Re: [新聞] 進球誤判越位 巴拉圭等FIFA道歉
2.攻方準備接受傳球球進攻的球員不得位在對方倒數第二個球員身後
(這是最常混淆的一個點, 而且蠻複雜的)
例三 沒有越位的進攻示意圖 例四 有越位的進攻示意圖
● | ┌──┤ ●| ┌──┤
●……→ │ ├┐ ● | │ ├┐
↗ | │ 囧││ ● │ ●││
∕ ● │ ││ ↗| │ ││
∕ | │ ├┘ ∕ | │ ├┘
●√※ | └──┤ ●√※ | └──┤
看我的黃金妙傳助攻!! 看我的黃金妙傳助攻!!
接球球員不在越位位置上,OK 接球球員處在越位位置上, 不OK
(就算另外有個球員跑到很前面, 不是負責接球進攻的球員就不算違例 )
http://www.youtube.com/watch?v=Qwyxov0BHp0
已經傳球,他才跑動的。
還是要放大絕:裁判都說越位了,不然你要怎樣?
我修掉一些用辭吧。總之他是在已傳出之後跑過去的。
http://www.youtube.com/watch?v=xs6V5TwLSTY&NR=1
※ 引述《FrankWren (New Divide)》之銘言:
: http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100704/5/28msd.html
: 2010/07/04 11︰39
: 巴拉圭3日出戰8強賽原本非常有機會獲勝,但最後以0比1敗給西班牙,無緣晉級4強。教
: 頭馬帝諾(GerardoMartino)表示,他正在等國際足總(FIFA)的一句道歉。
: 巴拉圭前鋒巴爾德斯(Nelson Valdez)在第41分鐘射進一球,卻被宏都拉斯籍邊線裁判
: 員巴斯特拉納(Carlos Pastrana)錯誤舉旗越位不算。
: 馬帝諾挖苦地說:「我們覺得還好,因為FIFA明天就會道歉,然後一切就沒事了。」FIFA
: 主席布萊特(JosephBlatter)之前曾因判決有爭議,向英格蘭及墨西哥隊道歉。
: 馬蒂諾說︰「謝謝FIFA向我們道歉。」
: (圖︰歐新社/文︰德通社)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.147.117
推
07/04 14:15, , 1F
07/04 14:15, 1F
※ 編輯: myhole 來自: 111.240.147.117 (07/04 14:17)
→
07/04 14:18, , 2F
07/04 14:18, 2F
推
07/04 14:18, , 3F
07/04 14:18, 3F
噓
07/04 14:18, , 4F
07/04 14:18, 4F
替你感到可悲。請把定義看清楚。已傳出後跑到定點不算喔,提醒你一下。怕你看
幾年也看不懂,細心提醒。
※ 編輯: myhole 來自: 111.240.147.117 (07/04 14:19)
推
07/04 14:19, , 5F
07/04 14:19, 5F
推
07/04 14:19, , 6F
07/04 14:19, 6F
推
07/04 14:19, , 7F
07/04 14:19, 7F
→
07/04 14:19, , 8F
07/04 14:19, 8F
推
07/04 14:19, , 9F
07/04 14:19, 9F
→
07/04 14:20, , 10F
07/04 14:20, 10F
第一個球員越位就處於爭議位置了,這倒是無可厚非。但是強調一下,爭議位置,並非
確實越位。感謝指教。
※ 編輯: myhole 來自: 111.240.147.117 (07/04 14:21)
→
07/04 14:20, , 11F
07/04 14:20, 11F
→
07/04 14:20, , 12F
07/04 14:20, 12F
→
07/04 14:20, , 13F
07/04 14:20, 13F
→
07/04 14:20, , 14F
07/04 14:20, 14F
→
07/04 14:20, , 15F
07/04 14:20, 15F
推
07/04 14:20, , 16F
07/04 14:20, 16F
→
07/04 14:20, , 17F
07/04 14:20, 17F
→
07/04 14:21, , 18F
07/04 14:21, 18F
→
07/04 14:21, , 19F
07/04 14:21, 19F
→
07/04 14:21, , 20F
07/04 14:21, 20F
用定格,不要按播放,選到第四、第五秒之間的畫面,你會看到他與防守員所處位置
幾乎重疊。所以我覺得不算越位,而且傳動的瞬間,防守球員就已經彌補越位位置,
我認為這是爭議點。
※ 編輯: myhole 來自: 111.240.147.117 (07/04 14:23)
噓
07/04 14:21, , 21F
07/04 14:21, 21F
推
07/04 14:21, , 22F
07/04 14:21, 22F
→
07/04 14:22, , 23F
07/04 14:22, 23F
噓
07/04 14:22, , 24F
07/04 14:22, 24F
→
07/04 14:22, , 25F
07/04 14:22, 25F
→
07/04 14:22, , 26F
07/04 14:22, 26F
→
07/04 14:23, , 27F
07/04 14:23, 27F
→
07/04 14:23, , 28F
07/04 14:23, 28F
不是在戰意圖,請遵照指示看一下畫面,感恩。
※ 編輯: myhole 來自: 111.240.147.117 (07/04 14:24)
→
07/04 14:23, , 29F
07/04 14:23, 29F
→
07/04 14:23, , 30F
07/04 14:23, 30F
→
07/04 14:24, , 31F
07/04 14:24, 31F
噓
07/04 14:24, , 32F
07/04 14:24, 32F
→
07/04 14:25, , 33F
07/04 14:25, 33F
噓
07/04 14:25, , 34F
07/04 14:25, 34F
還有 155 則推文
還有 5 段內文
噓
07/04 15:32, , 190F
07/04 15:32, 190F
推
07/04 15:39, , 191F
07/04 15:39, 191F
噓
07/04 15:46, , 192F
07/04 15:46, 192F
噓
07/04 15:55, , 193F
07/04 15:55, 193F
噓
07/04 15:57, , 194F
07/04 15:57, 194F
噓
07/04 15:59, , 195F
07/04 15:59, 195F
噓
07/04 16:16, , 196F
07/04 16:16, 196F
噓
07/04 16:29, , 197F
07/04 16:29, 197F
噓
07/04 16:47, , 198F
07/04 16:47, 198F
噓
07/04 16:51, , 199F
07/04 16:51, 199F
噓
07/04 16:58, , 200F
07/04 16:58, 200F
噓
07/04 16:58, , 201F
07/04 16:58, 201F
噓
07/04 17:09, , 202F
07/04 17:09, 202F
※ 編輯: myhole 來自: 125.228.217.3 (07/04 19:26)
噓
07/04 19:34, , 203F
07/04 19:34, 203F
噓
07/04 20:14, , 204F
07/04 20:14, 204F
噓
07/04 20:33, , 205F
07/04 20:33, 205F
→
07/04 20:34, , 206F
07/04 20:34, 206F
噓
07/04 20:37, , 207F
07/04 20:37, 207F
→
07/04 20:38, , 208F
07/04 20:38, 208F
→
07/04 20:38, , 209F
07/04 20:38, 209F
噓
07/04 21:17, , 210F
07/04 21:17, 210F
噓
07/04 21:42, , 211F
07/04 21:42, 211F
噓
07/04 21:53, , 212F
07/04 21:53, 212F
→
07/04 21:55, , 213F
07/04 21:55, 213F
噓
07/04 21:57, , 214F
07/04 21:57, 214F
噓
07/04 22:25, , 215F
07/04 22:25, 215F
→
07/04 22:26, , 216F
07/04 22:26, 216F
→
07/04 22:26, , 217F
07/04 22:26, 217F
→
07/04 22:28, , 218F
07/04 22:28, 218F
→
07/04 22:30, , 219F
07/04 22:30, 219F
→
07/04 22:31, , 220F
07/04 22:31, 220F
噓
07/04 22:33, , 221F
07/04 22:33, 221F
→
07/04 23:04, , 222F
07/04 23:04, 222F
→
07/04 23:05, , 223F
07/04 23:05, 223F
→
07/04 23:17, , 224F
07/04 23:17, 224F
→
07/05 00:36, , 225F
07/05 00:36, 225F
→
07/05 00:37, , 226F
07/05 00:37, 226F
→
07/05 00:37, , 227F
07/05 00:37, 227F
噓
07/05 09:34, , 228F
07/05 09:34, 228F
討論串 (同標題文章)
WorldCup 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章