Re: [Live] ELTA車評要不要道歉
今天先不說F1,來談棒球轉播
我今天看MLB,如果沒有中文球評跟主播
你叫我去看英文轉播,我一定掛掉
因為我根本沒能力去了解場上對戰球隊的球員詳細資料
想要看懂棒球很簡單
局數/壘包/打者/投手/好球數/出局數
但是進階數據沒有投入時間了解是做不到的
這就是專業球評能給我們的資訊
長時間的賽事能夠因為播報風格而更加有趣
選擇中文轉播
不需要非常專心的去聽英文主播在講什麼
不需要自己找資料
不會因為長時間的專注而疲勞
講對球員的名字、正確的場況、對賽事突發事件的應變
讓我分心的時候也可以知道場上在幹嘛
傳達正確的資訊很重要
如果新手對場況不熟,很容易誤解或漏掉關鍵事件
想要享受一場比賽,我想這是必要的
希望以後我也能夠享受中文轉播的樂趣 ^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.117.138 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FORMULA1/M.1715086118.A.ACC.html
推
05/07 21:04,
1周前
, 1F
05/07 21:04, 1F
推
05/07 21:10,
1周前
, 2F
05/07 21:10, 2F
推
05/07 21:12,
1周前
, 3F
05/07 21:12, 3F
→
05/07 21:13,
1周前
, 4F
05/07 21:13, 4F
→
05/07 21:13,
1周前
, 5F
05/07 21:13, 5F
推
05/07 21:25,
1周前
, 6F
05/07 21:25, 6F
推
05/07 21:25,
1周前
, 7F
05/07 21:25, 7F
→
05/07 21:25,
1周前
, 8F
05/07 21:25, 8F
推
05/07 21:28,
1周前
, 9F
05/07 21:28, 9F
推
05/07 21:31,
1周前
, 10F
05/07 21:31, 10F
→
05/07 21:31,
1周前
, 11F
05/07 21:31, 11F
推
05/07 21:41,
1周前
, 12F
05/07 21:41, 12F
→
05/07 21:41,
1周前
, 13F
05/07 21:41, 13F
→
05/07 21:41,
1周前
, 14F
05/07 21:41, 14F
→
05/07 21:41,
1周前
, 15F
05/07 21:41, 15F
→
05/07 21:41,
1周前
, 16F
05/07 21:41, 16F
→
05/07 21:41,
1周前
, 17F
05/07 21:41, 17F
→
05/07 21:42,
1周前
, 18F
05/07 21:42, 18F
→
05/07 21:42,
1周前
, 19F
05/07 21:42, 19F
推
05/07 21:48,
1周前
, 20F
05/07 21:48, 20F
→
05/07 21:48,
1周前
, 21F
05/07 21:48, 21F
→
05/07 22:15,
1周前
, 22F
05/07 22:15, 22F
→
05/07 22:15,
1周前
, 23F
05/07 22:15, 23F
→
05/07 22:16,
1周前
, 24F
05/07 22:16, 24F
→
05/07 22:17,
1周前
, 25F
05/07 22:17, 25F
推
05/07 22:22,
1周前
, 26F
05/07 22:22, 26F
→
05/07 22:23,
1周前
, 27F
05/07 22:23, 27F
→
05/07 22:24,
1周前
, 28F
05/07 22:24, 28F
推
05/07 22:35,
1周前
, 29F
05/07 22:35, 29F
→
05/07 22:35,
1周前
, 30F
05/07 22:35, 30F
推
05/07 22:49,
1周前
, 31F
05/07 22:49, 31F
→
05/07 22:50,
1周前
, 32F
05/07 22:50, 32F
→
05/07 22:51,
1周前
, 33F
05/07 22:51, 33F
→
05/07 22:51,
1周前
, 34F
05/07 22:51, 34F
→
05/07 23:39,
1周前
, 35F
05/07 23:39, 35F
→
05/08 00:22,
1周前
, 36F
05/08 00:22, 36F
推
05/08 00:43,
1周前
, 37F
05/08 00:43, 37F
→
05/08 00:43,
1周前
, 38F
05/08 00:43, 38F
→
05/08 00:43,
1周前
, 39F
05/08 00:43, 39F
還有 64 則推文
→
05/08 21:09,
1周前
, 104F
05/08 21:09, 104F
→
05/08 21:10,
1周前
, 105F
05/08 21:10, 105F
→
05/08 21:11,
1周前
, 106F
05/08 21:11, 106F
推
05/09 09:08,
1周前
, 107F
05/09 09:08, 107F
→
05/09 09:08,
1周前
, 108F
05/09 09:08, 108F
推
05/09 12:11,
1周前
, 109F
05/09 12:11, 109F
→
05/09 13:21,
1周前
, 110F
05/09 13:21, 110F
→
05/09 13:22,
1周前
, 111F
05/09 13:22, 111F
→
05/09 13:22,
1周前
, 112F
05/09 13:22, 112F
→
05/09 13:23,
1周前
, 113F
05/09 13:23, 113F
→
05/09 13:23,
1周前
, 114F
05/09 13:23, 114F
→
05/09 13:23,
1周前
, 115F
05/09 13:23, 115F
→
05/09 13:25,
1周前
, 116F
05/09 13:25, 116F
→
05/09 13:25,
1周前
, 117F
05/09 13:25, 117F
→
05/09 13:25,
1周前
, 118F
05/09 13:25, 118F
→
05/09 13:26,
1周前
, 119F
05/09 13:26, 119F
推
05/09 13:26,
1周前
, 120F
05/09 13:26, 120F
→
05/09 13:28,
1周前
, 121F
05/09 13:28, 121F
→
05/09 13:28,
1周前
, 122F
05/09 13:28, 122F
→
05/09 19:06,
1周前
, 123F
05/09 19:06, 123F
→
05/09 19:06,
1周前
, 124F
05/09 19:06, 124F
→
05/09 19:06,
1周前
, 125F
05/09 19:06, 125F
→
05/09 19:16,
1周前
, 126F
05/09 19:16, 126F
→
05/09 19:16,
1周前
, 127F
05/09 19:16, 127F
→
05/09 19:16,
1周前
, 128F
05/09 19:16, 128F
→
05/10 05:18,
1周前
, 129F
05/10 05:18, 129F
→
05/10 05:18,
1周前
, 130F
05/10 05:18, 130F
推
05/10 05:22,
1周前
, 131F
05/10 05:22, 131F
→
05/10 05:22,
1周前
, 132F
05/10 05:22, 132F
→
05/10 07:48,
1周前
, 133F
05/10 07:48, 133F
推
05/10 09:22,
1周前
, 134F
05/10 09:22, 134F
→
05/10 09:22,
1周前
, 135F
05/10 09:22, 135F
→
05/10 09:22,
1周前
, 136F
05/10 09:22, 136F
→
05/10 09:22,
1周前
, 137F
05/10 09:22, 137F
推
05/10 09:27,
1周前
, 138F
05/10 09:27, 138F
→
05/10 09:27,
1周前
, 139F
05/10 09:27, 139F
→
05/10 09:27,
1周前
, 140F
05/10 09:27, 140F
推
05/10 09:29,
1周前
, 141F
05/10 09:29, 141F
推
05/10 11:29,
1周前
, 142F
05/10 11:29, 142F
→
05/10 11:29,
1周前
, 143F
05/10 11:29, 143F
討論串 (同標題文章)
FORMULA1 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
29
32