[問題] 出發哨音前的一句

看板swim (游泳)作者 (OneLove)時間17年前 (2008/08/14 11:35), 編輯推噓6(604)
留言10則, 8人參與, 最新討論串1/1
是on your mark? 好像不是 有人知道嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.90.156

08/14 12:20, , 1F
看電影飛行器起飛前也會有這種用語 應該就是就定位的意思
08/14 12:20, 1F

08/14 12:20, , 2F
take your marks
08/14 12:20, 2F

08/14 12:21, , 3F
每個選手都有水道號碼 應該就是站上跳水台號碼的意思 
08/14 12:21, 3F

08/14 13:46, , 4F
各就各位
08/14 13:46, 4F

08/14 18:46, , 5F
我忍不住笑出來了,原來是這樣,我一直覺得他喊的東西好奇怪
08/14 18:46, 5F

08/14 18:47, , 6F
我都聽成「一個馬」,大運會的時候也是XD
08/14 18:47, 6F

08/14 19:02, , 7F
推樓上 我也是耶 XDDD
08/14 19:02, 7F

08/14 19:04, , 8F
是"take your mark" ,槍響前的預備 的意思
08/14 19:04, 8F

08/14 23:06, , 9F
有聽過這種說法:ready, on your mark, get set, go
08/14 23:06, 9F

08/15 00:36, , 10F
Set your mark !!
08/15 00:36, 10F
文章代碼(AID): #18ewWNSk (swim)
文章代碼(AID): #18ewWNSk (swim)