[外電] DW7 plans to take a patient approach
看板Timberwolves (明尼蘇達 灰狼)作者kawo (Show me DW7)時間13年前 (2012/11/26 03:40)推噓10(10推 0噓 21→)留言31則, 7人參與討論串1/1
http://www.startribune.com/sports/wolves/180714301.html
OAKLAND, CALIF. - Timberwolves second-year forward Derrick Williams lost 15
pounds last summer so he presumably could find more action at a small-forward
spot he seldom played last season.
去年榜眼D-will暑假減了15磅,希望自己能夠更適合小前鋒這個位置。
The Wolves then went out and signed free-agent small forwards Andrei
Kirilenko in July and Josh Howard earlier this month. When Kevin Love
returned from a season-opening broken hand on Wednesday, Williams suddenly
went from a starting small forward who scored 23 points his last game out to
a bystander who watched every second of games against Denver on Wednesday and
at Portland on Friday before playing some Saturday night at Golden State.
結果灰狼制服組開季前盤來了AK47上個月又買來Josh Howard 。當LOVE從手骨折的傷勢回
歸後,DW前一場還是先發小前鋒拿下23分突然變成了開特力守護者,只能坐在板凳上看著
其他人對抗金塊和阿拓。
So is the small-forward experiment over?
所以這代表小前鋒實驗結束了嗎?
Wolves coach Rick Adelman shook his head sideways and said, "It's still early
in the year."
矮豆人搖頭表示:「還早,賽季才剛開始咧。」
Love's unexpected return on Wednesday has left Williams on the outside at
power forward, a position where Love plays 35 minutes a night even when he
hasn't practiced a bit for five weeks. It's also where Adelman has made it
clear that Dante Cunningham thus far has beaten Williams out for minutes.
LOVE早於預期的回歸讓DW沒有PF的時間可以吃,這個位置LOVE可以打上35分鐘……即使他
已經有5個禮拜沒有練習了也是一樣 。矮豆人之前也表示過,DC的表現優於DW所以會讓他
優先上場。
"Dante has really won that spot to this point the way he has played for us,"
said Adelman, whose team started the season 5-2 and now is 5-7 after losing
five consecutive games. "We're trying to find a way to be effective
offensively because we're just so out of sync. Once we get these [injured]
guys back, we might be able to put Derrick down there. Right now, I'm just
trying to stabilize as much as I can to try to get some wins."
矮豆人:「DC用他打球的方式贏來了注意。」
我們之前的戰績是5-2不過在五連敗之後已經是5-7了。
「我們正在試著找到方法讓我們的進攻更有效率,現在我們之間默契和協調出了點問題。
當我們受傷的人回來之後,我們應該會讓DW多上場一些。不過我現在得想辦法球隊穩定下
來,然後我們才能贏些比賽回來。」
So the second player taken in the 2011 draft sits for now while Love,
Cunningham and even forward Lou Amundson play ahead of him at the power
forward and center spots while Kirilenko and Howard share the small-forward
minutes.
所以榜眼先生現在得坐在板凳上,看著LOVE、DC和阿猛嬸打PF和C。而AK和Howard則吃掉
SF的時間。
"I knew that was going to happen as soon as we got somebody back, that
someone would suffer," Adelman said. "It just happened to be him. All the
injuries made it easier to play guys who are most accustomed to playing the
'3' [small forward], like Andrei and Josh. That doesn't necessarily mean we
won't.
矮豆人又說:「我知道當傷兵們回來時,有些人減少時間。這只是剛好發生在DW他身上而
已。因為傷兵因素所以我們得讓更習慣打SF的人上場,像是AK和Howard。不過這不代表之
後也不會讓他試。」
"If we would have had Kevin healthy, Derrick might have had a shot there
before we picked up Josh. Derrick has to have some patience. I'm going to
make an attempt to get him in the game, but right now I just don't know."
矮豆人說不停:「如果LOVE健康的話,在我們買入Josh之前DW應該是有機會的。DW得有耐
心一些。我之後會讓他上場的,不過嘛…現在我不是很肯定。」
Williams saw his first action in three games Saturday at Golden State,
playing 11 minutes and scoring 10 points. The last time the two teams played,
Williams played 37 minutes and scored 23 points a week ago Friday at Target
Center.
DW在三場比賽後,讓我們看到了他的一些表現。對上勇士時他上場11分鐘得了10分。
上一次兩隊在灰狼老家碰頭時,DW打了37分鐘得23分。
That, by the way, was the last time he played in a game until Saturday.
歐,順帶一題,那也是DW被矮豆人擺到冰箱凍了兩場前的最後一次上場。
Asked if the experiment to find him playing time at small forward is over,
Williams said, "I don't know. I don't make the calls on the team. You've got
to leave that to the coaches. You'd probably get a better answer from them
than me."
當我們問到DW是否清楚他打SF的實驗結束了。
DW說:「我不清楚。球隊裡說話做決定的人不是我。你得將這個問題拿去問教練們才行
我想你從他們身上可以得到更好的答案。」
Williams said he is trying to keep some perspective on his DNP-CDs -- Did Not
Play, Coach's Decision -- by relying on Howard, a 10-year NBA veteran.
DW說他試著從自己被擺到冰箱(Did Not Play, Coach's Decision)這件事裡能夠更超然
一些,十年老鳥Howard教了他一些概念讓他學不少東西。
"You don't really think about it too much," he said about going from those 37
minutes and 23 points to not playing at all. "I'm just talking to Josh a
little bit during the game. He's just telling me, 'Keep your head on
straight.' He went through the same thing when he was in Dallas with Michael
Finley. Just talking to him a little bit and keep my head on straight."
關於上一場還打了37分鐘拿了23分,結果馬上被塞到冰箱這件事。
DW說:「你不能想太多。我在比賽時請教了Josh大哥,他告訴我『保持你的頭腦清醒,集
中精神。』當Josh大哥在小牛隊時,他也和Michael Finely遇到過相同的事情。所以我只
是和Josh大哥談談,然後集中精神。」
OS:矮豆人,Be a Man。
LOVE回來後球隊氣氛和球隊運轉反而不太對勁,你該出手調整了。
--
瘟神(Sexual Mess):
不知道為什麼,你若是會讓遇到的女性出包,就會以最誘人的方式出包。
你總是被迫看到她們香豔的模樣。
摘錄自「異塵餘生2 Restoration Project XP」
出包王者特別版 特徵 (Traits)一節
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.222.111
→
11/26 03:59, , 1F
11/26 03:59, 1F
推
11/26 19:11, , 2F
11/26 19:11, 2F
推
11/26 19:16, , 3F
11/26 19:16, 3F
→
11/26 19:41, , 4F
11/26 19:41, 4F
→
11/26 19:42, , 5F
11/26 19:42, 5F
推
11/27 10:28, , 6F
11/27 10:28, 6F
→
11/27 10:29, , 7F
11/27 10:29, 7F
→
11/27 10:32, , 8F
11/27 10:32, 8F
→
11/27 10:33, , 9F
11/27 10:33, 9F
→
11/27 10:34, , 10F
11/27 10:34, 10F
→
11/27 10:35, , 11F
11/27 10:35, 11F
推
11/27 10:35, , 12F
11/27 10:35, 12F
→
11/27 10:36, , 13F
11/27 10:36, 13F
→
11/27 10:38, , 14F
11/27 10:38, 14F
→
11/27 10:39, , 15F
11/27 10:39, 15F
→
11/27 10:40, , 16F
11/27 10:40, 16F
→
11/27 10:43, , 17F
11/27 10:43, 17F
→
11/27 10:46, , 18F
11/27 10:46, 18F
→
11/27 10:47, , 19F
11/27 10:47, 19F
推
11/27 11:00, , 20F
11/27 11:00, 20F
推
11/27 15:53, , 21F
11/27 15:53, 21F
→
11/27 15:55, , 22F
11/27 15:55, 22F
→
11/27 15:56, , 23F
11/27 15:56, 23F
→
11/27 15:56, , 24F
11/27 15:56, 24F
推
11/27 15:59, , 25F
11/27 15:59, 25F
推
11/27 20:27, , 26F
11/27 20:27, 26F
推
11/27 20:29, , 27F
11/27 20:29, 27F
→
11/27 20:30, , 28F
11/27 20:30, 28F
→
11/27 20:31, , 29F
11/27 20:31, 29F
→
11/27 23:31, , 30F
11/27 23:31, 30F
推
11/27 23:33, , 31F
11/27 23:33, 31F
Timberwolves 近期熱門文章
44
149
PTT體育區 即時熱門文章