Re: [問題] 球迷自製的看板的一句俗諺

看板NY-Yankees作者 (Skator Boi)時間17年前 (2007/09/02 22:21), 編輯推噓8(801)
留言9則, 8人參與, 最新討論串4/7 (看更多)
其實也不用用到凸面鏡或是凹面鏡來解釋這句話, objects in mirror are closer than they appear 在鏡子裡的東西看起來本來就離鏡子還要遠 因為光到鏡子的距離比光到鏡子再到你的眼睛裡面的距離還來的長 因為多了一個反射的距離,也就是鏡子到你的眼睛裡面的視網膜的距離 所以,當我們藉由一面鏡子來看我們身後的東西的時候, objects are closer than they appear 而實際上,不只距離看起來比較遠,連彼此距離拉近的感覺也會比實際上要來的慢 (其實也就是相似三角形裡) ※ 引述《echo (KEEP WALKING)》之銘言: : ※ 引述《atguc (愛過方知情傷~*)》之銘言: : : 借小的賣弄一下 : : 有錯的話請鞭 : : 這句話是說 人從鏡子中看到的物體 也許人的感官認為他還離得很遠 : : 可是實際上的距離要比感官認知中的距離要短 : : 那天那張海報還畫了一個後照鏡 裡頭寫著這句話 : : 意思是要提醒紅襪隊 也許兩隊勝差還有五六場 : : 但是你們要小心囉 洋基隊追上來的速度會比你想像的要快 : : ^^ : 小補充一下: 這句話在布希亞的文章當中提到, 在有關於攝影/照片 對照 : 現實生活所產生的差距。 : 事實上,有開車的可以稍微注意一下: 開車左右兩側的後照鏡用的是凸面鏡, : 架在車裡面的用的是平面鏡。所以當看左右兩側的後照鏡時會覺得左右後方 : 的來車看起來比較小(比較遠),而中央車內的後照鏡看起來車子卻比較大 : (比較近);因此會出現這樣的警語,用來警告駕駛人: 左右後照鏡中看到的 : 車子比較小,但其實離你很近。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.118.228.160

09/02 22:23, , 1F
開心看基版 快樂學物理
09/02 22:23, 1F

09/02 22:26, , 2F
你認真了
09/02 22:26, 2F

09/02 22:27, , 3F
American guys are more sarcastic than they appear. XD
09/02 22:27, 3F

09/02 22:30, , 4F
天天看基版 天天長知識
09/02 22:30, 4F

09/02 22:47, , 5F
用凸面鏡來解釋這一句話沒錯壓
09/02 22:47, 5F

09/03 00:21, , 6F
我也認真一下吧 光那句是多餘的 多那一點點距離對光速
09/03 00:21, 6F

09/03 00:21, , 7F
根本沒差...
09/03 00:21, 7F

09/03 02:21, , 8F
你講的好像有點詭異
09/03 02:21, 8F

09/03 06:19, , 9F
你講錯了
09/03 06:19, 9F
文章代碼(AID): #16siRenL (NY-Yankees)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16siRenL (NY-Yankees)