Re: Tim McCarver: On the Mound - Pitches(2)
※ 引述《benda (benda)》之銘言:
: ※ 引述《fricsay (聖柯川‧我最珍愛的事)》之銘言:
: : backup slider是球賽中最難打的一種球路,
: : 對打者來說會有往兩個方向跑的幻覺,
: : 他不知道這種球路的物理原理,
: : 當球員出手時,不是因為握法就是因為hand motion的不同,
: : 會使得球有fat eye, quarter spin
: : 打者會打到下緣變成鳥飛,打好的唯一方法是打到上緣處,但是粉難
: : 他雖然聽過backup slider的投法,
: : 但是他沒有見過有人能有效持續投出backup slider
: : (有人能解釋一下什麼是 backup slider嗎)
: 不知道有沒有其他人知道這段話是什麼意思?
: 我所知道的backup slider 離〔球賽中最難打的一種球路〕很遠很遠,
: 也不太像是一種很有用的變化球。
基本上,McCarver這種像實況野球一樣的將球路細分對我來說是non-sense的。什麼
runner,tailer,sailer,biter,rider...well,誰分得出來??裡面只有rider是比較有
意義的,的確有其作用。至於其他的,我想是看看就好。
slider也是一樣,對我來說,a slider is a slider,把滑球實況野球化也沒有意義
,管他什麼V-slider,H-slider還是xyz-slider,還不都是個滑球,本來每個人丟得
變化球就是會有差異,有得大有得小有得直有得平,我以前也談過這個,我也拿了RJ
跟Smoltz做兩種滑球的例子,可是雖然他們的滑球變化不太一樣,有必要硬把他們區
分成兩種不同的球路嗎,I don't think so.分成一大堆除了乍看起來好像很專業一樣
其實沒有實際功用。這不是像實況野球一樣可以用點數換變化球的世界,也不是打擊
前要先把框框移到某種變化球的變化點才打得到的世界。
: 或許他所謂的backup slider和我知道的不一樣,那就可能是我誤解了。
: 不過我知道的backup slider 是 fat eye 沒錯。
: 至於他說RJ的那一段,怎麼看起來好像是在說back door slider?
: 搞不懂。
那一段的敘述的確是在說back door slider,所謂的back door slider,不同人可能
會有不同說法,但一般只是在指右投面對左打(或相反)時投在打者外側掉進好球帶的
slider,或許有人想問那有沒有back door curve呢?其實也是有,但是一般來說曲
球的球速比較慢,side-movement也不若slider來得大且犀利,所以比較難出現back
door slider這樣的效果,但如果你的curve夠sharp,side-movement夠,一樣可以靠
back door curve來freeze住打者,有時效果甚至比slider更好,想看的話可以看看
Zito、Beckett、Trachsel這些人的投球都有機會看到。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.91.129
※ 編輯: Andre 來自: 210.85.91.129 (01/29 14:31)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):
Braves 近期熱門文章
52
139
PTT體育區 即時熱門文章