[Trezeguet] 在米體最新一期週刊上表明留意。
http://www.channel4.com/sport/football_italia/mar2p.html
Trez commits to Juve
Friday 2 March, 2007
--------------------------------------------------------------------------
After so much transfer gossip, David Trezeguet has surprisingly
announced he will stay with Juventus.
在諸多轉會傳言之後,Trezeguet驚人地宣佈他將留在 JUVE。
“My intention is to stay at Juve,” he told the Gazzetta's ‘Sportweek’
magazine in the edition that will hit the stores on Saturday.
他在《Gazzetta dello Sport》本週六出版的《Sportweek》雜誌上說:
「我的意圖是留在 JUVE。」
“My teammates have asked me to remain
and I feel as if this side truly belongs to me.”
「我的隊友請求我留下,我感覺這隻球隊是我真正的歸屬。」
The news comes as a surprise hot on the heels of seemingly
endless speculation on the Frenchman's future.
這新聞緊跟著對其未來看似不會完結的臆測而來。
Trezeguet has been linked with a summer switch to Milan, Barcelona, Inter,
Chelsea, Arsenal, Manchester United and Olympique Lyonnais in recent weeks.
上面這票都是跟他有過傳聞的球隊。
He sparked the rumours when he commented that his decision to stay at Juve
was based on how competitive the team would be on its return to Serie A.
在他說自己留隊的決定奠基於重回義甲的陣容競爭力時點燃了傳聞。
The Bianconeri are on track for automatic promotion, but the club has
warned a Scudetto challenge will probably take a few years yet.
JUVE正處在直升席次的軌道上,但是球會已警告說要爭冠八成得再等幾年。
However, it's believed Trezeguet was encouraged by the arrival of
out of contract players Zdenek Grygera from Ajax, Bayern Munich's
Hasan Salihamidzic.
然而,據信 Trezeguet受到合約將到期球員即將加盟的鼓舞,
其中包括 Ajax的 Grygera、Bayern Munich的 Salihamidzic。
--
目前還算不上是好消息,得看過幾天會不會有完整版的訪談,
畢竟整篇訪談如果只取兩句來看,原意很容易失真,
再者,關鍵還是在於續約與否,他的合約就到2008年,
不簽新約等同來季冬休要放他自由轉會,屆時他才31歲,非常奢侈。
--
「晚輩今天是來勸架,並不是來結怨的。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.150.47
→
03/03 04:58, , 1F
03/03 04:58, 1F
推
03/03 12:51, , 2F
03/03 12:51, 2F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
Juventus 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
27
37