帥哥日記 part2

看板PHX-Suns (鳳凰城 太陽)作者 (我命由我不由天)時間20年前 (2004/10/12 10:26), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
: Monday, Oct. 4 : We're camping. It's about 8:30 and we just pulled into our hotel in : Flagstaff. It's been a long day. It all started with our regular pre-camp : physicals. Everything checked out for me. I'm still in one piece : thankfully. I'm young enough to where I don't have to worry about any : health problems yet. In five years I'll probably barely be able to see the : eye chart when I cover one eye, but I'm good for now. 訓練營開始了。大約8:30我們進住位於Flagstaff的飯店。今天過的很漫長,我們開 始一些例行的營前檢測,我作了全身的檢查,感謝老天,我還是一尾活龍,還好我夠 年輕,還不用擔心我的健康會出問題。(Nash : 啥?) 我現在的視力還不錯, 但在過個幾年可能會有點毛病。 : After that, it was another Media Day for me. This makes number three : since I came into the league. It's always a fun day, but a hectic one, too. : You answer a lot of the same questions from reporters and take a lot of the : same photos over and over, but that's cool. We need to do this. It helps : our sport and it helps our popularity. We get a chance to meet some of the : reporters that will be covering us and when we develop a good relationship : with them, they in turn will help portray a good image of us to our fans, : which is very important. Plus, as our personnel changes from year to year, : so do the questions, so that keeps things fresh. 在結束了那些檢測後,是我的另一個 Media Day。這是我加入聯盟以來的第三次了。 那很好玩但也很累人,你必須回答記者們一大堆重複的問題而且不斷的拍照,但是一切 還ok啦。我們得配合,因為那對我們球隊和知名度有幫助.我們和一些會罩我們的記者 們碰面,當我們和記者們打好關係後,他們也會替我們營造良好的形象給球迷,這是 很重要的。此外,因為球隊的陣容每年都有變動,所以我們必須回答那些問題來維持 最新的消息。 : I mentioned all the photos you take on Media Day, but they aren't all the : standard "pose with a basketball" type shots. For one, they took a photo of : me in a Santa Claus suit. They said it was for a Suns.com greeting card. I : guess people will be able to log on and e-mail a little holiday cheer with : me in the suit. All the guys had photos taken for all sorts of different : occasions like Halloween and Valentine's Day. I'm fine with things like : that. I'll embarrass myself for a laugh. That's cool with me. Life's too : short. 我和你們提過我在 Media Day 拍的那些照片,那可不是只有一般拿著籃球的球員照喔 其中一張,我還穿著聖誕老人的服裝呢,他們告訴我那是要拿來作 Suns.com的賀卡的 我想你們一定可以藉著e-mail這張搞笑照片來開心一下。大夥兒都照了許多不同場和、 造型的照片,像是:萬聖節和情人節(按:這是要穿啥?),我很喜歡這樣,我窘的讓 自己發笑,那讓我感覺很好,人生苦短嘛。 : Media Day is also interesting to me for another reason. After my playing : days are behind me, I want to get into broadcasting. I might have to get : some plastic surgery on my face, because I'm too darn ugly to get out in : front of the camera, but I'll worry about that a little later down the road. : Hopefully you got a chance to check me out on the online broadcast from the : practice court. That was fun. 還有一個理由也讓我對Media Day感興趣,在我長大以後,我想要上電視節目 ,不過我想我可能得先整個容,因為我真的太醜到不能出現在螢幕前,但現在我想大 概已經來不及了,希望你們能看到在練習場上的我,那很有趣喔。(按:如果我沒 翻錯的話,帥哥根本欠人k,醜到不能上節目,人家Marion又不是只出現在Discovery) : I noticed our new point guard Yuta Tabuse sat down for the broadcast, : too. I thought my day was busy. He's got an army of overseas reporters : following him around since he's trying to become the first Japanese player : to make it in the NBA. It was a little lopsided in terms of the amount of : media trailing after him, but that's okay. It took the heat off the rest : of us. 我看到我們的新控衛田臥勇太也來了,我以為我今天會很忙,但自從他試著成為 nba裡的第一位日本球員後,他的身邊就總是被一大群記者包圍著,媒體有點偏心, 但沒關係,托小日本的福,讓我們能夠喘息一下。 : Well, I gotta run. We have a team meeting still tonight and then I'm off : to bed. We've got our first practice in the morning, so I need to get some : sleep. It's going to be a tough week. 阿,我得閃了,晚上我們還有個球隊會議,接著我就要去睡了,明天早上就要開始練 習,所以我得睡一下,這將會是個辛苦的一周。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.165.86.11 ※ 編輯: Jacobsen 來自: 218.165.86.11 (10/12 10:30) ※ 編輯: Jacobsen 來自: 218.165.86.11 (10/12 10:31)
文章代碼(AID): #11Qq3YYl (PHX-Suns)
文章代碼(AID): #11Qq3YYl (PHX-Suns)