Re: [活動] 外電翻譯團隊計畫

看板Pistons (底特律 活塞)作者 (To be excellent!)時間12年前 (2013/11/14 23:06), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
謝謝大家最近熱情的贊助翻譯!! 目前已有至少三位版友參與本次活動 movieholic、wayne1229、DetHill33 再次與大家推廣: 1. 如果你有看到覺得不錯的外電,你認為適合分享給大家,你可以上去將 該連結貼到『待認領清單』內,等待熱心的版友們認領翻譯。小弟有時 一忙也沒時間上去增加認領清單,希望大家也可以幫忙選。 2. 如果你認為你願意為版上出一份心力,也想藉此提升自己的英文能力, 你可以到『待認領清單』內記錄你願意認領。 3. 我認為翻譯不必限定格式,翻得好或不好沒關係(只要不是Google翻譯過 來連改都沒改的文章),不必擔心自己的能力不夠,重點是有那份心。多 翻譯幾次,你自然就能越做越好。 再次謝謝大家~~ 祝福活塞早點找到合適的打法,快快脫離連敗的陰影吧!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.86.5 ※ 編輯: Frankaze 來自: 123.193.86.5 (11/14 23:13)

11/14 23:39, , 1F
太久沒人認領 或過時的外電也會流標的XD
11/14 23:39, 1F

11/14 23:50, , 2F
推 趕緊走出連敗
11/14 23:50, 2F

11/15 00:25, , 3F
推~
11/15 00:25, 3F

11/15 07:28, , 4F
辛苦了 推~
11/15 07:28, 4F
文章代碼(AID): #1IXES4Jy (Pistons)
文章代碼(AID): #1IXES4Jy (Pistons)