[外電] A requiem for the S.S.O.L. Era (完)

看板PHX-Suns (鳳凰城 太陽)作者 (台北不是我的家)時間18年前 (2008/06/14 01:36), 編輯推噓6(606)
留言12則, 8人參與, 7年前最新討論串1/1
2008 SUNS 2008年的太陽隊 Relevant Details: 55 wins, 110.1 points per game, 105.0 points allowed, .500 FG%, .393 3FG%, 1,764 3s attempted, lost in first round (San Antonio, five games). 相關數據:55勝,每場平均得分110.1,失分105,50%投籃命中率,39.3%三分球命中 率,三分球出手次數1,764次,止步於季後賽第一輪(激戰五場後敗給聖安東尼奧)。 Eight-Man Rotation: Nash (47.0% 3FG), Marion/Shaq, Stoudemire, Diaw, Barbosa ( 38.9% 3FG), Raja Bell (40.1%) 3FG, Grant Hill, Gordon Giricek's corpse. 八人輪替陣容:飄髮哥(三分球命中率47%)、Matrix/大歐、阿罵、屌爺、小巴(三分球 命中率38.9%)、辣椒標(三分球命中率40.1%)、完美先生、GG的屍體。 Comments: Notice the lack of 3-point shooters? Throw in Marion's declining skills and generally sucky attitude and you could stick a fork in the Seven Seconds or Less Era. That's why I defended the spirit behind the Shaq trade; they weren't winning the title with what they had, so why not roll the dice and hope Shaq could revive his career? It turned out to be a pretty good bet: Shaq played better than anyone expected, and you can't fault Phoenix for losing a could-have-gone-either-way series to one of the best three teams in the NBA. 評論:注意到缺少三分射手了?再加上Matrix逐漸下滑的身手以及令人感冒的態度, "七秒或更快"的風格將不復存在。那就是為什麼我會為大歐交易案背後所隱含的意義辯護 的原因;他們沒辦法以原有條件贏得總冠軍,那何不賭一把,賭賭看大歐能否在鳳凰城醫 龍團隊的悉心照護下恢復往日的身手?結果其實太陽是賭對了:因為大歐的表現比任何人 原先預期的都要更好,所以你不能怪罪鳳凰城栽在NBA中前三出色的球隊手上而輸掉一個原 本充滿希望的系列賽。 Why did they fall short? Because they squandered three winnable games down the stretch, all because of execution mistakes that teams tend to make when the players aren't totally comfortable with one another yet. What stood out about the Spurs in Round 1 was their infallibility in big moments -- they knew what to do and where to go, and then they did it. You don't get there by accident; you get there by picking a nucleus and building around it. Back in 2005, the Spurs had the right nucleus (Duncan, Ginobili and Parker) and so did the Suns ( Nash, Stoudemire, Marion and Johnson), but only one of those teams kept it intact. And that's why the Spurs won two titles (and counting), and that's why the Suns won the title of "critically acclaimed" and that's it. 為什麼他們仍有所欠缺?因為他們與三場原本可以拿下的比賽擦肩而過,全都是因為 球隊動輒在球員們尚未熟悉彼此存在時就做出錯誤的決策。馬刺在第一輪表現突出之處在 於關鍵時刻鮮少出錯 -- 他們知道要去哪裡,要做什麼,而之後也做到了。你沒辦法靠運 氣拿冠軍;只有靠著挑選核心人物並以之為中心打造專屬陣容才足以奪冠。回顧'05年,馬 刺擁有正確的核心人物(叮噹肯、鬼切和泊車小弟)而太陽也有(飄髮哥、阿罵、Matrix以及 Johnson),但兩隊中只有馬刺一直維持核心陣容的完整性,這就是太陽只能獲得盛讚卻無 法黃袍加身的原因,就是這樣。 One more thing: I don't know Robert Sarver. Never met the guy, never heard anything bad about him, couldn't vouch for his financial situation. For all I know, he's the greatest guy ever. But for the life of me, I can't imagine why someone would want to own an NBA team if he cared more about breaking even than winning a championship. What's the point? Why not sell to someone who cares more about a title? Like so many other NBA fans, I have a pipe dream of stumbling into enough wealth to own an NBA team some day. It will never happen, but really, it's my ultimate pipe dream other than my daughter turning into a world-class tennis player and me turning into one of those deranged Tennis Dads who shows up for every match flashing hand signals and intimidating the judges. Anyway, if I were fortunate enough to own an NBA team, I would never, ever, EVER favor my pockets over a chance at a title. I just wouldn't. It's like going to Vegas for a guy's weekend and refusing to lose more than $100. Why even go then? Just stay home. 還有一件事:我不認識Robert Sarver。從沒見過他,或聽說任何關於他的負面話語, 更沒辦法斷言他的財務狀況。就我所知的,他是最棒的那種人。但我一輩子都無法搞懂, 為什麼會有一個NBA球隊的老闆會為了省錢不惜破壞球隊足以奪冠的架構。他到底是怎麼想 的呢?為什麼不乾脆把球隊賣給一個更渴望冠軍的人?就像許許多多其他的NBA球迷,我也 懷抱著某天能夠擁有屬於自己的NBA球隊的白日夢。雖然那沒有成真的一天,不過說真的, 比起幻想我女兒成為世界級的網球選手,而我則變成瘋狂網球老爸,每場比賽都出現在場 邊,狂做手勢並對裁判大聲咆嘯、威脅,那才是我的終極白日夢。不管怎樣,如果我真夠 幸運能擁有一支NBA球隊,我絕對,絕對,絕對不會無視一個獲得總冠軍的大好機會,而選 擇保護口袋中的錢財。我不會的。那和一個利用週末假日大老遠跑到賭城度假卻不願輸掉 超過100美金的無聊男子有何兩樣。幹麻跑那麼遠,待在家休息還比較實在。 For instance, Celtics owner Wyc Grousbeck once vowed never to pay the luxury tax like Sarver. When a potential Garnett deal started to take shape this summer, and the Celtics realized that their payroll could climb into the mid 70s (that's millions) once they filled out the roster with free agents and buyout guys, instead of just blindly saying, "Nope, sorry, we can't do this," the Celtics spent an inordinate amount of time figuring out exactly how they'd make that money back through ticket sales, merchandise revenue, corporate sponsorships, 2009 ticket hikes, playoff money, extra courtside seats and everything else. They left no stone unturned. Eventually, the decision was made that the Garnett trade was worth the risk -- they owed it to the fans, and if they couldn't figure out how to capitalize financially on a rejuvenated Celtics franchise in a sports-crazed city that absolutely loved basketball once upon a time, then they had failed as an organization. They made the trade. And if you watch any of the home Celtics playoff games, you'll see Grousbeck sitting underneath the basket next to the visitor's bench. He's the happiest guy in the building. 舉個例子,賽爾提克老闆Wyc Grousbeck和Sarver一樣曾經發誓說絕對不願支付豪華稅 。當去年夏天可能獲得KG的交易案開始成型時,賽爾提克雖然明白他們的薪資水位可能在 利用自由球員和被買斷的傢伙來補滿球員名單後飆高至7,500萬美元左右,他們沒有盲目地 說,"不用了,抱歉,我們沒辦法這麼做,",反倒是花了一般人無法想像的心力去找出他 們藉由門票販售、商品收益、贊助關係、'09年門票漲價、季後賽收入、增加場邊席位和 其他能夠做到的一切方法去把錢給賺回來。他們義無反顧地衝了。最終結果證明了KG交易 案是值得球隊去冒這般風險了 -- 他們將此歸功於球迷,而且如果他們無法克服經濟因素 ,為這個熱愛運動而且絕對是從很久以前就對籃球相當狂熱的城市重新打造一支超級賽爾 提克隊,這個球團高層絕對是失敗的。不過他們完成了交易。而如果你在超賽主場看過任 何一場季後賽,你會看到Grousbeck就坐在籃框後方,板凳席的旁邊。他是整個球館裡頭最 高興的那個人。 That could have been Sarver. Could the Suns have done more? Did they leave every stone unturned? Did they maximize the financial potential of those teams? Did they fail as an organization to capitalize on a potential dynasty? Looking at those moves from 2004 to 2007, you'd have to call the Seven Seconds of Less Era one of the memorably squandered opportunities in recent sports history. The thing is, "Pulp Fiction" and "The Wire" didn't need trophies to validate them -- critical acclaim and eternal affection from fans was enough. When you're critically acclaimed in sports, that means you failed in the end ... and those Suns teams did fail. As much as we hate to admit it. Sarver原本也可以和Grousbeck一樣的。太陽難道不能做得更多嗎?他們義無反顧地拼 過了嗎?他們把球隊所有可能增加收入的方式都挖掘出來了嗎?難道說他們沒辦法克服經 濟因素去成就一個可能的太陽王朝稱不上是失敗嗎?回顧一下'04-'07年的那些腦殘交易和 異動,你應該能看出"七秒或更快"的太陽隊是近年來運動界未能奪冠最令人扼脕,肯定也 是未來最令人懷念的一支球隊。現實就是,"黑色追緝令"和"火線重案組"不需要獎盃加以 肯定 -- 受到盛讚和粉絲們永遠的愛戴已經足夠了。在運動界受到盛讚就是意味著最終無 法登頂...而那些太陽隊真的是失敗了。再怎麼討厭你還是不得不接受這個事實。 (And now that we have that settled, let's spend the summer figuring out a way to get D'Antoni to Toronto. Jose Calderon, Chris Bosh and all those 3-point bombers dropping 114 points a night with the crazed Raptor Truthers cheering them on? Count me in! Maybe there's life for the S.S.O.L. Era yet.) (現在已經塵埃落定了,讓我們用這個夏天的時間來替冷笑話找出一條前進多倫多的路 吧。看Jose Calderon、Chris Bosh和那些三分重砲手在瘋狂的暴龍球迷鼓舞下能否於一場 比賽攻下114分?也把我算進去吧!或許"七秒或更快"球風能在那邊重獲新生也不一定。) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.241.111.125

06/14 01:48, , 1F
PUSH!
06/14 01:48, 1F

06/14 02:50, , 2F
GG的屍體@@? 還有冷笑話不是去尼克嗎
06/14 02:50, 2F

06/14 08:11, , 3F
應該是D去尼克之前寫的
06/14 08:11, 3F

06/14 08:12, , 4F
推整系列完整譯文 每看一次搥心肝一次
06/14 08:12, 4F

06/14 08:56, , 5F
D'Antoni Kerr不讓暴龍跟他會面
06/14 08:56, 5F

06/14 10:55, , 6F
Kerr一定也不希望他這麼快就扶植一個球隊,會被罵死
06/14 10:55, 6F

06/14 21:05, , 7F
人家老板愛怎麼玩關原po啥事,雖然太陽管理層有不少
06/14 21:05, 7F

06/14 21:06, , 8F
不太成功的簽約和交易,但不能說不該省錢,隻是省錢方
06/14 21:06, 8F

06/14 21:07, , 9F
式上有問題罷了.那些放任工資單膨脹的球隊,變成金塊
06/14 21:07, 9F

06/14 21:08, , 10F
尼克的機會遠大於變成湖人超賽
06/14 21:08, 10F

12/12 16:40, 7年前 , 11F
式上有問題罷了.那些放 https://daxiv.com
12/12 16:40, 11F

04/20 22:14, 7年前 , 12F
//daxiv.com http://yofuk.com
04/20 22:14, 12F
文章代碼(AID): #18Kh0dAN (PHX-Suns)
文章代碼(AID): #18Kh0dAN (PHX-Suns)