[活動] 外電翻譯團隊計畫

看板Pistons (底特律 活塞)作者 (To be excellent!)時間12年前 (2013/11/04 22:50), 編輯推噓34(34023)
留言57則, 29人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
還記得幾年前活塞版有一批熱情的外電翻譯團隊, 讓喜歡活塞或喜歡NBA的 鄉民朋友們,可以獲得在地第一手的資訊,更加認識這支隊伍。 曾經活塞版是最專業溫馨熱情的NBA球隊版之一,也許這一兩年有些凋零沒 落,我相信只要大家肯一起盡份心力,我們依然可以找回版友們很懷念的昔 日榮景。 我認為活塞版的第一步,就是讓外電翻譯團隊再次重生! 因此,小弟建立了一個公開的Google Document,大家都可以任意編輯,文 件的網址如下: http://0rz.tw/eyYVq 這個外電翻譯團隊計畫的Spreadsheet的使用方式如下: 1. 當版友們在網路上看到任何覺得很不錯的外電,希望與大家分享的,請 在認領清單上留下資料,草創初期我會每日上去更新一些小弟認為值得 翻譯的文章。 2. 想認領外電翻譯請填寫『批踢踢ID』與『認領日期』,發文於批踢踢完 成之後,請填寫『完成日期』欄位,小弟定時會去將已完成的外電翻譯 搬移到完成清單中。 3. 活塞外電主要來源請參照精華區『網站連結』>>『外電站』的內容,小 弟在此僅列出最常用的三間: a. 底特律自由報:http://www.freep.com/apps/pbcs.dll/section?Category=SPORTS03 b. 底特律新聞報:http://www.detroitnews.com/pistons/ c. 密西根生活報:http://www.mlive.com/pistons/ 這外電翻譯團隊的概念,小弟想拋磚引玉想試跑一陣子看看,如果你喜歡活 塞或NBA,平常想練練英文,想出點力讓活塞版增添色彩,歡迎大家一同來認 領外電翻譯。 請相信我,當你養成習慣後,翻譯是會讓人上癮的~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.93.74

11/04 23:57, , 1F
推!!!
11/04 23:57, 1F

11/05 01:15, , 2F
現在習慣按讚了說...
11/05 01:15, 2F

11/05 01:32, , 3F
推~~
11/05 01:32, 3F

11/05 02:10, , 4F
11/05 02:10, 4F

11/05 02:35, , 5F
11/05 02:35, 5F

11/05 06:39, , 6F
推~
11/05 06:39, 6F

11/05 07:46, , 7F
push
11/05 07:46, 7F

11/05 08:13, , 8F
11/05 08:13, 8F

11/05 08:42, , 10F
整合式的網站,來源主要還是上面三的,不過會多一些其他
11/05 08:42, 10F

11/05 09:04, , 11F
不要光推阿~ 一起加入翻譯團隊吧
11/05 09:04, 11F

11/05 09:29, , 12F
哈哈 好久沒有翻外電了
11/05 09:29, 12F

11/05 11:45, , 13F
已經有兩篇了 有人要認領了嗎:D
11/05 11:45, 13F

11/05 12:05, , 14F
11/05 12:05, 14F

11/05 12:36, , 15F
期中考完來翻一篇看看好了...
11/05 12:36, 15F

11/05 12:45, , 16F
推用心
11/05 12:45, 16F

11/05 12:57, , 17F
11/05 12:57, 17F

11/05 15:09, , 18F
推推
11/05 15:09, 18F

11/05 15:59, , 19F
如果用批幣懸賞 大家會更有意願嗎XD?
11/05 15:59, 19F

11/05 16:25, , 20F
新增了一個篇幅欄位 描述文章大小...大家可以考慮看一下
11/05 16:25, 20F

11/05 20:15, , 21F
推推~
11/05 20:15, 21F

11/05 21:26, , 22F
吐嘈一下 c應該是密西根生活報 哈哈
11/05 21:26, 22F

11/05 21:29, , 23F
好開心看到很多熟面孔,槍蜥也回來了 可是小王子還沒
11/05 21:29, 23F

11/05 21:31, , 24F
一個小建議是 因為有三個主要外電來源 所以有些內容可
11/05 21:31, 24F

11/05 21:32, , 25F
能會大同小異 所以大家翻譯的時候可以稍微看一下
11/05 21:32, 25F

11/05 21:33, , 26F
我可以提供批幣 然後槍蜥和Sheed教練的外電我會想翻xD
11/05 21:33, 26F

11/05 21:36, , 27F
喔喔 原來是密西根生活報~
11/05 21:36, 27F

11/05 23:22, , 28F
推!
11/05 23:22, 28F

11/06 00:06, , 29F
推推
11/06 00:06, 29F

11/06 00:30, , 30F
考上研究所立馬認領翻譯!!!
11/06 00:30, 30F

11/06 00:46, , 31F
現在在美國匹茲堡念書 認領一篇
11/06 00:46, 31F

11/06 08:30, , 32F
樓上有機會當第二個袁公
11/06 08:30, 32F

11/06 09:03, , 33F
第一節被爆了...
11/06 09:03, 33F

11/06 09:11, , 34F
第二節加強防守了
11/06 09:11, 34F

11/06 10:06, , 35F
第三節又爆了....
11/06 10:06, 35F

11/06 11:42, , 36F
第四節找不到連結看....0rz
11/06 11:42, 36F

11/06 11:42, , 37F
不過好像至少不像以前第四節打得亂七八糟被人家輾過去反敗
11/06 11:42, 37F

11/06 11:47, , 38F
我覺得教練應該訂個規則smith三分打鐵一次罰5000美
11/06 11:47, 38F

11/06 11:47, , 39F
不然真的太誇張了 投進絕殺後就自以為是射手了是吧
11/06 11:47, 39F

11/06 11:52, , 40F
看賈許投3分感覺像閉著眼睛再丟手榴彈
11/06 11:52, 40F

11/06 12:18, , 41F
只看第四節,進攻很慘,三塔在場上完全沒有空間,只
11/06 12:18, 41F

11/06 12:18, , 42F
Josh和建寧這兩個後.....
11/06 12:18, 42F

11/06 12:19, , 43F
能看史塔基、建寧切進去自殺
11/06 12:19, 43F

11/06 12:39, , 44F
JOSH + 建寧 FG=11/36 <---昏倒...
11/06 12:39, 44F

11/06 12:40, , 45F
KCP莫名其妙的進冰箱...
11/06 12:40, 45F

11/06 13:13, , 46F
這就是狗屁三分!XD 熱身賽超神 季賽就.. 希望有季後賽
11/06 13:13, 46F

11/06 15:18, , 47F
週五要去看球XD 認領一篇
11/06 15:18, 47F
※ 編輯: Frankaze 來自: 218.211.32.194 (11/07 12:02)

11/07 12:02, , 48F
篇數越來越多了...需要大家幫忙:)
11/07 12:02, 48F

11/07 21:49, , 49F
GOOGLE翻譯機很好用...
11/07 21:49, 49F

11/07 23:35, , 50F
11/07 23:35, 50F

11/08 23:30, , 51F
幫忙置底一下
11/08 23:30, 51F

11/14 00:04, , 52F
最近好像沒有好翻的~
11/14 00:04, 52F

11/20 20:54, , 53F
請大家幫忙認領 有三篇!!!
11/20 20:54, 53F

12/10 20:01, , 54F
最近又有一些不錯的翻譯 有誰有意願幫忙?
12/10 20:01, 54F

12/15 23:36, , 55F
懇請大家幫忙翻譯XD
12/15 23:36, 55F

12/17 12:06, , 56F
不好意思 還在跟期末考奮鬥中 再過幾天就可以幫忙了
12/17 12:06, 56F

01/22 15:28, , 57F
推推推
01/22 15:28, 57F
文章代碼(AID): #1ITxGn5B (Pistons)
文章代碼(AID): #1ITxGn5B (Pistons)