Re: [討論] 金牌救援
※ 引述《GaryCrawford (Keep Real)》之銘言:
: 現在才知道
: 有這部神劇
: 會不會太晚?
: 朴恩斌 真可愛
: -----
: Sent from JPTT on my iPhone
看這部平台的翻譯很重要
棒球術語亂翻會吐血然後影響觀賞程度
追首播的時候myVideo一堆棒球名詞翻錯
只好改看愛奇藝
打點得分搞不清楚,纏鬥翻成攔截
兩好三壞變成兩擊三球,全壘打安打搞錯
界外球翻成犯規球,好球帶變成好球區
偏外角球翻成稍微界外球
賽前訓練變成早期訓練
第五棒打者翻成第五號打者
韓國大賽翻成韓國聯賽
…………..
記得這麼清楚是後來二刷一一挑錯寫去客服
現在不知道更正了沒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.4.104 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1667141004.A.452.html
→
10/30 22:44,
2年前
, 1F
10/30 22:44, 1F
※ 編輯: girl10319 (27.242.4.104 臺灣), 10/30/2022 22:45:46
推
10/30 22:46,
2年前
, 2F
10/30 22:46, 2F
推
10/30 22:48,
2年前
, 3F
10/30 22:48, 3F
→
10/30 22:49,
2年前
, 4F
10/30 22:49, 4F
→
10/30 22:51,
2年前
, 5F
10/30 22:51, 5F
→
10/30 22:52,
2年前
, 6F
10/30 22:52, 6F
推
10/30 23:09,
2年前
, 7F
10/30 23:09, 7F
推
10/30 23:26,
2年前
, 8F
10/30 23:26, 8F
→
10/30 23:57,
2年前
, 9F
10/30 23:57, 9F
討論串 (同標題文章)
BaseballXXXX 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章