Re: 法網QF賽後訪問

看板Federer作者 (= = 啥啦 )時間16年前 (2009/06/04 14:54), 編輯推噓4(4010)
留言14則, 8人參與, 6年前最新討論串4/7 (看更多)
※ 引述《Joesphine (Joesphine)》之銘言: : R. FEDERER/G. Monfils : 7-6, 6-2, 6-4 : An interview with: : ROGERFEDERER : THE MODERATOR: Questions in English, please. : Q. It looks as if Gaël Monfils had some very warm words for you at the end : of the match. Do you get the sense a lot of people are pulling for you : this week, that they'd love to see you finally do it on Sunday? 我看到跳跳人賽後一直咬你的耳朵,你有感覺到很多人在這週挺你嗎? 挺你在星期日做到"那件事"? : ROGER: Yeah, I mean, I feel it since a few years now, to be honest with you. : But this year even more extreme. When I walk on the streets or drive : in the transportation or I go for dinner, everybody is like, This is : your year. You've got to do it. : They're screaming from their scooters and out of the car. They even get : out at the red lights and want me to sign an auto graph or take a : picture. It's quite incredible this last couple of weeks. : It just shows me that everybody is watching the French Open here, and : it's great to get the support. You know, once out in the stadium it's : amazing. I mean, we don't have a grand Slam in Switzerland,but I : definitely feel at home in the Grand Slams, and especially here. 是的.我是說,從幾年前我就有感覺到,這是很榮幸的事。 這今年特別有那個fu(XD)。 當我走在街上 (像這樣走嗎 http://www.youtube.com/watch?v=2kczi7QV5-Q
) 或開車、或吃晚餐,都感覺得到:今年是你的年、你必需做到。 他們會在速可達上或在車上尖叫(?)。或停紅燈時要跟我拍照(這....) 這真的是難以置信的幾週。 這些現象告訴我,大家都在關注法網。這樣的支持是很美好的。 你知道的,在場外會這樣令人驚奇的(這句不確定),我是指、 在瑞士沒有GS,但我在GS會有在家鄉的感覺,特別在這裡。 : Q. How do you deal with that yourself knowing that you're only two matches : away from finally realizing your dream? It must be exciting, and clearly : every now and again you have to let yourself think about that. 你應該知道你離你的夢想只差兩場球賽,你會如何處理? 這一定很刺激,想必你不時地會去思考這問題吧! : ROGER: Yeah, I mean, it's also one of the reasons why I was nervous going into : this match, because, you know, the whole stories of, you know, Nadal : losing, Murray losing, Djokovic losing, maybe opening up the draw a : little bit. : Obviously they also play with my mind, even though it doesn't affect : me yet. Now it does because I'm not playing Djokovic but I'm playing : Del Potro. But even that would have been an okay draw as well playing : Novak. I've also had some good success against him. : It's nice feeling the support. You know, it can only help a player, to : be honest. I'm very thrilled and excited to be back in another semis : and giving myself the opportunity. Doesn't mean because I have a great : record against all the players left in the draw that, you know, I'm : going to win this,but I'll definitely try everything I possibly can to : do it. 嘿阿,我是說、這一定是我為什麼會緊張的原因之一,因為、你知道的 劇本到今天已經出現:豆子掰、草地山丘管理員掰、囧口也掰,也許 讓我有那麼一點機會平紀錄 (這句是亂翻) 很顯然地,他們都在跟我的心玩(不會翻 對不起 = = ) 雖然他們現在無法影響到我。 因為我現在是要對上品超而不是囧口。 但即使對囧口我想我也可以戰到勢均力敵。因我曾經對他打出成功的比賽。 感受到支持是很美好的,你知道的。能幫助一個球員是榮幸的。 對於能再一次進到semi以及給自己一個機會(奪..)我感受到興奮與激動。 不用說哩馬災,我肩負著一個紀錄,你知道的、我將盡我所能地去贏得勝利。 -- 做實驗去 = = 有沒有人要接力阿 -- -- "Federer,Federer,Federer,Federer,Federer," -- my reply when asked who are the best five players of all time. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.120.208.51 ※ 編輯: skiOMG 來自: 140.120.208.51 (06/04 14:57) ※ 編輯: skiOMG 來自: 140.120.208.51 (06/04 14:59)

06/04 16:02, , 1F
辛苦囉^^ 感謝翻譯
06/04 16:02, 1F

06/04 17:05, , 2F
影片太爆笑了啦 >////<
06/04 17:05, 2F

06/04 17:25, , 3F
感謝翻譯~
06/04 17:25, 3F

06/04 17:29, , 4F
我愛法國的球迷們~好熱情好支持Roger喔!!!
06/04 17:29, 4F

06/04 17:31, , 5F
= = 只有今年吧 再加上熱情支持就愛的話...全世界差不多都
06/04 17:31, 5F

06/05 00:50, , 6F
maybe opening up the draw a little bit這句應該是指也許讓
06/05 00:50, 6F

06/05 00:52, , 7F
籤表更為開放 或是使競爭更為激烈了 因為大家都突然變得很有
06/05 00:52, 7F

06/05 00:52, , 8F
機會~~
06/05 00:52, 8F

06/05 00:53, , 9F
Obviously they also play with my mind這邊應該是說上述那
06/05 00:53, 9F

06/05 00:56, , 10F
些事情的發生 也在我心頭縈繞(腦子裡會想著這些事) 應該是這
06/05 00:56, 10F

06/05 00:57, , 11F
樣吧~~ 有錯請不吝指正^^
06/05 00:57, 11F

06/05 01:44, , 12F
感謝....
06/05 01:44, 12F

12/06 17:57, 6年前 , 13F
樣吧~~ 有錯請不吝指 https://noxiv.com
12/06 17:57, 13F

04/16 19:39, 6年前 , 14F
影片太爆笑了啦 >/ http://yofuk.com
04/16 19:39, 14F
文章代碼(AID): #1A9s-lNw (Federer)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
7
7
完整討論串 (本文為第 4 之 7 篇):
7
23
4
14
27
34
8
9
7
7
文章代碼(AID): #1A9s-lNw (Federer)