knapp saw him
: and went to shake hands, the one English word Ni could use was hello. Hey,
: it's a start.
: http://beck.mlblogs.com/archives/2009/02/so_this_is_reporting_day.html
適應環境可能是台灣投手倪福德必須努力的目標,
歷經二十小時以上的飛行,他完成了從家鄉到佛羅里達的旅途,
這僅僅是他第二度來到美國。
他不太會講英文,因此有一位充當翻譯的朋友隨行。
當投手教練Rick Knapp見到他,上前與他握手寒暄時,
倪福德只能夠用「hello」這個英文單字。
嘿,這只是個開始。
----
粗略翻譯一下,倪要加油阿。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.14.46.161
討論串 (同標題文章)
NeedFood 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章