[轉貼] Bowen 超“音速”
外電來源:http://0rz.tw/512xQ
翻譯來源:http://0rz.tw/c12xC
Spurs blast Sonics: Bowen's six 3-pointers tie his career best
Web Posted: 04/04/2007 02:32 AM CDT
Johnny Ludden
Express-news
Bruce Bowen appears to have relocated his shooting stroke just in time
for the playoffs.
If he can convince the NBA to schedule the Seattle SuperSonics
a few more times between now and then, he'll probably be feeling even better.
顯然在季後賽即將開始之時,Bruce Bowen 及時的找回投籃的手感。當然,
要是他能說服 NBA 在安排賽程的時候讓馬刺和超音速多打上幾場
,那麼這無疑會對他大有益處的。
Bowen made six 3-pointers, matching his most ever in a regular-season game,
as the Spurs routed the Sonics 110-91 on Tuesday night at the AT&T Center.
Bowen 全場共命中6個三分球,追平他個人在例行賽中投中三分球最多的紀錄,
馬刺也在 AT&T 中心以110-91輕取超音速。
With Seattle focused on double-teaming Tim Duncan,
Bowen and the rest of the Spurs' shooters took aim from the perimeter.
Bowen's 18 points were his second most of the season.
由於西雅圖人專注於包夾 Tim Duncan,所以 Bowen
以及馬刺其他的射手在外線得到大量的空檔。Bowen 得到18分,為本賽季第二高。
"People are going to leave him for that shot," said Duncan,
who had 14 points and spent much of the game quarterbacking the offense,
contributing seven of the Spurs' 26 assists. "His entire career they have,
and I still don't know why.
“人們總是把他漏掉,讓他在那個位置投籃,
”大部分時間都擔任球隊進攻組織者角色、送出全隊26次助攻中的7次、
並得到14分的 Duncan 說,“他的整個職業生涯都是如此,我至今沒搞懂是為什麼。”
"He loves to line it up, and we love for him to take that shot.
When he's knocking them out, it makes us so much better."
“他喜歡等在那個位置,我們也很樂意看到他在那裏投籃。當他能投中球的時候,
我們的比賽就會好打許多。”
Bowen hadn't been knocking down many until about two weeks ago.
During a 28-game stretch beginning Jan. 17,
he missed 60 of 74 3-point attempts.
Spurs coach Gregg Popovich expressed concern during that time
that a back injury might have been preventing Bowen from generating
enough lift with his legs.
兩周前,Bowen 在外線的投籃還一直不甚理想。在1月17日之後的28場比賽中
,他在三分線外74次出手,卻有60次涮出
。馬刺總教練 Gregg Popovich 曾在此間表示擔憂,認
為可能是背部的傷勢影響 Bowen 的出手和起跳。
"I had a spell where I wasn't making shots," Bowen said.
"Even though things weren't going your way,
you have to approach it as if they are.
That's what I did during those times.
“我也曾很困惑為什麼老是投不中球,”Bowen 說,“但即使如此
,你還是要做好自己的工作。這就是我在這段時間裏的應對之策。”
"It's unfortunate I had some terrible letdowns from where I set my bar to be,
but you have to move forward. You understand you're going to have a
little turbulence sometime."
“雖然我在自己習慣的區域一度找不到投籃的感覺,但還是必須要向前看
。你要告訴自己,狀態總是會有起有伏的。”
Bowen and the rest of the Spurs haven't had too much difficulty with the
Sonics this season, beating them by 20,
31 and 41 points in the previous three meetings.
Texas freshmen Kevin Durant and D.J. Augustin were among the 18,583 fans
in attendance Tuesday, giving Durant a chance to scout one of the teams that
likely will be hoping to win his services should he declare for
this summer's NBA draft.
Bowen 以及馬刺的其他球員本賽季在面對超音速時都打得頗為輕鬆,此前三場
,他們分別以20、31和41分的優勢大勝對手
。德州大學的一年級生 Kevin Durant 和 D.J.Augustin 今天來到現場觀戰。
坐在18583名觀眾中間的 Durant 也有機會目睹一支可能會很希望得到他的球隊的表現。
Of course, watching the Sonics try to stay afloat without Ray Allen may
be enough to convince Durant to stay in school.
當然,在目睹超音速缺少 Ray Allen 之後苦苦掙扎的表現之後,
Durant 或許又多個理由來留在學校再打一年。
The Spurs shot 65.3 percent through the first three quarters
before Popovich emptied his bench. Tony Parker had 16 points and six assists.
With Brent Barry unable to play because of back spasms,
Michael Finley started and scored 13 points while making
his first three 3-pointers.
馬刺前三節投籃命中率高達65.3%,這也使 Popovich 很早就讓替補上陣。
Tony Parker 得到16分和6次助攻。Brent Barry 由於背部痙攣而缺陣,
Michael Finley 頂替他先發出場,前三次三分投射全部命中,最後得到13分。
The Spurs made a franchise-record 16 3-pointers in their March 25 victory
in Seattle, and the Sonics' defense didn't seem to
have improved much since then.
Seattle repeatedly failed to close out quickly enough on the
Spurs' shooters while doubling Duncan inside.
3月25日擊敗超音速的比賽中,馬刺投中16個三分球,創球隊紀錄
,而超音速的防守看起來在那以後並未進步多少。
他們在內線包夾 Duncan,卻無法及時補防到馬刺的其他射手。
The Spurs had 19 assists (on 23 baskets) in the first half,
three more than they totaled in Sunday's loss to Indiana.
上半場馬刺全隊就有19次助攻(總共投進23球)
,這比前天敗給溜馬的全場助攻數字都要多出3次。
"They just maybe decided no baskets in the paint, make us beat them from
the outside," Parker said. "It was wide open all over the court,
the baselines, the threes — everything."
“或許是因為對手決心不讓我們在內線得分,指望我們在外線投籃不准
,”Parker 說,“所以球場上到處都是空檔,底線、三分線外,空檔一大把。”
After surrendering a seven-point lead in the final three minutes to Indiana
on Sunday — a performance Popovich politely called "pathetic" —
the Spurs put away Seattle in the third quarter.
The Sonics pulled within 64-56 on a dunk by Nick Collison with 8:58 left,
prompting Popovich to signal for a timeout, and the Spurs responded
by outscoring Seattle 27-9 the remainder of the quarter.
上周日在最後三分鐘還握有7分領先優勢卻最終被溜馬逆轉、並被 Popovich 稱為是“
可悲的”表現之後,馬刺今天在第三節就解決戰鬥。第三節結束前8分58秒,
Nick Collison 的扣籃將比分縮小為64-56,迫使 Popovich 作出暫停的手勢,
隨即馬刺就在剩餘的時間內打出一個27-9的進攻高潮。
The Spurs also outrebounded the Sonics 41-22 with Fabricio Oberto providing
11 points and 10 boards off the bench.
Popovich used the fourth quarter to give James White (six points)
and Jackie Butler (five points) some rare playing time.
馬刺同樣還在籃板球上以41-22大大超出,其中替補出場的 Fabricio Oberto
貢獻11分和10個籃板。第四節,Popovich 還給 James White(6分)和
Jackie Butler(5分)一些上場時間。
"The defense was good in the third quarter and enabled us to get a lot of
guys out on the court and get them some minutes," Popovich said.
Bowen usually makes most of his contributions
on the defensive end of the floor,
but the Spurs also have come to value his timely 3-point shooting during
his six seasons with the franchise. On Tuesday, he hit 6 of 9 attempts.
“第三節的防守做得不錯,這也使得我們有機會讓更多的球員上場,
並給他們一些比賽的機會。”Popovich 說。
Bowen 通常把主要的精力都放在防守上,但在他效力馬刺的6個賽季中
,球隊同樣也很看重他在三分球上的貢獻。今天,他在三分線外總共9投6中。
The only time he's made more 3-pointers was when he had seven against the
Lakers in Game 2 of the 2003 Western Conference semifinals.
"People give Timmy so much attention that when the ball swings,
it often ends up in his hands," Popovich said of Bowen.
"So it's great to see him knocking them down."
他唯一一場投進更多的三分球,還要追溯到2003年西區半決賽對湖人系列賽的第二場
,當時他投中7個三分。
“對手總是重點關照 Timmy,因此當球轉移出來之後,往往就會到他的手裏
,”Popovich 這樣評價 Bowen 道,“所以很高興看到他能投中這些球。”
Notebook:
Barry 休戰:今天缺陣對超音速的比賽,Brent Barry他在上一場比賽中拉傷了背部,
本賽季已經投中了122個三分球,是1995-96賽季以來馬刺球員單賽季三分球命中最多的…
…。受傷的 Barry 表示自己的傷勢仍未有好轉,但他希望能參加下一場對太陽的比賽。
目前他被列入每日觀察名單,能否出場尚不得而知。
Robert Horry 也無法上場,他在3月25日對超音速的比賽中,
在製造 Chris Wilcox 的進攻犯規時腹股溝受傷,上一場他打了9分鐘後傷勢有所加重。
Melvin Ely 在訓練中扭傷了右腳踝,因此今天也將無法出場……
Popovich 被評為三月的西區最佳教練,馬刺取得13勝2負的戰績
。這是他第9次贏得該項榮譽,其中有5次都是在三月獲得的。
Ginobili 今年夏天不參加國家隊比賽? 馬刺後衛 Manu Ginobili
可能將不會代表阿根廷隊,參加今年夏天的美洲錦標賽
。只有獲得美洲錦標賽前兩名的球隊才能直接晉級2008年的奧運會。
比賽將於8月21日到9月2日在拉斯維加斯進行。
“我還不知道,”今天賽後 Ginobili 表示,“現在作決定還為時過早
。目前來說,我傾向於不參加夏天的比賽。”
Ginobili 以及馬刺的中鋒 Farbricio Oberto 都是阿根廷國家隊奪得2004年奧運會
金牌的核心球員,另外還有馬刺在2002年第二輪選中的 Luis Scola
和公牛前鋒 Andres Nocioni。
“我有些擔心,”Ginobili 說,“因為可能不止我一個人缺席比賽。
Nocioni 受傷,Fab(Oberto)也還沒決定。
所以我們可能無法派出最強陣容參加美洲錦標賽,所以我有些擔心。”
如果阿根廷未能在夏天的比賽中獲得奧運會入場券,那麼他們還有最後一次機會,
即需要在明年夏天參加一個12個國家參加的錦標賽來爭取最後三張奧運會門票。
美國和阿根廷在世錦賽上雙雙折戟,
沒有拿到北京奧運會門票(冠軍西班牙得到這張門票),兩支球隊將會面對巴西、
波多黎各等對手的競爭,要想拿到前兩名並不是手到擒來。
而如果參加明年的12隊附加賽,明年夏天球員們將會更加疲勞。
--
內沒正妹進來看看
http://0rz.tw/2f2l5
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.245.175
推
04/04 23:55, , 1F
04/04 23:55, 1F
Spurs 近期熱門文章
186
377
PTT體育區 即時熱門文章