Re: 中田英壽辭退日本代表

看板J-League作者 (one night in 北京)時間19年前 (2005/04/09 00:51), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《houkoferng (林全部長問候您)》之銘言: : http://www.sponichi.co.jp/soccer/news/2005/04/08/07.html : 我懶的翻全文 : 標題的意思就是自己成為代表隊的障礙,辭退還比較好。 : 簡而言之就是中田英壽不希望自己成國家代表隊的阻礙,所以不踢了。 呃...對不起 我剛剛看了一下內文 中田的意思是 "如果自己對現在的日本代表隊來說 真的是障礙的話 即使退出也無妨" 我想這只是在表明他的決心而已 並非要退出日本國家代表隊 他真的要退出的話 事情可就大條了@.@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.184.116.37

61.231.182.129 04/09, , 1F
感謝翻譯指正,認真抄筆記中!!
61.231.182.129 04/09, 1F
文章代碼(AID): #12LhPzGq (J-League)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
文章代碼(AID): #12LhPzGq (J-League)