[外電] Phoenix Suns' 4-2 Road Trip
Phoenix Suns' 4-2 Road Trip: The Good, the Bad and the Ugly
太陽4勝2敗的客場之旅 : 好事,壞事,以及可怕的事。
The Suns finished their six-game road trip on Sunday night. They finished
the trip with a solid 4-2 record. Here’s the good, bad and ugly of the last
11 days.
太陽在星期天結束了他們的客場六連戰。最終以不錯的4勝2敗收盤。我們在這邊討論一下
好的,壞的,以及可怕的部分。
The Good
首先是好消息。
Winning four games was good. This is not college basketball. Wins are wins.
Toronto, Indiana, New Jersey and Milwaukee having losing records does not
matter. What matters are the wins.
贏下其中四場是件好事。這可不是大學籃球。贏就是贏,暴龍,溜馬,籃網以及公鹿是否
是爛隊不重要。重要的是我們贏了。
Channing Frye was better than good for five of the six games. Despite a
rough night against the Celtics, he was the road trip’s MVP. He shot the
ball very well including hitting two game winners. He did more than just
score on the road trip though. Before his injury against the Thunder on
Sunday night, he had a career-high 15 boards.
Frye在六比賽中的其中五場越打越好。盡管在對抗波士頓的時候打得很糟,他仍然是我們
客場之戰的MVP。他拿下了兩場最後一擊。而且他可不只有得分,他做得更多。在他受傷
之前,拿下了生涯新高的15籃板。
Grant Hill’s defense was great on the road trip. He held Deron Williams to
5-14 shooting, and the NBA’s leading scorer, Kevin Durant, made just 3-14
from the field against Hill.
不死鳥Hill的大鎖在客場之旅中顯露無遺。他把小胖守到投14中5,而殺人兇手KD,則是
更淒慘的投14中3 。
The bench against the Celtics was very good. Look at the box score. The
starters all have a negative plus/minus. The second five all have a positive
plus/minus. Plus/minus is not always the best indicator of how an individual
played, but for an entire unit, as is the case here, it is very telling.
板凳暴徒們在對抗波士頓時大發揮。看看精美的BOX。先發們的正負值全是負的,而第二
隊則全是正的。即使正負值並不一定能夠完全代表個人表現,但是當整隊都如此時,它
已經足夠說明些什麼了。
Rounding out the good are Steve Nash now being No. 6 all-time for assists in
the NBA and Mickael Pietrus finding some offense (20 points apiece) in games
five and six of the trip.
Nash現在已經是NBA歷史上助攻總數第六名了,而且法國飛人似乎也找到了得分的法門。
他在客場第五和第六戰分別拿下20分。
The Bad
談談壞事吧。
Losses are bad. Period. You can have losses that can help you improve, but
in a perfect world you can learn those lessons without making notches in the
"L" column.
輸球就是不開心。句點。輸球可以幫助我們進步,但是事實上很多時候我們可以學習到
同樣的事情,而不需要以一個"L"來記住。
The worst kinds of losses are the ones you waste because you don’t get
better from them. Did the Suns get better or learn anything new after the
Celtics or Thunder losses?
而最糟糕的輸球情況就是你並沒有從球隊中學到更多,打得更好。太陽們有從對抗雷霆
以及波士頓的輸球中成長嗎 ?
Here’s what we saw. Whether or not we learned anything is another story.
這就是我要說的。有沒有從中成長則是另外一回事。
Against the Celtics, the starters just plain sucked. The bench got the team
back into the game and turned garbage time into crunch time as noted in the
Good section, but if the starters would have done anything worthwhile, the
outcome of that game could have been drastically different.
對抗波士頓時,先發們打得爛爆了。板凳們努力的把比賽扳回來,試著收拾先發們所
留下的殘局,盡管他們做得很棒,但是如果先發能打得更出色,這場比賽的結局會是完全
截然不同的局面。
Late game struggles. Steve Nash unfortunately epitomized this problem Sunday
night against OKC. With his team down one, with under 20 seconds left, he
turned the ball over for just the second time in the game.
昨天的那場掙扎的比賽。很不幸的,Nash完全就是整場比賽的縮寫。當他的球隊落後一分
,剩下20秒時,他出現了整場比賽唯二的失誤。
He continued to struggle in overtime when he forced an off-balance, running,
28-footer with nine seconds left. Even if it went in, it was not a great or
even good shot because it would give the Thunder too much time to work with.
他在延長賽中持續著掙扎著。老大在最後九秒時做出了一個不好的、失去平衡的、急躁的
28呎的快攻三分跳投。即使那球進了,那也不能算是一個非常棒的好球,因為他留給雷霆
太足夠的時間反擊。
Also worth noting is the Suns were .01 second away from leaving New Jersey
with a loss after Kris Humphries tip was disallowed. This team has to close
out better.
同時一文不值可以說就是現在的太陽。最後0.1秒還被籃網的Kris Humphries搶到好位置
試著把球點進籃框是不被允許的。這支球隊必須在關門這點上做的更好。
Grant Hill’s offense. In the Toronto, New Jersey and Oklahoma City games
combined he only scored 12 total points. His 34 against the Pacers was
impressive, but he didn’t score a single point against the Thunder.
Overall, he struggled on the offensive end of the floor.
Hill的進攻出現了大問題。對抗暴龍、籃網以及雷霆三場比賽中,這個老將一共只得了15
分。即使在對抗溜馬時的34分把大家嚇傻了,但別忘了他對雷霆一分未得。簡單的說,
Hill在進攻上出現了不小的問題。
The Ugly
可怕的部分。
Channing Frye’s injury was ugly for two reasons. One, it looked ugly. The
immediate reaction was his arm looked dislocated, and anyone even vaguely
aware of how the human body is supposed to work realizes dislocated shoulders
don’t look right.
有兩個理由可以說明Frye的受傷是非常可怕的。第一,它看起來很可怕。第一時間看起來
就是他的肩膀脫臼了,而大家居然還迷迷糊糊的誤以為這個已經脫臼的肩膀沒有事情。
Two, it was ugly for the team. Frye seemed to be blossoming into the Suns’
go to guy (see the aforementioned game-winners), and he was rebounding well.
If he misses any substantial time (MRI is scheduled for Monday), it might
thwart any playoff chances this team has.
第二,對球隊來說是很可怕的。Frye的身影現在對太陽來說是如此巨大,而且他的籃板
能力也更強了。如果他因此缺席了一些比賽 (MRI會在星期一進行),這將會把太陽隊晉級
季後賽的希望再度降低。
http://bleacherreport.com/articles/628647-phoenix-suns-4-2-road-trip-
the-good-the-bad-and-the-ugly
騙騙文章數,賺賺P幣...有錯請指正。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.189.108
推
03/08 20:40, , 1F
03/08 20:40, 1F
→
03/08 20:41, , 2F
03/08 20:41, 2F
→
03/08 20:41, , 3F
03/08 20:41, 3F
推
03/08 20:44, , 4F
03/08 20:44, 4F
推
03/08 20:45, , 5F
03/08 20:45, 5F
推
03/08 20:46, , 6F
03/08 20:46, 6F
推
03/08 20:47, , 7F
03/08 20:47, 7F
推
03/08 20:51, , 8F
03/08 20:51, 8F
推
03/08 20:58, , 9F
03/08 20:58, 9F
推
03/08 20:58, , 10F
03/08 20:58, 10F
→
03/08 21:04, , 11F
03/08 21:04, 11F
推
03/08 21:33, , 12F
03/08 21:33, 12F
推
03/09 00:58, , 13F
03/09 00:58, 13F
→
03/09 01:00, , 14F
03/09 01:00, 14F
推
03/09 01:28, , 15F
03/09 01:28, 15F
推
03/09 14:02, , 16F
03/09 14:02, 16F
推
03/09 21:09, , 17F
03/09 21:09, 17F
PHX-Suns 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章