[外電] 太陽季後球員分析:Shannon Brown
文章來源: http://ppt.cc/,Tm8
Here at Bright Side of the Sun we take the words TOTAL COVERAGE pretty dang
seriously.
While our beloved Suns are off taking nice vacations, we are still slaving
away, attempting to provide you all with first class Suns coverage.
So friends, without further adieu, we present you with the Phoenix Suns Season
in Review, 2011-12.
Up for discussion today is Shannon Brown.
在「太陽光明面」站上,我們非常厭惡「概括」這個詞.
當我們所愛的太陽在享受美妙假期時, 我們仍像被努力帶來一流的太陽評論.
朋友們, 在道別前, 我們將繼續呈現上太陽隊11-12球季的總評.
今天討論的是Shannon Brown
Last offseason, the Phoenix Suns looked for a shooting guard who would accept a
one-year deal to compete for a starting job. The "one-year-deal" part limited
the Suns' chances at real star power. The 2011-12 season was a "bridge" year -
a year to tide the team and fans over until enough contracts expired to allow
the Suns to start over. One-year deals were the only deals being offered.
去年休賽期間, 太陽以可接受一年合約的條件想找一名得分後衛來爭取隊上先發位置.
雖然“為期一年”的合約使得真正明星來到太陽的機會受限.但2011-12賽季預計是一個
“銜接”的一年 – 我們需儘量撐過這一年, 直到足夠的合約到期讓太陽重建. 因此一
年長度的短約是為唯一可被提供的合約.
The Suns set their sights lower, and positioned the opportunity as a perfect
one for a player who wanted to step out of someone else's shadow and prove
himself worthy of a bigger role in future seasons, and a bigger contract to go
with it.
Enter Shannon Brown.
所以太陽把眼光放低, 把這項交易定位成給一個想要走出別人陰影並證明自己值得更重
要角色和更大合約的球員的一個完美機會. 最後便找到了香儂.
┌─────────────────────────────────────┐
│ │
│ As Brown said to Paul Coro, beat writer for the Arizona Republic and │
│ azcentral.com: "I know one of the things about me they were saying this │
│ (pa summer, 'Aw, he can't play out of the (Lakers') triangle.The triangle│
│ made him. He can't play out of the triangle.'" │
│ │
│如同香儂與亞利桑那共和報記者談到的:〝今年(11-12)夏天我知道人們談到我的幾點│
│之一,他們說“他無法脫離三角戰術,三角戰術幫了他,他沒三角戰術就發揮不了.”〞│
│ │
└─────────────────────────────────────┘
Brown wanted to prove he could do more than dunk in transition and carry Kobe
Bryant's water bottle. He is young and freakishly athletic, but hadn't proven
to the league's evaluators that he could do more than exhibit a little flash
and dash for 10 minutes a game when Kobe rested.
香儂想證明, 除了快攻灌籃和KB的倒水小弟外, 他還能做的更多. 他雖年輕並有異想天
開的運動能力, 但沒有機會證明他可以在KB休息時有一些令人驚喜的表現.
Brown's first season as a Phoenix Sun had its peaks and valleys, but overall
had to be categorized as a success for both Brown and the Suns. Shannon Brown
is not a savior or a future all-star, but in 19 starts he did average nearly 16
points a game on 43% 3-point shooting. And in stark contrast to the rest of the
Suns' roster, Brown created 41% of his points all on his own, without the
benefit of an assist from Steve Nash.
香儂在太陽的第一季有其高潮和低潮, 但整體還是必須給香儂和太陽雙贏的評價. 香儂
不是救世主或未來的全明星, 但在19場的先發中, 他繳出了平均近16分和43%的3分球命
中率的成績. 和其他的太陽球員形成鮮明對比的是, 香儂他自行拿下了自己41%的得分,
而沒有得益於老大的助攻.
We all remember Shannon Brown took a while to get comfortable in the Suns'
system. Without the benefit of an offseason program or voluntary workouts with
the guys or even a full training camp, Brown was plopped into a 20+
minutes/night shot-creating role next to a struggling point guard.
我們都記得, 香儂花了一點時間才融入太陽. 在沒有休賽期間訓練計劃, 自主訓練, 或
訓練營的幫助下, 香儂突然被分配到一個每晚上場20分鐘並需太妃搭檔還得自行得分的
角色.
In the season's first half, his favorite play was the
dribble-dance-fallaway-jumpshot in which he somehow managed to close the gap
between him and the defender rather than expand it. He was simply trying too
hard, and in his moments of confusion he fell back onto the game of his "big
brother" Kobe Bryant.
在上半季, 他最喜歡玩的是花式運球後仰跳投(XD), 也因此他只要上場, 就拉不開比分,
反而縮短了兩隊的差距. 他就是力求表現得過頭了, 當他還在摸索時, 他打得遠不如他
先前的老大KB. (明星賽前2/19太陽主場對湖人,香儂上場近12分鐘只拿2分,KB得32分)
Late in the first half of the season he lost his job to Michael Redd before
getting it back by default thanks to Redd's inability to seize it.
雖然先前Redd無力佔據替補SG位置, 但在上半季尾聲, 香儂還是讓出了上場時間.
But as the season progressed, so did Shannon Brown. After the all-star break,
he dribble-danced less and drove to the basket more. He realized the value of
catch-and-shoot. He became a smarter player, and stepped up his game even more
when Grant Hill got injured.
但隨著賽季的進行, 香儂也慢慢找到了定位. 全明星周後, 他的花式運球變少, 而更常
突破到籃下. 他開始發揮他catch-shot的價值. 當Hill傷停時, 他頂上先發, 打得更聰
明, 也在比賽中表現得更好.
Brown started the Suns' last 17 games during the toughest stretch of the
season. He managed to score 16 points a game, and sunk 43% of his 3-point shot
attempts while playing between Steve Nash and Jared Dudley. He did not
contribute much in other areas though, with a 1:1 ratio of turnovers to
assists, few rebounds and average defensive ability despite his athleticism.
香儂在太陽最後17場比賽中擔任先發, 這時期也是本季最艱難的一段. 在和老大和達利
分攤後場時間下, 他每場比賽拿下16分, 43%的3分命中率. 在其他方面, 他則沒有特殊
貢獻:助攻失誤比達1:1, 少許的籃板, 還有只能依靠體力的防守.
┌─────────────────────────────────────┐
│ │
│"I came out and showed people that I can play the game of basketball," │
│Brown said. "I'm just tying to continue to get better as a basketball pla-│
│-yer and I think I'm going to do that each summer." │
│ │
│“我向人們證明了我可以打出好比賽,” 香儂說到. “ 我想繼續保持並成為一個更 │
│ 好籃運動員, 我想我每年夏天都會繼續努力.” │
│ │
└─────────────────────────────────────┘
Brown says he wants to return to Phoenix next season, but this time he wants a
better contract. To give him that longer, richer contract though will require
the Suns to project Brown even further than he showed last season.
香儂表示他希望在下季能留在太陽, 但是這一次, 他想要一份更好的合約. 但要給他一
份更長更好的合約, 太陽就需要香儂表現得比這一季還要好.
Without projecting any more improvement, you're looking at a guy who can be a
spot-starter that will contribute 16 points, 4 rebounds and 2 assists. He is a
streaky shooter with average basketball IQ and average defense. He won't lose a
game for you, but likely won't win one for you either. That's not a rich,
multi-year contract player if you ask me.
如果沒有要求更多的表現, 那我們需要的是個16分,4籃板, 2助攻接近先發等級球員,一
個具一般籃球智商和防禦能力的射手. 可能不會導致輸球, 卻也無法贏下比賽. 如果你
問我, 這其實不值得一份昂貴的複數年合約.
For his part, Brown wants to be back in Phoenix even while hedging his bets
because the Suns have likely not given him any kind of promises.
對他自己而言, 香儂先表示了希望留在太陽其實是個賭注, 因為太陽並沒有給他任何承
諾.
┌─────────────────────────────────────┐
│ │
│"I like it here," Brown said of Phoenix. "I like everything about it. I │
│like the team. I like the facilities. I like the city. The fans. I like │
│everything about it. I don't mind being here again. At the same time, I've│
│gotto keep that balance in my mind. It's a business. My plans might not │
│fit other people's plans so I have to prepare for anything." │
│ │
│香儂說: “ 我喜歡鳳凰城. 我喜歡這裡的一切, 我喜歡這支球隊, 球場設施, 球迷 │
│們, 我喜歡這的一切, 我不介意再回到這裡. 但同時, 我也得保持平常心, 這畢竟是│
│職業運動, 所以我的計劃不一定也是適合其他人的.” │
│ │
└─────────────────────────────────────┘
He is basically Plan C. Or D. Not a real starter or savior, but definitely a
backup plan among second-tier guard options. He knows the Suns system, and has
proven his ability to produce no matter who surrounds him.
香儂他的定位基本上就是備案. 他, 雖不是一個真正的先發或救星, 但絕對是一個稱職
的替補後衛人選. 現在他瞭解太陽的系統, 並已證明不管與誰配合, 他都能有得分貢獻.
But the Suns are no longer in the business of handing out long contracts like
candy. They are going to be smart and conservative going forward.
但太陽已(改變方針)不再輕易簽下長期合約. 他們接下來會簽約簽得聰明和保守一點.
Is Brown a better option than Eric Gordon? Heck no.
香儂會比Eirc Gorden(黃蜂)好嗎? 不. (因為CP3交易,不情不願去到黃蜂的兩位中鋒和
後衛應該都有潛力值得我們試一下)
Is Brown better than OJ Mayo? No.
香儂會比OJ Mayo(灰熊)好嗎? 不.
Is Brown better than, say, Alonzo Gee? Probably, maybe. Gee is taller, plays
better defense and his teammates love him, but he can't score or shoot the
3-ball.
或是香儂會比Alonzo Gee(騎士)好嗎? 有可能. Alonzo Gee身高更高, 防守更好, 也更
融入團隊, 但他得不了分也投不進3球.
Is Brown better than Jamal Crawford? Yes, a thousand times yes. While Crawford
tends to lose the faith of his teammates, coaches and front office personnel (I
mean seriously, saying you "need" to be in Phoenix while standing among your
current Portland teammates?!?!), Shannon Brown has been a model citizen.
或是香儂比克勞福(拓荒者)更好嗎? 絕對是的. 克勞福似乎對他的隊友, 教練和管理層
失 去了信心 ( 說得嚴重一點, 真的必需在你現在的波特蘭隊友面前說出你“需要”來
太陽嗎 ?!!), 香儂則一直是模範公民.
I happen to know someone who knows someone who works with Suns players, and
that person swears Brown is one of the nicest guys on the team.
強者我朋友的朋友說, 他發誓香儂是太陽隊上最好的人之一.
It's all about expectations. It's not a bad thing to bring Shannon Brown back.
It's only bad if you give him a lot of money and/or expect him to earn a
regular starting role on a contender. But his two championship rings prove he
can earn a regular backup role on a contender.
這全都是攸關(對香儂接下來表現的)期望值. 下季續簽香儂並不是件壞事. 唯一的壞事
是我們給了高額薪水就 / 或指望他能扮演一個具競爭力的先發角色.但他的兩枚總冠軍
戒指證明, 他可以擔任一個明星級先發的穩定替補.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 116.18.235.21
推
05/19 12:00, , 1F
05/19 12:00, 1F
推
05/19 12:17, , 2F
05/19 12:17, 2F
推
05/19 12:46, , 3F
05/19 12:46, 3F
→
05/19 12:47, , 4F
05/19 12:47, 4F
推
05/19 12:48, , 5F
05/19 12:48, 5F
→
05/19 12:48, , 6F
05/19 12:48, 6F
※ 編輯: sandwalk 來自: 116.18.235.21 (05/19 13:05)
推
05/19 13:07, , 7F
05/19 13:07, 7F
→
05/19 13:07, , 8F
05/19 13:07, 8F
推
05/19 13:18, , 9F
05/19 13:18, 9F
推
05/19 16:05, , 10F
05/19 16:05, 10F
→
05/20 11:56, , 11F
05/20 11:56, 11F
PHX-Suns 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
30
42
8
12