[討論] Lahm在德文的意思

看板WorldCup作者 (with or without you)時間15年前 (2010/06/05 08:13), 編輯推噓20(2001)
留言21則, 21人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
因為快世界杯了 又偽後衛Lahm因為巴拉克的受傷成為德國新隊長 就很好奇跑去問德文老師 Lahm在德文中是什麼意思 得到的答案還讓我蠻囧的 老師回答說 Lahm的遠祖應該是在村子裡一個行動不便 走路一拐一拐的人 lahm adj. adv. 跛的。瘸的。一瘸一拐的。無效的。無能的。無生氣的。 lahm adj. lame, handicapped, disabled; sluggish, inactive adv. lamely, with a limp 這實在讓我囧到翻掉 他的遠祖大概沒想到他的後代子孫成為最靠雙腳的德國足球隊隊長 -- I've seen things......you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I've watched C-beams......glitter in the dark near the Tannhauser Gate. All those moments will be lost......in time... ...like tears......in the rain. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.0.135

06/05 08:15, , 1F
真囧......
06/05 08:15, 1F

06/05 08:21, , 2F
不靠雙腳的足球隊有沒有人能介紹一下... 我超好奇的
06/05 08:21, 2F

06/05 08:44, , 3F
時代不同...
06/05 08:44, 3F

06/05 09:06, , 4F
偽後衛XDD 外國人的姓很多是這樣啊XD
06/05 09:06, 4F

06/05 09:28, , 5F
另一個跛掉的隊長:Michael Guava
06/05 09:28, 5F

06/05 09:51, , 6F
樓上XD 我還滿好奇芭樂在德文有沒有特別的意義?
06/05 09:51, 6F

06/05 11:19, , 7F
大概是第二名的意思
06/05 11:19, 7F

06/05 11:27, , 8F
樓上XD
06/05 11:27, 8F

06/05 11:29, , 9F
樓樓上XDDDDDD
06/05 11:29, 9F

06/05 11:45, , 10F
XDDDDDD
06/05 11:45, 10F

06/05 12:01, , 11F
XD
06/05 12:01, 11F

06/05 12:30, , 12F
芭樂XDDDDDDDDDDDDDDD
06/05 12:30, 12F

06/05 13:02, , 13F
XDDDD
06/05 13:02, 13F

06/05 13:43, , 14F
芭樂:為什麼我擺脫不了第二.我現在第一明明就比較多(炸)
06/05 13:43, 14F

06/05 14:42, , 15F
因為很多人想拿那麼多第二也沒辦法
06/05 14:42, 15F

06/05 14:50, , 16F
你們都只能搶第一 因為............第二已經決定了!!!
06/05 14:50, 16F

06/05 20:50, , 17F
芭樂...悲情推
06/05 20:50, 17F

06/05 21:24, , 18F
XDDDDDDDDDDDDDDDD
06/05 21:24, 18F

06/06 13:02, , 19F
後來英文的lame
06/06 13:02, 19F

06/07 09:51, , 20F
阿阿阿阿我都囧了XDDDDDD
06/07 09:51, 20F

06/08 00:15, , 21F
推文好好笑XD
06/08 00:15, 21F
文章代碼(AID): #1C2PQJkG (WorldCup)
文章代碼(AID): #1C2PQJkG (WorldCup)