Re: [討論] Tommy Robredo v. Novak Djokovic
Djokovic這場辛苦的5盤大戰,
照例愛製造話題的記者朋友一定要問問最有話題性的傷停跟傷病問題。
問了Robredo~
"That's not that I don't believe. I have pain, as well. I was running like
hell and my feet were burning but I say nothing, no? I think that if you're
not fit enough, then don't play.
我並不是不相信。我也會痛,我跑得跟鬼一樣,我的腳好像在燒,但我沒說什麼。我想
如果你體力不夠,就不要打。
But after every time he was asking for a trainer, he was running like hell
and he was making the shot, but he does what he does a lot of times.
但每次他叫了防護員後,他就跑得跟鬼一樣,打出好球。而他這麼做很多次。
So I think we should take care a lot more of these things, because one thing
is that if you fell down like I did, I can have blood and it's normal that
trainer gets in because there's blood or whatever. But for having pain, I
had pain, as well, all over my body because I think I run a lot more than
him, and I said nothing, no?
所以我想我們應該更小心。因為如果跟我一樣摔倒的話,就會流血,然後因此找防護員
進來很正常。但關於疼痛,我也會痛,全身都是。因為我想我比他跑的更多,而我沒說
什麼。
So did I trust him? No. No. I think he took his time because he did it
because he was a little bit more tired and that's a part of the game. It
help him a lot."
所以我相信他嘛??我想他善用時間,因為當他有點疲倦的時候他這麼做,而那就是比賽
的一部分,這幫助他許多。
問了Djokovic~
(被問到臀傷)
"The hip was the problem, yeah, during the match, but it was more exhaustion.
臀傷是個問題。但更多是疲倦。
"After the long match on Sunday night, I didn't have so much time... so I
kind of ruined that biorhythm and this morning I woke up, I didn't feel
really great. I felt soreness in my muscles and mostly in my hip. I made
some quick movements in the match, and reacted. Luckily for me, it wasn't
really that bad."
經過星期天晚上的比賽,我沒太多時間,所以體力恢復受到影響。今早我起床,感覺
真的不好,我感到肌肉酸痛,尤其是臀部。我在這場比賽裡有些時候移位快速,我很
幸運,這沒這麼糟糕。
還問了不關他事的Roddick~
Q. When asked about his injuries today, mentioning the right ankle as opposed
to the left ankle, the other day ??
當他被問到今天的傷的時候,他提到右腳踝,而他之前提到左腳踝??
ANDY RODDICK: Isn't it both of them? And a back and a hip?
不是兩個腳踝都有嘛??還有背跟臀部??
Q. And when he said there are too many to count.
當他說還有太多,無法計算。
ANDY RODDICK: And a cramp.
還有抽筋。
Q. Do you get the sense right now that he is...
你知道他現在是 ...
ANDY RODDICK: Bird flu.
禽流感。
Q. Lot of things. Beijing hangover.
很多,北京後遺症。
ANDY RODDICK: Yeah.
對耶。
Q. He's got pretty long list of illness.
他有很長的病症名單。
ANDY RODDICK: Anthrax. SARS. Common cough and cold.
炭疽熱,SARS,一般的咳嗽感冒。
Q. Got a lot of things going on with him.
好像有很多。
ANDY RODDICK: Sure.
當然。
Q. Do you think he's bluffing?
你認為他騙人嘛??
ANDY RODDICK: No, I mean, I'm sure ??
不。
Q. The way you're saying it, almost means you feel like...
你說得好像你覺得???
ANDY RODDICK: No, if it's there, it's there. There's just a lot. You know,
he's either quick to call a trainer or he's the most courageous guy of all
time. I think it's up for you guys to decide.
不,有就是有。只是有很多。他不是叫防護員叫的夠即時,就是他是史上最勇敢的選
手。我想這要由你們來決定。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.67.213
推
09/03 21:52, , 1F
09/03 21:52, 1F
推
09/03 21:52, , 2F
09/03 21:52, 2F
推
09/03 21:53, , 3F
09/03 21:53, 3F
推
09/03 21:54, , 4F
09/03 21:54, 4F
推
09/03 21:54, , 5F
09/03 21:54, 5F
→
09/03 21:54, , 6F
09/03 21:54, 6F
推
09/03 21:54, , 7F
09/03 21:54, 7F
→
09/03 21:54, , 8F
09/03 21:54, 8F
→
09/03 21:54, , 9F
09/03 21:54, 9F
→
09/03 21:55, , 10F
09/03 21:55, 10F
推
09/03 21:55, , 11F
09/03 21:55, 11F
→
09/03 21:55, , 12F
09/03 21:55, 12F
推
09/03 21:56, , 13F
09/03 21:56, 13F
→
09/03 21:56, , 14F
09/03 21:56, 14F
→
09/03 21:57, , 15F
09/03 21:57, 15F
推
09/03 21:57, , 16F
09/03 21:57, 16F
→
09/03 21:57, , 17F
09/03 21:57, 17F
→
09/03 21:58, , 18F
09/03 21:58, 18F
推
09/03 21:58, , 19F
09/03 21:58, 19F
推
09/03 21:58, , 20F
09/03 21:58, 20F
→
09/03 21:59, , 21F
09/03 21:59, 21F
推
09/03 22:00, , 22F
09/03 22:00, 22F
→
09/03 22:01, , 23F
09/03 22:01, 23F
推
09/03 22:01, , 24F
09/03 22:01, 24F
→
09/03 22:02, , 25F
09/03 22:02, 25F
推
09/03 22:02, , 26F
09/03 22:02, 26F
→
09/03 22:02, , 27F
09/03 22:02, 27F
→
09/03 22:02, , 28F
09/03 22:02, 28F
推
09/03 22:04, , 29F
09/03 22:04, 29F
推
09/03 22:05, , 30F
09/03 22:05, 30F
推
09/03 22:06, , 31F
09/03 22:06, 31F
→
09/03 22:06, , 32F
09/03 22:06, 32F
推
09/03 22:06, , 33F
09/03 22:06, 33F
→
09/03 22:06, , 34F
09/03 22:06, 34F
→
09/03 22:08, , 35F
09/03 22:08, 35F
推
09/03 22:14, , 36F
09/03 22:14, 36F
→
09/03 22:15, , 37F
09/03 22:15, 37F
推
09/03 22:18, , 38F
09/03 22:18, 38F
推
09/03 22:21, , 39F
09/03 22:21, 39F
推
09/03 22:21, , 40F
09/03 22:21, 40F
推
09/03 22:24, , 41F
09/03 22:24, 41F
→
09/03 22:25, , 42F
09/03 22:25, 42F
推
09/03 22:39, , 43F
09/03 22:39, 43F
→
09/03 22:42, , 44F
09/03 22:42, 44F
推
09/03 22:44, , 45F
09/03 22:44, 45F
→
09/03 22:45, , 46F
09/03 22:45, 46F
→
09/03 22:46, , 47F
09/03 22:46, 47F
→
09/03 22:49, , 48F
09/03 22:49, 48F
→
09/03 22:50, , 49F
09/03 22:50, 49F
推
09/03 22:50, , 50F
09/03 22:50, 50F
推
09/03 22:58, , 51F
09/03 22:58, 51F
推
09/03 23:07, , 52F
09/03 23:07, 52F
推
09/03 23:31, , 53F
09/03 23:31, 53F
推
09/04 00:11, , 54F
09/04 00:11, 54F
推
09/04 00:23, , 55F
09/04 00:23, 55F
推
09/04 00:37, , 56F
09/04 00:37, 56F
推
09/04 00:43, , 57F
09/04 00:43, 57F
→
09/04 00:43, , 58F
09/04 00:43, 58F
推
09/04 03:15, , 59F
09/04 03:15, 59F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
Tennis 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章