[外電] Sacramento Kings’ Coachie and ‘the …
http://0rz.tw/FojET
Part3
A teacher’s insight
導師的眼光
There are two courts inside the Kings’ practice facility, one with a Kings
logo at center, another with a Monarchs emblem. A few stray basketballs drift
across the hardwood. The place is vacant. It’s a quiet moment, so you ask: “
Why does everyone call you ‘Coachie’?”
國王的訓練工廠有兩個場地
一個地板上舖著國王的隊徽
一個舖著WNBA君主隊的標誌
還有一個秘密地方
那裡跟籃球無關,長滿了橡樹
這裡很靜
我們藉機問Carril他為什麼被稱為 "Coachie"
“I don’t like the name,” Carril admits. But the nickname was partially his
doing. “When I first came here, if a guy’s name was Dick, I’d call him
Dickey. Mike, Mikey. You know, it’s a term of endearment in the background
that I came from. Hardly anybody called me Pete; they called me Petey. That’
s the way it was. If you liked the guy, you sort of added something to it,”
Carril says.
Carril說
"我不喜歡這名字"
"我家鄉有一個習慣
如果我知道你的姓叫李
那麼我就會叫你小李
姓朱 我就會叫你小朱
因此, 在家鄉
大家不叫我Pete, 都叫我Petey
這樣比較親切"
“And so, Doug Christie, I’d call him Dougie. And he thought it was funny,
so he started calling me Coachie. And it caught on.”
"所以我叫Doug Christie
Dougie
他覺得這稱號很有趣
他反稱我為Coachie"
(真相大白了 兇手是Christie)
“Coachie” is just right. It evokes a sense of easygoing trust and
camaraderie. It shows admiration, gratitude. Respect. It’s paternal. It
captures both Carril’s winning single-mindedness and his generous character.
It’s fun. It’s Coachie!
"Coachie" 成為一種象徵性意義
他讓人想到了隨和, 隊友間的情義友情
他還包含了對一位充滿瀟灑、智慧的老頑童最高的敬意
這一切很有趣, 不必拘束
這就是Coachie
“It’s just notable how much he loves the game and how much he loves these
players,” Westphal sums up one day after practice. Coach is an equal
champion of what Westphal has done for the team, attributing it to the fact
that he’s a man who’s “at peace with himself.”
Westphal說
"他對球賽始終充滿熱情, 對球員總是充滿慈愛"
Westphal說有Coachie在他旁邊指點
他感覺一切很祥和
帶隊也更有方針
Westphal pretty much allows Carril to do anything he wants. “I want you to
say whatever you want to say to whoever you want to say it whenever you want
to say it” is how Westphal explains Carril’s job description, noting that
Coach mostly works with Evans. Carril says he earns a salary of $150,000 each
season; his official title is “basketball development consultant.”
Westphal說
"我想說Coachie是那種你什麼天南地北都能跟他聊的人
他在教練團內部是個最高指導, 他的意見我都會採納"
Coachie最新的任務是訓練Evans
Coachie說他每個月是有給職的
職稱是國策顧問
“He was a teacher in high school and he has a teaching mentality,” Petrie
praises. “And he has a great body of knowledge about a lot of things, not
just basketball.”
Petrie說
"他在高中可是心理學老師
他懂得不只有籃球, 可說是一本人體百科全書"
Carril’s chatting in the locker room after a rout of Minnesota in early
December. “I’m going to work on Tyreke’s shooting tomorrow. He’s not
practicing hard enough [on it],” he says. Evans is a special player,
probably more than most realize: The rookie from University of Memphis, who
would only be a sophomore at college, has averaged more than 20 points, five
rebounds and five assists in every game this year. The only other players in
NBA history to put up such numbers in their rookie season were Oscar
Robertson, LeBron James and Michael Jordan.
Carril在一場對灰狼輸球的比賽後說
"我要好好特訓EVANS那小子的投籃, 他練的還不夠多"
Carril說EVANS是個特別的球員
比大家想像的強還可能更強
Carril has been quoted as saying of Evans: “When you look at him, you say, ‘
Holy God!’”
Carril
"看著EVANS, 你會想到這是上帝的傑作"
In Las Vegas, Carril was head coach of the summer-league team and worked
extensively with Evans—exuding confidence in his free-throw shooting,
adjusting his shooting hands down from above his head, discussing smarter
shot selection, practicing moving off the ball.
Carril在夏天開始就一直訓練著EVANS
包括他的罰球 (目前進步最多)
投籃選擇 (也有進步)
投籃姿勢手要放在頭部以下
還有傳球 (有待開發)
“I listened to him and noticed that I got better at certain things, and I
still work with him to this day,” Evans says after the Dallas game, his
first game back from a medium ankle sprain. The night before, he struggled, a
bit creaky.
EVANS說
"我默默聽他的意見
然後真的有些地方我進步了
而我現在還一直跟Coachie作特訓"
You could say that Carril is Evans’ WD-40. He works on the small,
overlooked, mechanical aspects of his game. “Things like getting the ball in
the right direction when I’m going to go by somebody, switching it into a
different hand and things like that. Spinning. Pivoting,” Evans says. “
Shooting floaters,” like the last-second game winner Evans made against the
Denver Nuggets on January 9.
可以說Carril是TE的籃球思想靈泉
Carril總是提醒他一些他要注意的小節
TE說
"譬如要從右側突破某人時
他希望我左右換手多盤球
(抓到了 兇手是Carril)
還有善用身體轉身跟軸心腳的使用
以及拋投的弧度調整"
就像目前本月為唯一勝金塊TE那球絶殺一樣
But even more than his game, Carril talk about Evans’ support system: his
brothers, best friends—and his parents. “I wanted to work a little bit at 2
o’clock, and Tyreke said ‘Well, my parents are coming.’ And I said, ‘
Well, good,’” Carril says. “That shows you that there’s something there
to kind of back me up. … I’m just so happy that he feels that way about his
parents. I mean, this day and age, who has parents?”
在場下, Carril關心的可就不是EVANS的球技了
Carril說
"有一天,TE練球跑來跟我說
""大師, 我媽等下要來看我耶"
我回他
""非常好!年輕人!""
"
Carril表示
非常開心, 因為這代表TE不只有我這一位師公, 還有整個家族在支持他
(詳見板上TEAM TYREKE文章)
Carril說
"我更開心的是TE在乎他的家人要來看他
我的意思是, 現在這個世代出門在外的年輕人
誰有這樣在乎親人的?"
The motto Carril used to tell his Princeton players all the time was, “Your
parents can never go to sleep at night worrying that [you] did something they
wouldn’t be proud of.”
Carril教球同時也教人品
他有一句話常常給他的球員耳提面命
"如果你在外面作壞事, 你的父母晚上會睡不著覺"
“I told Tyreke I want to meet [his parents]. We’ll see what happens,”
Coach says.
"我告訴EVANS , 我有一天要找你媽跟你哥來學校談談, 別緊張
沒做壞事就不用緊張 "
The forecast this season for Evans and his fellow Kings is uncertain. After
spending most of the year injured, Kevin Martin returned this past week, and
Carril believes the player “has to add a lot” if the Kings want to call the
season a success. But with or without K-Mart, after a promising jump early in
the year, it’s been a struggle of late.
國王本季的命運尚未蓋棺定論
Carril說KM必須非常努力才能讓國王找回成功之路
但無論有沒有KM的加入
可以看出這隻TE主導的球隊嫩味依然十足
在經歷了季初幾波驚奇後
現在是低潮到不行的時刻
“Those losses that we had that we could have won, there’s a satisfaction
early in the history of those losses,” Carril says of the first 20 or so
games. “But the longer the losing goes, the worse you feel, because you
think what could have happened if you’d won.”
Carril說
"當你每一場都雖敗猶榮時
你會開始覺得其實自己也不差嘛
於是就會開始鬆懈下來覺得這樣就夠了
但是接著你發現這聯盟不太好混
輸的越來越多並且越來越離譜
你會開始慌
因為你會開始去想
"" 好想贏喔, 到底要怎樣作勝利才會到手 ""
(亂想就輸了)
Carril also reminds that, while Evans is young and tough, other off-the-court
intangibles will confront him. “The violin player Itzhak Perlman, he
practices six hours a day. And when I watch him … all his heart goes into
what he plays. I mean, I’m impressed. I damn near cry when I see him play.
Because he’s almost crying,” Carril sees a similar virtuosity in Evans. “
This is what I hope for Tyreke, or all these kids. But it’s hard in this
environment, because there’s so many things pulling at them, pulling them
away from that.”
Carril同時指出
雖然TE很強很成熟
但其他外界的事物會誘惑他或對抗他
"有一個名小提琴家叫做Itzhak Perlman
每一次看他演奏我都熱淚盈眶
他的演奏就代表他的人
他把生命的精隨都注入到了他的表演中"
Carril說他看到了TE身上有著一些類似Itzhak Perlman的潛質
他希望EVANS未來能成為那樣的人物
"但是這很難, NBA是個複雜又壓力很大的環境
要做到這樣真的太難了, 這首笑傲江湖曲譜恐怕要永遠失傳了"
(令狐HAWES : 前輩還有天真無邪的我啊!)
It’s a Tuesday morning in mid-January, and Carril is the last one in the gym
again. He doesn’t always travel with the team and will stay in Sacramento
for the upcoming 10-day road trip. This means games on TV and sleepovers at
Petrie’s, maybe making his chicken pot-pie recipe. Or dinners with his local
doctor, who he became “fast friends” with after his November 2000
triple-bypass surgery. Or reading a book on Einstein’s most memorable
quotations. And a lot of downtime.
現在是一月中,星期二下午
Carril依舊是最晚離開球場的那個人
他年紀大了,沒辦法隨隊去客場比賽
但他正在Sacramento跟PETRIE商討球隊接下來的大計
也許是別的
一些正常老人過的生活
烹飪他的烤雞
跟他的老朋友醫生共進晚餐
Carril作的心繞道手術就是這個醫生幫忙的
或是讀愛因斯坦的著作
“[I] sort of get a little homesick,” Carril admits. He lives in Princeton
during the off-season, when he can see his grown daughter, son and
grandchildren. “I love basketball, but I don’t know how long I want to mess
around. … I don’t know when. I haven’t decided.”
"我想家" Carril說
他老家在Princeton.....他很想回去看看他的孫子 兒子 跟女兒
"我愛籃球 , 但我不確定我還會眷戀這個環境多久
有一天我會離開的
但我還沒作決定 "
(待續)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.42.223
推
01/25 00:31, , 1F
01/25 00:31, 1F
推
01/25 00:32, , 2F
01/25 00:32, 2F
推
01/25 00:35, , 3F
01/25 00:35, 3F
※ 編輯: RonArtest93 來自: 59.121.42.223 (01/25 00:57)
推
01/25 00:57, , 4F
01/25 00:57, 4F
推
01/25 10:52, , 5F
01/25 10:52, 5F
※ 編輯: RonArtest93 來自: 59.121.46.128 (01/25 18:07)
推
01/26 05:46, , 6F
01/26 05:46, 6F
討論串 (同標題文章)
Kings 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章