Jelena Jankovic 2010 Indian Wells [SF賽後訪問]
J. JANKOVIC/S. Stosur 6-2, 6-4
Q. How you feeling? Finals.
你對於決賽感覺如何呢?
JANKOVIC: I'm feeling good, and I'm happy to be in the finals. You
know, it's my first time to be in the finals here.
Looking forward to playing on Sunday.
我覺得很好,而且能打進決賽我超HIGH的~你知道嗎,這是我第一次在這裡打進決賽耶!
(大心) 我很期待週日的決賽(燦笑)
Q. You said yesterday that with each match that went by you were gaining more
and more confidence. I imagine you're very confident going into the finals
now?
你昨天說隨著一場場比賽的洗禮你的信心不斷增加。
我猜想你進入決賽殿堂應該胸有成竹吧?
JANKOVIC: Yes, I'm feeling good, you know, going to the finals. You
know, I had some tough matches here and some good wins. So, yeah, I'm just
gonna try my best, and we'll see what happens.
Maybe I can win another title.
沒錯,你知道的~打進決賽我感覺很好。你知道嗎?我面對了幾場艱苦的比賽也拿下
了漂亮的勝利。 所以,是的,我會全力以赴的,我們走著瞧唄~
說不定我會贏得一座金杯喔! = =+ (這一段小跳針XD)
Q. You're going to be playing either Caroline or Agnieszka. Can you talk a
little bit about what it's like to play them?
你將對上Woz或Aga。你能透露一下跟他們打是怎麼樣嗎?
JANKOVIC: I played both of them. Caroline I played last time in Doha,
and I won in two sets. I think I never lost to Caroline before.
Radwanska I played maybe only once, you know, also. I don't know, maybe three
years ago or something in French Open, and I also won.
They're two young players, and they're really good players, as well. They're,
you know, hitting the ball very solid, and it's not going to be an easy match
whoever it is.
But I'm just gonna go out there and play my tennis. I know I can -- you know,
I can do well. I just have to stay focused and do what I do best.
兩個我都打過了啦。我上次打Woz是在杜哈,我直落二唷 :P
我記得我從來沒輸給她過!
Aga我應該只跟他打過一次吧,you know~我不太記得了,大概是三年前法網吧,
我也贏囉:)
他們兩個是很幼齒也很優的選手。(JJ也很優呀~) 他們you know擊球很穩重
不管遇到誰,都不會是場輕鬆的比賽
但是我就是做就對了,打好我的球。我知道我行的~you know 我會做得很好的
我只需要專心且全力以赴! (沒錯~別亂演就好XD?
Q. She said after she lost that long game in the fifth game of the first set
she started feeling frustrated. Did you sense she was getting frustrated out
there?
他說在失去第一盤第五局那殺得天昏地暗的一局後,他感到洩了氣一般
你有查覺到嗎?
JANKOVIC: Who, Stosur?
誰呀?Sam嗎? (搔頭)
Q. Sam, yeah.
對
JANKOVIC: You know, I don't know. I don't know how she was feeling
because I was not really looking at her, you know, what she was doing.
I was really focusing on myself and on my game. I thought the keys to today's
match was my return. Samantha has an unbelievable serve, one of the best
serves in women's game, and I was able to, you know, return a lot of her
first serves.
I was putting a lot of pressure on her second serve. So I think that was the
key, because I was able to break her quite a few times. And then, you know,
it made everything easier for me.
I think she felt uncomfortable, because she really relies on that shot.
That's her best weapon.
You know,我不知道耶。 我不知道她覺得怎樣,因為我沒盯著他看
我很專注在自己與比賽上。我想這場勝利的關鍵是"那個JJ回來了"
Sam擁有女子球員屬一屬二的超強發球。 而我卻能把他好幾個一發都巴回去。
我在他二發也加壓不少。所以我覺得這就是關鍵,讓我能多次破發(啵啵啵~" )
這麼一來整個比賽就好打多了。
我覺得他身體狀況應該不太好,因為娜一直是他最依賴的超威武器。
End of FastScripts
====================================================================
好累~終於翻完了Orz...
沒看原文還沒注意到JJ這麼愛說you know XDDDDD
決賽加油啦!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.93.82
推
03/21 23:56, , 1F
03/21 23:56, 1F
推
03/21 23:57, , 2F
03/21 23:57, 2F
推
03/22 03:16, , 3F
03/22 03:16, 3F
→
03/22 03:18, , 4F
03/22 03:18, 4F
→
03/22 03:19, , 5F
03/22 03:19, 5F
→
03/22 03:22, , 6F
03/22 03:22, 6F
→
03/22 03:23, , 7F
03/22 03:23, 7F
→
03/22 03:31, , 8F
03/22 03:31, 8F
→
03/22 03:34, , 9F
03/22 03:34, 9F
推
03/22 03:38, , 10F
03/22 03:38, 10F
→
03/22 03:38, , 11F
03/22 03:38, 11F
→
03/22 03:39, , 12F
03/22 03:39, 12F
推
03/22 03:41, , 13F
03/22 03:41, 13F
→
03/22 03:42, , 14F
03/22 03:42, 14F
推
03/22 03:51, , 15F
03/22 03:51, 15F
推
03/22 03:56, , 16F
03/22 03:56, 16F
推
03/22 04:06, , 17F
03/22 04:06, 17F
推
03/22 04:14, , 18F
03/22 04:14, 18F
推
03/22 04:23, , 19F
03/22 04:23, 19F
推
03/22 04:29, , 20F
03/22 04:29, 20F
→
03/22 04:31, , 21F
03/22 04:31, 21F
推
03/22 04:35, , 22F
03/22 04:35, 22F
→
03/22 04:36, , 23F
03/22 04:36, 23F
推
03/22 04:38, , 24F
03/22 04:38, 24F
推
03/22 05:57, , 25F
03/22 05:57, 25F
→
03/22 06:01, , 26F
03/22 06:01, 26F
推
03/22 06:37, , 27F
03/22 06:37, 27F
→
03/22 06:38, , 28F
03/22 06:38, 28F
推
03/22 08:05, , 29F
03/22 08:05, 29F
→
03/22 08:06, , 30F
03/22 08:06, 30F
→
03/22 08:06, , 31F
03/22 08:06, 31F
推
03/22 08:09, , 32F
03/22 08:09, 32F
推
03/22 08:26, , 33F
03/22 08:26, 33F
推
03/22 08:30, , 34F
03/22 08:30, 34F
推
03/22 08:42, , 35F
03/22 08:42, 35F
推
03/22 09:14, , 36F
03/22 09:14, 36F
推
03/22 09:35, , 37F
03/22 09:35, 37F
推
03/22 09:50, , 38F
03/22 09:50, 38F
推
03/22 09:53, , 39F
03/22 09:53, 39F
推
03/22 11:17, , 40F
03/22 11:17, 40F
→
03/22 12:17, , 41F
03/22 12:17, 41F
推
03/22 12:19, , 42F
03/22 12:19, 42F
推
03/22 12:30, , 43F
03/22 12:30, 43F
SRB-CRO 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
169
223
50
162