Re: [公告]募款徵文
※ 引述《EddieGriffin (怎麼會那麼難過..)》之銘言:
: 以下為徵才條件,符合資格者看要回我信箱、還是回這篇文章、又或丟我水球都可以
那我選回這篇文章好了 還可以賺一下P幣 :p
: 1.如果你英文HH樣,翻譯文章對妳來說就像七六人隊的眾娘娘一般容易,那請告訴我,我
: 會替你安排後續
英文HH樣是什麼意思 不管了 應該不是我的程度...
: 2.如果你英文普通,想藉著翻譯文章讓自己的英文程度像馬刺版的大大們一樣神話,那也
: 請告訴我,我也會替你安排後續
: 3.如果你英文不太流利,想藉著翻譯文章讓自己的英文程度像小牛版的姊姊們(還有一個哥
: 哥)一樣驚人,那還是要告訴我,我照樣會替你安排後續
我的英文程度應該比第3項條件好一點 比第2項差一些
: 4.如果你看到abc就一個頭兩個大,那繳錢來吧 !!我會設立一個基金,獎勵勇敢、熱血、
: 有為的青年。
我看到abc就一個頭兩個大 尤其是很長的文章
每次都翻得虎頭蛇尾的 最後就按ctrl+x 按a放棄...
btw 我是假日比較有空翻譯啦~
(小弟我在外求學 沒有電腦可以用...還好有電視可以看就是了)
就這樣 希望給我一個機會 翻得不好就...算了
--
他們都說我沒有殺氣 我一直在找有沒有什麼新的方法 可以讓我跟他們拼
我覺得沒有表情反而比較有殺氣 去美國打職籃是很多人的夢想吧
(哇~哥哥你認不認識Jordan?)
他們都說這個夢很遙遠 但是只有我知道有多遠 因為我試過
What's you gonna be doing here? To give it a try.
不Try一下 怎麼知道自己會是誰?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.115.119
討論串 (同標題文章)
Rockets 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章