Re: [討論] 最難理解的中文外號
看板NBA (美國籃球)作者slough1003 (aged-firewood)時間4月前 (2024/07/28 20:54)推噓235(258推 23噓 190→)留言471則, 278人參與討論串2/6 (看更多)
稍微用回文講一下感想
原文恕刪
好幾個人覺得鬼父、皇叔、紅茶等級差不多,事實上或許都是爛梗,但這三個的型態完全不
一樣。
Adebayo=阿爹不要=鬼父就是很簡單的諧音梗,用很不貼切的音譯把別人名字連結到負面意
思,要說爛的點就是音譯不準、轉了兩節不直覺、拿別人名字開玩笑很幼稚
Rose=賣鞋=劉備(皇叔)是用特性連結,缺點是需要聯想,但這個我覺得是爛度最低的,一
來字面上不像鬼父貶義那麼重,二來他的綽號與他本人的特性是有連結的
Randle=蘭德爾=閃電霹靂車的蘭德爾(愛喝紅茶)=紅茶是我覺得最爛的,因為他的連結是
最不合理的,連結完全來自於名字,而且還是一個字面上沒有特殊性的特質,簡單說如果我
有個朋友也叫Randle喜歡喝綠茶,我在live文下面看到他就一直推綠茶,一定一堆人覺得你
在供三小
簡單結論
鬼父是很爛的諧音梗
皇叔是梗要轉兩次
紅茶是根本沒有關連就同名字,你認識的Randle喝什麼茶干NBA屁事
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.201.71 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1722171292.A.3E6.html
推
07/28 20:56,
4月前
, 1F
07/28 20:56, 1F
→
07/28 20:56,
4月前
, 2F
07/28 20:56, 2F
→
07/28 20:56,
4月前
, 3F
07/28 20:56, 3F
→
07/28 20:57,
4月前
, 4F
07/28 20:57, 4F
→
07/28 20:58,
4月前
, 5F
07/28 20:58, 5F
推
07/28 20:58,
4月前
, 6F
07/28 20:58, 6F
→
07/28 20:58,
4月前
, 7F
07/28 20:58, 7F
噓
07/28 20:59,
4月前
, 8F
07/28 20:59, 8F
→
07/28 20:59,
4月前
, 9F
07/28 20:59, 9F
推
07/28 20:59,
4月前
, 10F
07/28 20:59, 10F
推
07/28 21:00,
4月前
, 11F
07/28 21:00, 11F
推
07/28 21:00,
4月前
, 12F
07/28 21:00, 12F
→
07/28 21:00,
4月前
, 13F
07/28 21:00, 13F
推
07/28 21:01,
4月前
, 14F
07/28 21:01, 14F
噓
07/28 21:01,
4月前
, 15F
07/28 21:01, 15F
噓
07/28 21:02,
4月前
, 16F
07/28 21:02, 16F
推
07/28 21:03,
4月前
, 17F
07/28 21:03, 17F
→
07/28 21:04,
4月前
, 18F
07/28 21:04, 18F
→
07/28 21:04,
4月前
, 19F
07/28 21:04, 19F
推
07/28 21:04,
4月前
, 20F
07/28 21:04, 20F
→
07/28 21:05,
4月前
, 21F
07/28 21:05, 21F
→
07/28 21:05,
4月前
, 22F
07/28 21:05, 22F
→
07/28 21:05,
4月前
, 23F
07/28 21:05, 23F
推
07/28 21:06,
4月前
, 24F
07/28 21:06, 24F
推
07/28 21:06,
4月前
, 25F
07/28 21:06, 25F
→
07/28 21:06,
4月前
, 26F
07/28 21:06, 26F
→
07/28 21:06,
4月前
, 27F
07/28 21:06, 27F
推
07/28 21:07,
4月前
, 28F
07/28 21:07, 28F
推
07/28 21:08,
4月前
, 29F
07/28 21:08, 29F
推
07/28 21:08,
4月前
, 30F
07/28 21:08, 30F
推
07/28 21:08,
4月前
, 31F
07/28 21:08, 31F
推
07/28 21:09,
4月前
, 32F
07/28 21:09, 32F
推
07/28 21:10,
4月前
, 33F
07/28 21:10, 33F
→
07/28 21:10,
4月前
, 34F
07/28 21:10, 34F
推
07/28 21:10,
4月前
, 35F
07/28 21:10, 35F
→
07/28 21:11,
4月前
, 36F
07/28 21:11, 36F
推
07/28 21:11,
4月前
, 37F
07/28 21:11, 37F
推
07/28 21:11,
4月前
, 38F
07/28 21:11, 38F
→
07/28 21:12,
4月前
, 39F
07/28 21:12, 39F
還有 392 則推文
推
07/29 07:10,
4月前
, 432F
07/29 07:10, 432F
→
07/29 07:23,
4月前
, 433F
07/29 07:23, 433F
→
07/29 07:28,
4月前
, 434F
07/29 07:28, 434F
→
07/29 07:39,
4月前
, 435F
07/29 07:39, 435F
→
07/29 07:41,
4月前
, 436F
07/29 07:41, 436F
推
07/29 08:05,
4月前
, 437F
07/29 08:05, 437F
推
07/29 08:07,
4月前
, 438F
07/29 08:07, 438F
推
07/29 08:10,
4月前
, 439F
07/29 08:10, 439F
推
07/29 08:22,
4月前
, 440F
07/29 08:22, 440F
推
07/29 08:24,
4月前
, 441F
07/29 08:24, 441F
→
07/29 09:15,
4月前
, 442F
07/29 09:15, 442F
推
07/29 09:18,
4月前
, 443F
07/29 09:18, 443F
推
07/29 09:38,
4月前
, 444F
07/29 09:38, 444F
→
07/29 09:38,
4月前
, 445F
07/29 09:38, 445F
→
07/29 09:44,
4月前
, 446F
07/29 09:44, 446F
推
07/29 09:59,
4月前
, 447F
07/29 09:59, 447F
→
07/29 10:00,
4月前
, 448F
07/29 10:00, 448F
推
07/29 10:54,
4月前
, 449F
07/29 10:54, 449F
噓
07/29 11:54,
4月前
, 450F
07/29 11:54, 450F
推
07/29 11:58,
4月前
, 451F
07/29 11:58, 451F
→
07/29 11:59,
4月前
, 452F
07/29 11:59, 452F
推
07/29 12:17,
4月前
, 453F
07/29 12:17, 453F
推
07/29 12:35,
4月前
, 454F
07/29 12:35, 454F
→
07/29 12:41,
4月前
, 455F
07/29 12:41, 455F
噓
07/29 13:13,
4月前
, 456F
07/29 13:13, 456F
→
07/29 13:13,
4月前
, 457F
07/29 13:13, 457F
推
07/29 13:39,
4月前
, 458F
07/29 13:39, 458F
推
07/29 13:56,
4月前
, 459F
07/29 13:56, 459F
推
07/29 14:10,
4月前
, 460F
07/29 14:10, 460F
推
07/29 16:58,
4月前
, 461F
07/29 16:58, 461F
推
07/29 18:14,
4月前
, 462F
07/29 18:14, 462F
推
07/29 19:01,
4月前
, 463F
07/29 19:01, 463F
推
07/29 20:03,
4月前
, 464F
07/29 20:03, 464F
推
07/29 22:35,
4月前
, 465F
07/29 22:35, 465F
推
07/30 00:47,
4月前
, 466F
07/30 00:47, 466F
→
07/30 00:48,
4月前
, 467F
07/30 00:48, 467F
→
07/30 09:37,
4月前
, 468F
07/30 09:37, 468F
推
07/30 12:02,
4月前
, 469F
07/30 12:02, 469F
→
07/30 12:02,
4月前
, 470F
07/30 12:02, 470F
→
07/30 12:03,
4月前
, 471F
07/30 12:03, 471F
討論串 (同標題文章)
NBA 近期熱門文章
49
114
PTT體育區 即時熱門文章