Re: [Pessotto] 從JUVE總部墜樓,送醫急救中…
http://www.channel4.com/sport/football_italia/jun27i.html
Pessotto found with rosary
Tuesday 27 June, 2006
--------------------------------------------------------------------------
Police investigating Gianluca Pessotto's fall from a window
have confirmed he was found clutching a rosary.
警方調查 Pessotto從窗戶墜樓,他手中握著天主教念珠(?)。
The newly appointed Juventus team manager suffered multiple fractures
and is in a serious condition at a Turin hospital after it is understood
that he fell from a height of around 15 metres.
Pessotto複雜性骨折,情況危急,據瞭解是從約高度十五公尺處墜落。
Reports have suggested that Pessotto either fell from a window –
on the second or third floor – but there is also the possibility
that he fell from the roof.
報導猜測 Pessotto不是從二樓就是三樓的窗戶墜落,不過也有可能是從屋頂。
Police are continuing their investigation as Pessotto,
whose injuries are not thought to be life threatening,
is undergoing medical tests and surgery this afternoon.
警方持續調查中,Pessotto今天下午進行了檢驗與手術,沒有生命危險。
Pessotto, who hung up his boots as a player at the end of last term,
is understood to have firstly hit a parked Alfa 147 and then
a Lancia Phedra as he plunged to the ground.
據瞭解,Pessotto先撞到一台停著的 Alfa 147再撞到 Lancia Phedra才落地。
“I have no idea what happened, I'm shocked,”
said Juventus marketing guru Romy Gai.
JUVE行銷經理 Romy Gai說:「我完全不知道發生什麼事,我很震驚。」
Marco Girotto, Juventus' Press officer, added:
“We still don't know what occurred, we'll have to wait and see.
JUVE媒體室官員 Marco Girotto說:「我們仍然不知道發生什麼事,只能等著看。」
“Gianluca has suffered a number of fractures,
but his life is not at risk.”
「Pessotto身上多處骨折,不過生命沒有危險。」
The news of Pessotto's fall was met with shock
by the Italian national squad who are presently on Germany 2006 duty.
這新聞震驚了在德國的義大利國家隊。
Captain Fabio Cannavaro brought his Press conference to an end
after he was informed of this morning's events.
Cannavaro在今早得知消息之後結束了他的記者會。
“I'm shocked, ‘Pessottino’ is the nicest man on earth,”
said the Juventus captain.
Del Piero說:「我很震驚,『Pessottino』是地球上最好的人。」
Marco Materazzi noted: “He was here in Germany just the other day,
what happened? He's a friend who must recover. We are all close to him.”
Materazzi說:「他前幾天有來德國,發生什麼事?
他是我的朋友,一定要康復啊!我們都跟他很親近。」
A number of Juventus officials are now anxiously waiting for news at
the Molinette hospital, including new President Giovanni Cobolli Gigli,
Romy Gai and Michelangelo Rampulla.
Former Juventus Vice-President Roberto Bettega is also present.
眾多 JUVE官員現在也都焦急地在醫院等待進一步消息,
包括新任主席 Giovanni Cobolli Gigli、Romy Gai、Michelangelo Rampulla,
前 JUVE副主席 Bettega也在場。
--
「晚輩今天是來勸架,並不是來結怨的。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.187.85
推
06/28 00:30, , 1F
06/28 00:30, 1F
推
06/28 00:42, , 2F
06/28 00:42, 2F
推
06/28 00:46, , 3F
06/28 00:46, 3F
推
06/28 00:54, , 4F
06/28 00:54, 4F
推
06/28 01:04, , 5F
06/28 01:04, 5F
推
06/28 01:16, , 6F
06/28 01:16, 6F
推
06/28 01:18, , 7F
06/28 01:18, 7F
推
06/28 01:18, , 8F
06/28 01:18, 8F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 7 篇):
Juventus 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章