Re: [板務] 請 Baseball 板對板規增加補充

看板Baseball_BM作者 (Wayne Su)時間9年前 (2015/08/31 17:29), 9年前編輯推噓2(2010)
留言12則, 3人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
到現在你們還是搞不懂,有人要求列出詞彙一覽嗎? 沒有,因為舉不完 是要求把推論為不雅的依據明確寫出而已, 即「諧音、造字、明喻、影射」這幾個中間過程! 就拿板規舉的第例子來說吧,為什麼會禁「嵐教」兩字? 文字 過程 結果 嵐教 → 諧音懶叫 ─ 判斷為「不雅」 你們是因為「嵐教」字面上就是不雅而禁止的嗎? 當然不是,而是因為這兩個字與男性生殖器官的台語「懶叫」諧音 補上這幾個過程,就更能讓人了解板規判斷依據 如前所述,如果認為有一個廣泛的「不雅」就可泛用於所有文字 那當初何必還編出幾十條板規?板規一樣禁止「不當」發文推文就好啦 然後什麼叫「不當」都板工自由心證,不是很簡單? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.182.165.73 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball_BM/M.1441013368.A.4A8.html ※ 編輯: mstar (175.182.165.73), 08/31/2015 17:34:05

08/31 19:38, , 1F
什麼都給你說 板主自由心證就好啦
08/31 19:38, 1F

08/31 19:39, , 2F
你怎樣不合理解釋 為何要講龜投呢
08/31 19:39, 2F

08/31 19:39, , 3F
因為你講不出來嘛!啊就故意挑戰 怎樣會有理由
08/31 19:39, 3F
「龜摸的投手」 之前不是講給你們聽了? 不合理? 你會讀心術,有對有測謊嗎?

08/31 19:40, , 4F
暗喻兩個字你的懂嘛?
08/31 19:40, 4F
「爪爪」叫暗喻、「吱吱」叫暗喻, 「鮭頭」不叫暗喻,叫諧音,你懂的嗎

08/31 19:41, , 5F
就是有你這種踩線又要雞蛋裡挑骨頭的人
08/31 19:41, 5F

08/31 19:42, , 6F
我認為板規B-6 已經很明確
08/31 19:42, 6F

08/31 19:42, , 7F
不需要更動
08/31 19:42, 7F

08/31 19:46, , 8F
很明顯+1 我們只是小板 板規已經落落長了
08/31 19:46, 8F

08/31 19:53, , 9F
沒啥好回的,請小組長結束此討論串
08/31 19:53, 9F
哎呀,你也會覺得「落落長」啊? 不知道當初為何越增越多呢?? 怎麼不改成「不當」兩字就好了,不就非常簡潔有力嗎?

09/01 15:25, , 10F
從下一個案子來看,果然就是模糊有模糊的好處,可以
09/01 15:25, 10F

09/01 15:25, , 11F
按自己喜好來處置,難怪一直不願意改
09/01 15:25, 11F

09/01 15:26, , 12F
真的佩服堅持告出釋字535的那位先生能勇於對抗權力
09/01 15:26, 12F
※ 編輯: mstar (175.182.165.73), 09/01/2015 15:36:04
文章代碼(AID): #1Lv1vuIe (Baseball_BM)
文章代碼(AID): #1Lv1vuIe (Baseball_BM)