Re: [外電] Ginobili 近況訪問
看板Spurs (聖安東尼奧 馬刺)作者spurs2120 (跟豬打架自降格調)時間15年前 (2011/06/22 23:49)推噓9(9推 0噓 0→)留言9則, 8人參與討論串2/2 (看更多)
http://blog.mysanantonio.com/spursnation/2011/06/18/qa-with-manu-ginobili/
Q&A with Manu Ginobili
Posted on June 18, 2011 at 11:11 pm by Mike Monroe in Manu Ginobili
開場的客套話省略。
How has your summer been?
這個夏天的開頭如何?
到目前為止,超漫長的。自從我們被淘汰之後已經過了一個半月。我和往常一樣
,第一個月都在休息。現在我嘗試要開始訓練了。下週我會開始跑步,慢慢讓身
形恢復,七月底的時候,我們會投入國家隊的訓練。但我現在很享受家庭時光。
毫無疑問,我很愛花很多時間在我的兒子們身上,同時為了我的新家做準備。並
且習慣和我的家人以及朋友們一起生活。
Are the twins, Dante and Nicola, shooting hoops yet?
雙胞胎們,Dante 和 Nicola 開始投籃了嗎?
還沒啦(笑),他們現在13個月大,開始學走路了,但他們常跌倒。他們會爬上
椅子和任何可以讓他們變高的東西。這很有趣,而且我花很多時間在他們身上,
我們(Manu和他太太Many)和他們的祖父母以及叔叔們都很享受。
How goes the rehab from the sprained-fractured elbow?
扭傷的手肘康復得如何了?
我被告知不能夠打球長達一個月、一個月半、甚至兩個月。不可以給手臂壓力。
我發現現在幾乎不痛了。上次我照 MRI大概是五月的16或20號,他們告訴我骨頭
腫起來的程度已經獲得控制,但我還需要一些時間恢復。
那一點點的骨裂幾乎已經恢復了。但我還需要一些時間讓它完全痊癒。現在我不
會打球,但我會小心地,嗯... 跑步。反正我的手肘不會跟著跑嘛。很快地我會
開始練習罰球,並且每隔一段時間休息一下,看看情況如何。
With 20-20 hindsight and the MRI that showed the elbow fracture, do you think
it was it a mistake to try to play when you did?
依據後見之明以及 MRI顯示的手肘骨裂,你認為當時你上場是個錯誤的決定嗎?
我不這麼認為。醫生說只要我避免完全伸展關節,就不會有事。而那正是我戴上
護具的原因,當然。那是個骨裂沒錯,不過非常輕微,而且發生在尺骨的尖端。
所以那不是什麼大事,並沒有嚴重到會影響我,我很OK。
Did the injury give you many problems? It appeared the brace you had to wear
on your right arm affected your ability to handle the ball easily.
那個傷給你很多麻煩嗎?看起來你右手的護肘影響了你掌控球的能力。
那當然,我沒辦法完全伸直。但你能怎麼做呢?你只能依照原有的方式打球,而
且我們也不是唯一一支有傷病的球隊。至少我還能夠上場,我也不打算說我們被
淘汰是因為我第一戰缺席的緣故。
事情已經發生了。而且如果你想要贏得冠軍,你必須在缺兵少將的情況下作戰。
而我們必須在沒有我的情形下贏得一場比賽。
事實上,他們早該在第五場讓我們在主場輸球了。所以沒有藉口,對,我是被侷
限住了,但我們的水準遠比表現出來的要好。
How important is it for you to play in the ?FIBA Americas tournament (Aug.
30-Sept. 12, in Mar del Plata, Argentina) and help your national team get to
the next Olympics?
對你來說參加美錦賽並且為國家取得奧運資格有多重要?
非常非常重要。不僅僅是因為那讓我有機會打最後一次奧運,同時也是我們最近
十年來第一次在阿根廷內出賽。畢竟我們能夠實現、並且有機會在我們的球迷和
鄉親父老們面前比賽,這非常重要。那將會很有趣,那是很短的比賽,似乎只有
九場?
我知道我可能只剩下這次或者下次可以和我的好友們在同一隊出賽了。Luis,還
有 Fabri,還有 Nocioni以及 Delfino以及其他人,這真的很令人興奮。
So Fabricio has been cleared to play? (Note: Oberto retired from the Portland
Trail Blazers last season because of ongoing problems with cardiac
arrhythmia.)
所以 Fabricio 確定能夠出賽嗎?
Fabri 準備要打。他已經具備良好的體態,也獲得醫師的許可。所以他準備要讓
身體更好,盡他所能。
大家對他的付出都讚譽有加。當然他有些生鏽,不過我們都明白他有多麼辛苦。
而我被他激勵著要和他再次一起搭檔並且為彼此打氣。我將有一個半月和他並肩
作戰,而我的好友們也都在隊中。
Has there been any discussion yet of the insurance issues?
你曾討論過任何保障措施嗎?
沒有。那是個重要的議題而沒有人真正了解接下來會發生什麼事。我曾和球員工
會有接觸,想了解接下來會如何,但一切都太不穩定了。我們都處在這個狀況下
。沒有人知道如果真的封館,我們可以做什麼。沒有人真的明白會發生什麼事。
Would you play without insurance?
你會在沒有保障的情況下打球嗎?
如果我們必須走到這一步,那真是個困難的決定。我們將必須和隊友以及朋友們
一起做決定,這真的很艱難。而我不認為在沒有找到合適的保障前,會有很多球
員有能力打球。我十分希望球員工會能夠找到一個良好而堅實的保險公司,找到
必要的資金讓我們可以思考關於打球的問題。
If there is a lockout, would you consider going to play overseas, where you
were a star a decade ago?
如果真的封館了,你會考慮到海外打球嗎?就像是你十年前叱吒風雲那樣?
不全然,只有在整個球季都報銷的情況下我才會考慮這樣做。如果封館持續到一
月而整個球季都取消了,也許我會考慮。如果不是這樣,那我便不會。
前進歐洲然後在數周內被叫回 NBA?我並不想這樣做,而且大多數的球隊也不會
想要,除非他們有辦法把球員留住一整年。
With that six weeks of time to reflect, what do you take away from the Spurs’
season and playoffs?
經過六星期的沈澱後,你從馬刺的球季和季後賽得到什麼?
就像我之前所說的,我認為我們有個非常好的球季,所以毫無疑問地這是個很棒
的球季。當然,令人沮喪的是我們太早達到高峰了──十二月、一月,而不是像
往常一樣的四月。但我完全相信和曼菲斯的比賽是個非常緊張和接近的系列賽。
而且如果我們能夠擊敗他們並且保持健康,我們有機會完成目標。
我並不覺得我們和雷霆、湖人、小牛、熱火等相較之下有多差。我們面對了一個
強悍的對手,同時我們在對位上遇到困難,然後他們堂而皇之地擊敗了我們。但
如果我們晉級了,我們會如同彼此預期一般地有著相同機會進入到最後決賽。
就像小牛贏得了冠軍但他們在第一輪還是花了六場才擊退拓荒者一樣,這就是季
後賽。
你會記得我們在2007年面對太陽有個艱難的系列。但我們晉級之後五場解決了爵
士接著在決賽橫掃了騎士。
我認為我們是有機會的。曼菲斯表現得真的很好並且充滿侵略性,而他們擊敗了
我們。
Is there any sense at all that last year, especially with the No. 1 seed,
really may have been the last best shot for the three of you, Tim (Duncan)
and Tony (Parker) and yourself?
如果說過去這一年──特別是拿到第一種子的情況下──是你們三個最後也是最
好的機會,這有道理嗎?
不全然,也許你會在季前這樣說。然後我們出發,四處征戰,努力打球並且贏得
61場比賽。
所以我們將會再試一次,並且試圖達成目標。你很難說哪支球隊失去了他們最後
一次的機會了。當然,當年公牛失去了 Jordan 之後沒能繼續連霸,但我們還保
有球隊核心並且沒有劇烈變動。所以何不再試一次?我相信我的隊友以及管理階
層,所以我相信我們會再找到一次機會。
Tony recently said to French journalists that he didn’t believe the Spurs
were capable of winning the championship any longer. What is your take on
that?
Tony最近告訴法國媒體說他不認為馬刺還能夠再贏得一次冠軍。你有何想法?
我聽說了這件事情,但我並沒有看到引言或者他確切說的內容。我從不相信任何
我沒有親耳聽到的說法。
有時候那並不是你真正想表達的意思,而我也不相信那是 Tony 的意思。我們都
看到了今年我們所做的一切,而沒有任何理由讓我們相信六個月後會有顯著不同
。那取決於我們在休季期間的敬業程度,以及在封館後的表現。
那並不容易。我們並不再是主要的冠軍競逐者。但今年的小牛同樣也不是,沒有
很多人認為他們會贏得冠軍,但這的確發生了。
Did you watch any of the NBA Finals?
你有看任何一場的總冠軍賽嗎?
沒有,零。我完全沒辦法承受。我會在比賽當天上網看看發生什麼事情,但看比
賽實在讓人太過傷感,我只會看看比數。
我看了小牛對雷霆的一些比賽,但那一樣十分令人難受,所以其他我就沒有看很
多。
Is there some gratification for a veteran player, such as yourself, to see
guys like Dirk (Nowitzki) and (Jason) Kidd and (Shawn) Marion finally win a
championship, rather than the team that tried to orchestrate its own
greatness?
像你這樣的老將,會因為看到像是Dirk、Kidd、Marion這些球員終於獲得一枚戒
指而感到喜悅嗎?而不是看到某些隊伍精心安排的偉大?
我在 Twitter上有說過。Jason Kidd是個有著偉大生涯的球員,而我欽佩他。能
夠看到他在38歲還能夠打這麼多時間並且在關鍵時刻防守建功令人十分高興。其
他人有些不同,他們比較年輕。Jason Kidd就像是07年 Michael Finley 為我們
所做的一樣。能夠看到他得償所願很棒,我真的很尊敬他。
Dirk和Marion則還有更多機會。
我也聽說了 Ian在關鍵時刻有上場機會。雖然我並沒有親眼目睹。他是個好孩子
,也還有很多年的機會。對他而言能夠在總冠軍賽上場很棒。
Is it hard when you think back to the game up in Dallas on March 18, everyone
healthy, the team beginning to gain some momentum with the playoffs
approaching, the Mavericks also at full strength and still in position to
move up in the standings, maybe even all the way to No. 1. Yet, you win the
game to go 3-1 against the eventual champions? Or is there some consolation
in knowing that when both teams were healthy, the Spurs were the equal of the
eventual champions?
如果要你回想三月18號那場對戰達拉斯的比賽很傷感嗎?那時候每個人都很健康
,整隻球隊正為季後賽的到來累積能量,小牛隊也是全員到齊,同時為了種子序
而奮戰,甚至可能衝上西區首席。而你們贏了那場球並且在和冠軍隊的對戰中取
得了 3-1的優勢。或者對你來說,能夠在雙方健康的情況下和冠軍隊勢均力敵,
反而是種安慰?
我認為我們實力相當,但那只是一場比賽。我們可以在一場比賽中擊退湖人或熱
火或小牛,這在球季中都發生過。
舉例來說,我真的認為我們對上小牛會比對上灰熊來得好。但我們就是在第一輪
出局了,因此我們沒有機會贏得冠軍。小牛橫掃了湖人,那並不容易,所以我們
不能夠用季賽的表現來思考,那並不符合常理。
You are 34 and under contract through the 2012-13 season. You also were named
All-NBA at age 34, proof you are still an impactful player. Have you begun to
consider how much longer you intend to play in the NBA?
你34歲了而且還有合約到 2012-13球季,同時你也以34歲之姿獲選為年度球隊之
一,證明了你依然是具有影響力的球員。你有想過你會在 NBA再打多久嗎?
我真的不知道。當然,任何人都會說我有個很棒的球季,特別是在季初。但我並
不知道未來一年或者未來數年我的感覺會是如何。
每個人都明白我的腿已經不如從前,但我嘗試成為球隊的決策者,成為領導者並
且為球隊的勝利用許多方式來貢獻。我認為未來幾年我依然能夠作到,但這將取
決於我的身心狀況。如果我有著和過去一樣的動力,我將持續向前;但如果沒有
,我將說謝謝大家然後在我的人生上繼續前進。
--
Manu真的很會說話... 然後我覺得我的翻譯進步了 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.176.113.175
推
06/23 00:34, , 1F
06/23 00:34, 1F
推
06/23 01:09, , 2F
06/23 01:09, 2F
推
06/23 01:12, , 3F
06/23 01:12, 3F
推
06/23 01:14, , 4F
06/23 01:14, 4F
推
06/23 01:38, , 5F
06/23 01:38, 5F
推
06/23 03:08, , 6F
06/23 03:08, 6F
推
06/23 17:08, , 7F
06/23 17:08, 7F
推
06/24 03:14, , 8F
06/24 03:14, 8F
推
06/24 06:55, , 9F
06/24 06:55, 9F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Spurs 近期熱門文章
12
21
9
13
6
11
42
110
81
179
PTT體育區 即時熱門文章
12
19