[情報] Parker spark Spurs to win

看板Spurs (聖安東尼奧 馬刺)作者 (油豆腐)時間18年前 (2007/10/22 19:36), 編輯推噓6(600)
留言6則, 6人參與, 最新討論串1/1
Web Posted: 10/21/2007 12:07 AM CDT Jeff McDonald Express-News Tony Parker returned to active duty Saturday night. Gregg Popovich did not. Tony Parker在星期六晚上歸隊.而Gregg Popovich還沒回到他的位置. With thier floor general in the lineup for the first time and their bench general once again backstage,the short-handed Spurs crushed short-handed Detroit 104-80 on Saturday night at the AT&T Center, turning in perhape their most complete performance of the preseason. 馬刺隨著他們場上的指揮官首次歸隊回到陣中,加上他們的板凳群在一次撐起了後台,是星 期六晚上在主場AT&T中心,人手不足的馬刺以104-80,壓碎了人手不足的底特律活塞,交出 可能是他們季賽前最完整的表現. They did it,again,with an in complete bench. 他們再次贏得勝利,用不完整的板凳. For the second game in the row,Popovich turned coaching duties over to assistant Mike Budenholzer,choosing instead to monitor the game from his office. 連續第2場比賽,Popovich把總教練的職責,轉交給助理教練Mike Budenholzer,改為從他的 辦公室裡監控比賽. Both teams rested many of their veterans,to the point where the "did not play" list resembled a veritble all-star team: No Manu Ginobili,Bruce Bowen,Michael Finley or Fabricio Oberto for the Spurs; no Chauncey Billups,Rip Hamiltom, Rasheed Wallace or Lindsey Hunter for the Pistons. 兩隊都讓他們的老將休生養息,重點是那份"不出賽名單",名單上看上去真的可算是全明星 隊:馬刺這邊沒Manu Ginobili,Bruce Bowen,Michael Finley還有Fabricio Oberto;而活 塞則缺少:Chauncey Billups,Rip Hamiltom,Rasheed Wallace和Lindsey Hunter. "We were just trying to mix and match and keep some guys healthy."Budenholzer said. "我們嘗試的混和都配其他人,並且保留一些健康的球員."Budenholzer說. Of course,the Spurs still had Tim Duncan and perhaps even more notably, Parker . Parker had missed the Spurs' first three preseason outings,resting on Popovich's orders. 當然,馬刺仍然讓Tim Duncan上場,或許更引人注目的是,Parker.Parker在Popovich的命令 下第1次缺席了馬刺的3場季前賽. The last time he saw the floor in a Spurs unform,Parker was route to MVP honors in late season's NBA Finals.He also was unmarried. 最後一次看見他在場中穿馬刺的球衣,是在去年總冠軍獲得MVP殊榮的時候.當時他還未婚. In his preseason debut Saturday,the newly wed Parker flashed much the same form that led to his magnificent dash through those playoffs. 在星期六的季前賽他首次登場,新婚的Parker亮出他和去年季後賽一樣,無人能擋的快跑衝 刺. See Parker direct a fast break. See Parker knock down a jumper. See Parker completely eviscerate the unfortunate soul sent to guard him on his merry way through the lane. 看見Parker直接一個快攻. 看Parker急停的跳投. 看Parker徹底粉碎防守他的人,用他那令人愉快的方式穿越巷弄. Parker scored seven points on 3 of 4 shooting and passed out four assists. 在不到17分鐘之內,Parker投4中3得到7分並贊助4次助攻. He even dressed quickly.By the time media arrived in the locker room after the game.Parker was already out the door. 他甚至迅速穿好衣服.當媒體在比賽結束後到達更衣室時,Parker已經先行離開. "I think that rest did him good,"said center Francisco Elson,who continued what has been a breakout preseason for him whih 14 points."You miss that point guard with experience. With Tony out there,you saw we ran out quickly." "我認為讓他休息,對他是有益的,"持續在季前賽突破和貢獻14分的中鋒Francisco Elson 說."當你失去有經驗的控球後衛,Tony一離開我們就馬上失去控制了." Indeed,the Spurs(3-1)took a nine-point cushion into the half,a margin that ballooned to 21 early in the quarter before both teams began emptying what was left of their benches. 的確,馬刺(3勝1負)靠著領先9分進入半場,進入第3節馬刺將比分膨脹到領先21分的幅度, 使兩隊清空主力換上他們的板凳球員. Duncan ended the night with 13 points,hitting 6 of 9 field goals,while Brent Barry was 7 for 10 from the floor on his way to a team-leading 16 points. Duncan今晚結束領到13分,投9中6,而Brent Barry在本場10投7得到16分帶領球隊領先活塞 . Arron Afflalo,a first-round pick out of UCLA,paced the Pistons(3-4)with 20 points. Arron Afflalo,活塞第一輪順位挑中的UCLA球員,按照活塞的節奏獲得20分. Yet the player who generated the most buzz-and the loudest ovation during pregame introductions-was Parker. 然而在開賽前介紹球員進場,受到最大聲起立鼓掌熱烈歡迎的球員是Parker. After an entire preseason on the bench,he was finally able to shake off some rust and,however briefly,return to form. 季前賽一直坐在板凳上的Parker,最終他還是沒有生鏽,簡單的說,他已回復良好的健康狀態 . 原文出處:http://0rz.tw/5636s 翻譯出處:http://0rz.tw/e63br 翻譯者:wood(veyang) -- 內沒正妹求你不要進來 http://0rz.tw/1e34f -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.110.251

10/22 19:42, , 1F
未看先推~
10/22 19:42, 1F

10/22 22:24, , 2F
推好文
10/22 22:24, 2F

10/22 22:57, , 3F
話說,今年熱身賽勝多敗少讓人有點不太習慣……XD
10/22 22:57, 3F

10/23 09:34, , 4F
推一個
10/23 09:34, 4F

10/23 09:47, , 5F
贏太多反而會抖,就就是馬刺的球迷啊(  ̄ c ̄)y▂ξ
10/23 09:47, 5F

10/23 09:51, , 6F
咦?!馬刺以往熱身賽有贏那麼多嗎 @@a
10/23 09:51, 6F
文章代碼(AID): #1778jFg0 (Spurs)
文章代碼(AID): #1778jFg0 (Spurs)