[翻譯] 小林MVP(聽翻)
立群:首先第一個問題想請教小林,先簡短談一下今天的表現。
小林:跟以前一樣,全心全力的投球。在場上享受與敵人對決的樂趣。
立群:比賽的過程當中,好像看到小林有看NOTEBOOK,有看一些對戰的數據,
然後再上來投球。這一點是否也請小林來講一下。
小林:那只是平常觀察對方打者時的記錄。
立群:小林的滑球、曲球與指叉球投得不錯,他自己是不是覺得跟打者對決時,
這些球種也投得出來,也投得比較順手呢?
小林:指叉嗎?上次跟上上次也一樣,自己的噴射球已經回來了。
所以讓我覺得很有自信。
今天在遇到危機時能夠勇敢的投出噴射球跟對手對決。
以結果而言,今天得到很好的結果。
立群:小林自己有寫部落格的習慣,
是不是跟球迷朋友分享他在異鄉打球的心情呢?
小林:啊!部落格喔!部落格是有別於在場中投球的自己。
可以說是自己的另一面。
透過電視讓大家看到我當球員的一面。
在部落格中,以第三人稱的角度來觀察自己的人生。
立群:最後一個問題,小林亮寬在兄弟隊嘛。
據我了解他還有一個弟弟,應該是叫小林大亮吧!
目前在故鄉福岡的大學打球。
是否可以請小林談他的弟弟。
他對弟弟的未來有什麼期許?
小林:哈哈哈!我弟跟我沒什麼關係吧!
我是長男,家裡還有兩個弟弟。
自己一直堅持棒球的理想,所以才會來到台灣打球。
希望自己堅持到底的樣子可以帶給他們啟示。
立群:恭喜小林亮寬獲得這場比賽的勝投與MVP。
小林:謝謝你!(用中文說謝謝你)
立群:謝謝兩位。
--
很久沒有感覺到夏天的香氣了。
海潮的香、遠處的氣笛、
女孩子肌膚的觸覺、潤絲精的檸檬香、
黃昏的風、淡淡的希望、夏天的夢……。
─村上春樹
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.13.253
推
06/06 00:36, , 1F
06/06 00:36, 1F
→
06/06 00:36, , 2F
06/06 00:36, 2F
推
06/06 00:36, , 3F
06/06 00:36, 3F
推
06/06 00:39, , 4F
06/06 00:39, 4F
※ 編輯: QUIBECK 來自: 59.112.13.253 (06/06 00:39)
推
06/06 00:39, , 5F
06/06 00:39, 5F
推
06/06 00:39, , 6F
06/06 00:39, 6F
推
06/06 00:41, , 7F
06/06 00:41, 7F
推
06/06 00:42, , 8F
06/06 00:42, 8F
推
06/06 00:42, , 9F
06/06 00:42, 9F
推
06/06 00:43, , 10F
06/06 00:43, 10F
推
06/06 00:43, , 11F
06/06 00:43, 11F
推
06/06 00:44, , 12F
06/06 00:44, 12F
推
06/06 00:46, , 13F
06/06 00:46, 13F
推
06/06 00:48, , 14F
06/06 00:48, 14F
推
06/06 00:49, , 15F
06/06 00:49, 15F
推
06/06 00:54, , 16F
06/06 00:54, 16F
推
06/06 01:01, , 17F
06/06 01:01, 17F
推
06/06 01:15, , 18F
06/06 01:15, 18F
推
06/06 01:22, , 19F
06/06 01:22, 19F
推
06/06 01:32, , 20F
06/06 01:32, 20F
推
06/06 08:31, , 21F
06/06 08:31, 21F
推
06/06 08:33, , 22F
06/06 08:33, 22F
推
06/06 09:02, , 23F
06/06 09:02, 23F
推
06/06 09:20, , 24F
06/06 09:20, 24F
→
06/06 09:20, , 25F
06/06 09:20, 25F
推
06/06 09:34, , 26F
06/06 09:34, 26F
推
06/06 09:45, , 27F
06/06 09:45, 27F
推
06/06 13:48, , 28F
06/06 13:48, 28F
推
06/06 17:01, , 29F
06/06 17:01, 29F
Elephants 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
35
74