Re: [八卦] ZO & Shaq 談 Penny

看板Penny_1作者 (=\)時間17年前 (2007/08/24 11:55), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
翻得很棒毆,不過有些地方有一點點小錯,幫忙修改一下,不好意思 ※ 引述《kerrys (台北不是我的家)》之銘言: : ※ 引述《hardaway (一分錢)》之銘言: : : http://www.nba.com/mourning_oneal_golf_082007.html : : 節錄 ZO 和 Shaq 談 Penny 的部分: : : ZO: : : Brooks: You guys just got a little deeper by picking up Anfernee Hardaway. Do : : you think he still has anything left? : Brooks:你們隊才剛因為簽下Penny而增加了一些深度。你們認為他還欠缺些什麼嗎? 後面一具應該是說[你認為他還有打球的能耐嗎?] : : Mourning: I think Penny coming back is good for us. He’s healthy, he’s : : hungry and he wants to prove to the world that he can play this game at a : : high level. He’s talented and versatile and he can play the one, two and : : three, which gives us another dimension off the bench. People aren’t going : : to recognize him. He’s in great physical condition. He is going to shock the : : world when people see how well he can play the game right now. He has fresh : : legs and he is hungry. He’s going to get back in there and showcase his : : talents. : Mourning:我認為Penny復出對我們很不錯。他很健康,很渴望,而且希望可以向世界 : 證明他還能在這樣高層級的比賽中打球。 證明他還能在比賽中表現得很好 他很有天份而且多才多藝,他能主打一號、二號 : 還有三號位置,這讓我們的板凳戰力更加完整。人們不承認。 人們將會完全不認得他(接前後文,因為他認為penny可以棒到你不認識) 但他的體能狀況正好,當人 : 們看見他現在的好表現,他將會讓整個世界都刮目相看。他有一副健康的腳而且他很飢渴 : 。他會順利復出並展現他的天份。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 76.171.125.214
文章代碼(AID): #16pbQxI- (Penny_1)
文章代碼(AID): #16pbQxI- (Penny_1)