Re: [外電] David Kahn says Timberwolves aren't …
看板Timberwolves (明尼蘇達 灰狼)作者tiberian (Where amazing happens)時間15年前 (2010/01/12 18:30)推噓2(2推 0噓 0→)留言2則, 2人參與討論串1/2 (看更多)
※ 引述《jerod (KG4MVP)》之銘言:
: David Kahn says Timberwolves aren't trying to trade Al Jefferson
Kahn說灰狼不會交易Big Al
: http://www.twincities.com/timberwolves/ci_14166112?nclick_check=1
: Timberwolves president of basketball operations David Kahn strongly refuted a
: report Monday that he offered forward Al Jefferson to Indiana in a trade for
: forward Danny Granger, a four-year veteran who is the Pacers' leading scorer.
: Kahn described the report by Yahoo! Sports as "total fabrication."
灰狼總裁Kahn強烈駁斥星期一的謠言,他沒有要拿Big Al去換溜馬隊的四年級得分王
Granger。他說雅虎體育報的根本是"子虛烏有的事"。
: "I have not offered Al to anybody," Kahn said while traveling with the Wolves
: on the team's four-game road trip. "As I've stated before, my preference is
: to go through the season and continue to evaluate the team before we do
: anything dramatic."
在灰狼客場之旅時他說:我才沒有拿Al去換誰,就像我之前說的,我不會還沒撐過這季並
好好評估之前就來個大改造。
: Kahn said he and Pacers vice president of basketball operations Larry Bird
: met for "about 20 minutes" between shootarounds Friday morning at Target
: Center, but Kahn said the two never talked about Jefferson or Granger. Bird
: was in the Twin Cities for the Wolves-Pacers game Friday night.
他還說他在主場跟溜馬的大鳥哥有過20分中的對談,但他倆並不是在講街佛神跟妙麗。
: The Yahoo! Sports report cited unnamed "league sources" that claimed the
: Wolves were trying to trade Jefferson to the Pacers.
雅虎體育一不具名的爆料者聲稱灰狼有跟溜馬談過交易Jefferson。
: Jefferson, 25, was averaging 17.8 points and 9.1 rebounds heading into Monday
: night's game at Denver. The 6-foot-9 Granger averages 24.4 points per game
: but has missed 16 games this season because of a torn right plantar fascia.
Jefferson目前25歲,在作客丹佛前本季17.8分9.1籃板。而6呎9吋的Granger場均24.4分
並因右腳腳底筋撕裂缺席了16場賽事。
: Kahn said he planned to meet with Jefferson and reassure him that the Wolves
: are not attempting to trade him. Kahn also has spoken to Jefferson's agent,
: Jeff Schwartz.
總管說為此他已安排與Jefferson的面會,打算消除他會被交易的疑慮而且也跟他的經紀人
Jeff Schwartz談過了。
: The report claimed that one reason Kahn is looking to trade Jefferson is
: because of "chemistry issues" between Jefferson and second-year forward Kevin Love. Kahn denied any problems
: between the two forwards, who are regarded as the strength of the team.
: "It was very upsetting to see that Al and Kevin are at odds," Kahn said.
: "That's totally untrue. We're all very upset about this today."
至於報導說這次交易的主因是因為球隊主力前鋒Kevin Love Jefferson彼此有心結
Kahn表示:聽到有人說他們有心結實在是讓人不蘇湖,根本沒這回事,對此我們都感到
莫名其妙。
嗯.....我只想說 總管英明!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.11.135.10
推
01/12 18:45, , 1F
01/12 18:45, 1F
推
01/12 20:06, , 2F
01/12 20:06, 2F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
Timberwolves 近期熱門文章
44
149
PTT體育區 即時熱門文章
13
17