Re: [閒聊] 一個版的走向
看板Spurs (聖安東尼奧 馬刺)作者spurs2120 (Fundamental)時間13年前 (2013/02/26 11:33)推噓25(26推 1噓 24→)留言51則, 24人參與討論串2/2 (看更多)
節錄一下前板主(靠,好久以前)Parhelia的一些話,雖然久遠至2006年,
不過有些字句迄今依然可以提供板友們參考。如果想看全文,回去看這篇標
題的討論串就是了。
---
我真的很不希望看到 ptt 每個運動的討論版都變成一團亂,只剩下自爽文、
戰文、不知所云的斷句以及搞不清楚不支持與批評兩件事的相關性的文章,
很不幸的整個站就是這樣的走向,假如要直接點名的話,各位可以看看
CMWang 和 Baseball 兩個版,這兩個板就是這樣整個爛掉了,特別是在人氣
以及關心的人在短期暴漲的情況下,整個板在幾個月間爛在那裡。
馬刺版在 NBA 群組中是相當獨特的,由於戰績好所以有人氣,不會像有的版
只剩下例行性的 boxscore,但是也不會大亂鬥,我非常肯定這是老版友們的
功勞。
不論發生什麼事情,之後都會繼續認真的好好討論有關這支球隊的事情下去
的版友,讓許多新來的版友,不管是潛水與否或者肯發言的人,都至少能獲
得在馬刺板需要的的基礎常識,我認為這對維持一個版的風氣很重要,這是
大家建立共識的方式,有了共識才會留下來,我是這樣認為的。
有人說走了就走了,以後的人會忘記。老實說我不太苟同這句話,我不知道
沒有了共識的版會變成什麼樣子,最差最差,嗯,就像我上面舉的那兩個版
的樣子吧。
---
至於發言的尺度,我不知道世界上有沒有中庸這回事。我認為這樣子的討論
版應該是所謂「有做功課的 fans club」,的確認真的討論是不可或缺的,
這樣子的資訊交換才是有用的,大家也才能更了解我們支持的這個球隊。但
是,人生不需要每件事都很有意義,文章也是。
有的人不想看一些技術或細節的東西,純粹想抒發感情,當然好啊,老實說
偶爾輕鬆一下,甚至有一半都在輕鬆,也不錯啊,來這邊本來就是發自休閒
的,只是有時候休閒得比較有意義,有時候就純休閒,不是這樣嗎?
只是,輕鬆有讓大家都輕鬆,或者是自以為輕鬆讓很多人看得不高興,這是
差很多的。
--
其實我想講的是,最近在爭執的東西,很大程度跟每個人對於語言的解讀和
接受/包容/忍耐程度有關係。
有的人認為就事論事,單純討論和批評在場上的表現沒什麼不對。
有的人覺得既然是支持的球隊支持的球員那就少罵點多些鼓勵。
有的人傾向要討論要批評可以,那至少用些適當的用詞,不要太尖銳。
問題來了,「適當」的用詞,標準是誰訂的?
很明顯的板規沒有訂,所以這個東西到目前為止,都是大家的自由心證。
於是你的標準跟我的標準不一樣,就出現落差跟衝突了。
(最明顯的例子就是斑馬,我可以理解有的人不喜歡,但是我覺得很可愛 XD)
而且有趣的是,對於同樣具有貶義的用詞,還是有程度上的差別。
比如說,我沒看過有人對於「鬼禿」甚至「禿子」這個詞有意見。
理由大概很簡單:啊Manu真的就禿了啊,而且外表怎樣也不是我們關注的主要焦點。
不然這麼多年了怎麼沒有船長迷跳出來說你們不准叫醜臉?
OK,外表的綽號沒有爭議,那個性呢?
對岸管老大叫鄧呆或呆子,好像也沒有人有意見。
一部分可能是有人覺得呆呆的也滿可愛,一部分可能是老大有時候真的呆呆的。
於是再更進一步,就到了我們要討論的重點了。老番顛。
我很明確地可以說,這是個對於不同人或不同世代而言,意思很不一樣的一個詞。
不信你回家找個敏感的時機,跟你爸說「你這老番顛」試試看。
(衷心奉勸:don't try this at home.)
但是對於較為年輕的世代來說,這不過就是個比「老頑童」再多一點的詞而已。
所以會引起這麼大的風波,乃至於對板友板風等等的討論,基本上是出於此。
(這是我目前為止的理解啦XD 簡單來說,踩到有些人的線了。)
有討論很好,我也不認為馬刺板只能討論球場上的事情,最近像 MLB板也在討論
特別是我們都可以很明確地看出,雙方都很有誠意地在論述自身的立場,儘管不
免針鋒相對,但是至少不會落入在暗地裡偷酸的層次。有什麼意見就說清楚,看
能不能藉此讓板友們一起來思考究竟想要看到馬刺板呈現怎樣的風格。
不過我希望能夠提醒,或者說這是我個人秉持的態度。如果可以的話,請大家盡
可能地把Live文中的用詞看得輕鬆一些,看球當下的情緒抒發因人而異,過了當
下的情境,也就不要太過在意了。只要不要人身攻擊、詛咒球員,我都還算是可
以接受的。所以如果板友們仔細觀察推文的話,會發現大部分的爭議用詞在Live
文結束之後就很少出現了,take it easy.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.203
推
02/26 11:37, , 1F
02/26 11:37, 1F
推
02/26 11:38, , 2F
02/26 11:38, 2F
推
02/26 11:50, , 3F
02/26 11:50, 3F
推
02/26 12:20, , 4F
02/26 12:20, 4F
→
02/26 12:22, , 5F
02/26 12:22, 5F
推
02/26 12:24, , 6F
02/26 12:24, 6F
→
02/26 12:25, , 7F
02/26 12:25, 7F
→
02/26 12:26, , 8F
02/26 12:26, 8F
→
02/26 12:27, , 9F
02/26 12:27, 9F
→
02/26 12:27, , 10F
02/26 12:27, 10F
→
02/26 12:28, , 11F
02/26 12:28, 11F
→
02/26 12:28, , 12F
02/26 12:28, 12F
鬼打牆我還可以理解,但是「你來鬧的嗎」「崩潰了嗎」我倒是沒有印象
如果可以提供原文參考的話,我會很感謝。
→
02/26 12:29, , 13F
02/26 12:29, 13F
→
02/26 12:30, , 14F
02/26 12:30, 14F
推
02/26 12:30, , 15F
02/26 12:30, 15F
※ 編輯: spurs2120 來自: 140.112.4.203 (02/26 12:32)
推
02/26 12:32, , 16F
02/26 12:32, 16F
→
02/26 12:33, , 17F
02/26 12:33, 17F
→
02/26 12:33, , 18F
02/26 12:33, 18F
→
02/26 12:34, , 19F
02/26 12:34, 19F
推
02/26 12:45, , 20F
02/26 12:45, 20F
推
02/26 12:49, , 21F
02/26 12:49, 21F
→
02/26 12:50, , 22F
02/26 12:50, 22F
→
02/26 12:52, , 23F
02/26 12:52, 23F
推
02/26 12:52, , 24F
02/26 12:52, 24F
→
02/26 12:54, , 25F
02/26 12:54, 25F
推
02/26 12:55, , 26F
02/26 12:55, 26F
→
02/26 12:56, , 27F
02/26 12:56, 27F
推
02/26 12:58, , 28F
02/26 12:58, 28F
→
02/26 12:59, , 29F
02/26 12:59, 29F
推
02/26 13:01, , 30F
02/26 13:01, 30F
→
02/26 13:02, , 31F
02/26 13:02, 31F
→
02/26 13:03, , 32F
02/26 13:03, 32F
推
02/26 13:11, , 33F
02/26 13:11, 33F
推
02/26 13:18, , 34F
02/26 13:18, 34F
推
02/26 13:22, , 35F
02/26 13:22, 35F
推
02/26 14:59, , 36F
02/26 14:59, 36F
→
02/26 14:59, , 37F
02/26 14:59, 37F
→
02/26 15:08, , 38F
02/26 15:08, 38F
推
02/26 16:10, , 39F
02/26 16:10, 39F
推
02/26 19:06, , 40F
02/26 19:06, 40F
→
02/26 19:07, , 41F
02/26 19:07, 41F
→
02/26 19:08, , 42F
02/26 19:08, 42F
→
02/26 19:08, , 43F
02/26 19:08, 43F
推
02/26 22:02, , 44F
02/26 22:02, 44F
推
02/26 22:43, , 45F
02/26 22:43, 45F
推
02/26 22:45, , 46F
02/26 22:45, 46F
推
02/26 22:47, , 47F
02/26 22:47, 47F
推
02/27 11:13, , 48F
02/27 11:13, 48F
推
02/27 12:18, , 49F
02/27 12:18, 49F
推
04/21 06:10, , 50F
04/21 06:10, 50F
噓
03/28 04:48, , 51F
03/28 04:48, 51F
討論串 (同標題文章)
Spurs 近期熱門文章
121
192
152
291
PTT體育區 即時熱門文章