[閒聊] 金鶯官網跟白襪官網關於陳的留言

看板weiyin作者 (秀秀)時間13年前 (2012/08/28 23:54), 編輯推噓11(1103)
留言14則, 12人參與, 最新討論串1/1
因為金鶯官網球迷以討論打者較多 所以我好奇地去看了白襪的官網 發現對於陳偉殷的相關留言不少 其中有幾則非常有趣XD 以下為金鶯官網留言: http://atmlb.com/Or55wE MyDadWasGroundsCrew 7 hours ago There was LOTS of sloppy play tonight. Glad about the win but the team did look very iffy until McLouth took the ball onto Eutaw Street. So many missed opportunities. Unfortunately, another game where the lack of offense prevented Chen from a win. He should have around 15 by now. Also, Britt, that was Markakis who lined into the double play in the second inning, not McLouth. 今晚有很多草率的表現,很高興今天贏了,但金鶯看起來是否會贏非常不確定,直到 McLouth打出全壘打。有太多令人機會沒好好把握。很不幸地,又是另一場火力支援薄弱的 比賽,讓陳偉殷無法拿到勝投。他到現在早該有15勝了。 另外,Britt,是Markakis在第二局打出雙殺打,不是McLouth。 Osfan4ever 4 hours agoin reply to OSur12 Cover plays should be routine. Reynolds should have given Chen a better lead to the bag. If he gives him the ball up near his head then he makes the play. Chen likely will tell you that he should have still had it but toss was a little late with the underhand toss. Strop plain blew the play. He should have been over covering the bag. In the end, it did not cost the O's. Our defense has been much better lately. 補位是很基本的,Reynolds應該把球傳好,讓陳偉殷可以把球接好。假如他把球傳靠近陳的 頭一點,陳就接得到了。Reynolds傳得低了些,所以來不及,雖然陳應該會告訴你他仍然應 該要接好。Strop完全沒做好,他應該要去補位的。幸好最終沒有搞砸這場比賽。我們最近 的火力好多了。 以下為白襪球迷留言: http://atmlb.com/NyOClZ 以下留言都很有趣XDDD Ianferno 1 hour ago I wasn't too upset with last night's game. It was pretty close. Wilson Chen has been pitching pretty decently as of late, so I wasn't surprised. Unlike Bruce Chen, Wilson is actually good against other teams, other than us. It's not a "Wilson Chen owns the Sox" matter. One other thing I'd like to point out is a great point about the Cubs and Steve Bartmann. I think, that as long as Bartmann is vilified (sp?) by that team's fanbase, Lady Karma will have her way with it. I think they owe that man an insanely huge apology. I believe once that is done, MAYBE the Cubs can escape the doldrums of ineptitude. (六人按讚) 對於昨晚比賽的結果,我並不太失望。本來非常接近的,陳Wilson(此為球迷如此稱陳偉殷 一直以來表現穩健,所以我一點也不意外。不像陳用彩(皇家的另一位陳),Wilson確實 對其他隊比對我們表現更好,所以這並不是陳偉殷吃定白襪。     FruitloopsMickey 1 hour agoin reply to Ianferno    Who is Wilson Chen?    誰是陳威爾遜?    Ianferno 50 minutes agoin reply to FruitloopsMickey    Wei-Yin Chen...?!?!?!   I can swear, up and down, that I have heard commentators refer to Wilson. Maybe that's an  American nickname they gave to him? :     陳偉殷??    我可以發誓,我聽過其他實況轉播叫他Wilson。 或許是他們給陳偉殷的美國綽號 (註:Wilson我只想到CJ. Wilson耶?不知道他是不是在CJ?) chi2virginia 3 hours ago Here are the pitching matchups for the series in Detroit: Friday, Jake Peavy vs. Max Chen; Saturday, Francisco Liriano vs. Anibal Chen; Sunday, Chris Sale vs. Justin Chen. 以下為白襪在底特律的先發對戰名單: 星期五:Jake Peavy vs 陳Max 星期六:Liriano vs 陳Anibal 星期日:Sales vs 陳Justin (註:右邊都是老虎先發投手) CWS1fanHawaii 10 hours ago Usually if a team can keep Markakis and Jones off the score board then they usually win. If the Sox can continue to keep Markakis and Jones off the score board then the Sox still have a chance to win the next few games. The Sox just have to find a way to score more runs. 當一個隊能讓Markakis和Jones不上得點圈,他們通常會贏。假如白襪能夠持續避免他們兩 人上得點圈,接下來幾場比賽白襪還是有機會贏。我們只是需要找些方法多得點分。    mrmovielover 10 hours agoin reply to CWS1fanHawaii    Hopefully we never see a pitcher called Chen for the rest of the year.At least we won't if we make the playoffs 幸好我們今年再也不會遇到一個叫陳偉殷的投手。 至少假如我們打進季後賽,絕對不會(暗示金鶯不會進季後賽?)    FruitloopsMickey 1 hour agoin reply to mrmovielover     How's that?    是嗎?    CWS1fanHawaii 6 hours agoin reply to mrmovielover    Lol    大笑    RedBaron7 9 hours agoin reply to mrmovielover    we still have to play Royals 6 times.... they have Cy Bruce Chen 我們還要跟皇家打六次….他們有賽揚陳用彩 (查了一下數據,陳用彩對白襪都投得不錯)    mrmovielover 9 hours agoin reply to RedBaron7    Yeah and I've checked the pitching matchups if things stay the same, seeing him 2 more times equals death    我查了先發對戰,假如未來沒有改變輪值,是這樣的。 遇上他兩次以上就死定了 (註:我看到大笑哈哈哈哈哈) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.162.173.1 ※ 編輯: f0150628 來自: 1.162.173.1 (08/29 00:04)

08/29 00:04, , 1F
感謝f大翻譯
08/29 00:04, 1F

08/29 00:05, , 2F
我看到陳威爾遜整個大笑~~~~~
08/29 00:05, 2F

08/29 00:08, , 3F
好文推!每次陳比完賽最期待的就是你的翻譯了!謝謝
08/29 00:08, 3F

08/29 00:55, , 4F
推!!! 好好笑
08/29 00:55, 4F

08/29 01:41, , 5F
3Q
08/29 01:41, 5F

08/29 06:08, , 6F
XDD
08/29 06:08, 6F

08/29 09:39, , 7F
good job
08/29 09:39, 7F

08/29 14:09, , 8F
推推
08/29 14:09, 8F

08/29 14:36, , 9F
感謝
08/29 14:36, 9F

08/29 17:02, , 10F
08/29 17:02, 10F

08/29 23:37, , 11F
因為在準備考試 有空都還是會翻譯的 只是可能會比較晚
08/29 23:37, 11F

08/29 23:37, , 12F
昨天是剛好比較閒XD
08/29 23:37, 12F

08/30 22:36, , 13F
陳用彩Er
08/30 22:36, 13F

09/01 10:51, , 14F
好好笑XD
09/01 10:51, 14F
文章代碼(AID): #1GFEcwdz (weiyin)
文章代碼(AID): #1GFEcwdz (weiyin)