[轉錄]Re: [外絮] Ricky Rubio is afraid of b …
看板Timberwolves (明尼蘇達 灰狼)作者jerod (KG4MVP)時間16年前 (2009/09/02 23:13)推噓7(7推 0噓 2→)留言9則, 7人參與討論串1/2 (看更多)
※ [本文轉錄自 NBA 看板]
作者: Alfred (Keine Ahnung) 看板: NBA
標題: Re: [外絮] Ricky Rubio is afraid of big boy bas …
時間: Wed Sep 2 22:52:52 2009
個人覺得這篇寫的比較沒那麼酸。
簡單摘要,不是翻譯。有誤請指正。
http://myespn.go.com/blogs/truehoop/0-44-2/Ricky-Rubio-in-Barcelona--the-Timberwolves-in-the-Cold.html
Ricky Rubio in Barcelona, the Timberwolves in the Cold
September 1, 2009 3:45 PM
Ricky Rubio will not play in Minnesota this year. According to several
reports and a statement from DKV Joventut, he will instead play for Regal
Barcelona, which has negotiated for his rights.
Rubio今年不來了,他要去打Regal Barcelona。
ESPN's Chris Sheridan and Ric Bucher report:
The news came as a blow to Wolves general manager David Kahn, who spent the
past several days in Spain negotiating with officials from DKV Joventut,
trying to present a worthy counteroffer to the one already on the table from
Barcelona for the rights to the 18-year-old point guard.
Joventut had shown itself willing to accept a discount on Rubio's
astronomical $8.11 million buyout, with FC Barcelona reportedly offering
$5.28 million.
The Timberwolves' offer, which could include only $500,000 in cash under NBA
rules, would presumably have revenue streams from Rubio's endorsement deals
and his four-year, $15.2 million NBA rookie-scale contract ($3.27 million
salary in 09-10, $3.51 million in '10-11, with team options for $3.76 million
in '11-12 and $4.76 million in '12-13).
根據ESPN的報導,Kahn曾經對DKV提出足以取代FC Barcelona提案(5.28m)的對案,
咸信除了依NBA規定的0.5m外,剩餘的錢將來自Rubio的四年新秀合約(共15.2m)。
DKV顯然願意將買斷費從原來的8.11m降至5.28m。
The Promises of a Young Man
You see those numbers up there? The amount he'd make in the NBA is much more
than the buyout Barcelona will pay Joventut. I would need an army of
international tax lawyers to confirm this (is his Spanish buyout an untaxed
business expense that counts against his U.S. income?), but presumably, we
can conclude that even after taxes Rubio would have had income playing in the
NBA, even before endorsement income was considered.
Which means he lied to us when he said, in no uncertain terms, that he would
play in the NBA for free if his buyout was too much. He was, he said in June,
that excited about the NBA.
Now, for whatever reason, things have changed. Can't say I blame him, he's a
teenager and all, but this is precisely what I asked him about, and it's
precisely what he said he would not do.
雖然稅的問題有待查證,但從前揭數字應該可以肯定Rubio在稅後仍會有收入。
因此,在六月時,Rubio顯然沒說實話,
當時Rubio說他將可能因買斷費太高而不得不免費打NBA,但他仍然對NBA感到興奮。
無論如何,現在一切已經變了。不管怎樣,他只是個青少年。
In a statement, Kahn sounds a little betrayed, too:
On Saturday night, an agreement was reached between Dan Fegan, the agent for
Ricky Rubio, Jordi Villacampa, the president of Joventut Badalona, and myself
on behalf of the Minnesota Timberwolves to buy out the last two years of
Ricky's contract with Joventut so that he could play in the NBA next season.
While the term sheet was being finalized Monday night, Ricky informed me
that, despite considering us his first option the previous weekend - and,
admittedly, after some back and forth throughout the summer - he preferred to
stay at home to play for FC Barcelona, which earlier this summer had made a
buyout offer to Joventut. He also reaffirmed that it was his intention to
join us in Minnesota two years from now when he will be 20.
In a conference call Tuesday afternoon, Kahn added that he suspected Joventut
would have slightly preferred making a deal with the Timberwolves, as opposed
to losing a player to a crosstown rival. But it's clear in Rubio's contract
that he would have to agree to any deal, and Rubio preferred going to
Barcelona.
Kahn的聲明聽起來也有被背叛的感覺。
周六晚上他(灰狼方)才跟Fegan(Rubio方)
以及Jordi Villacampa(DKV的老闆)達成買斷協議,
周一晚上在敲定協議文件的時候,Rubio卻告訴Kahn他想留在家鄉打球。
Rubio同時也告訴Kahn他會在兩年後也就是20歲時加入灰狼。
在周二下午的電話會議上,Kahn認為DKV應該會比較想跟灰狼達成協議以免資敵,
但顯然Rubio偏好留在Barcelona,而依合約任何協議必須得到Rubio的同意。
We sometimes write about how American teenagers (and their families) are
unprepared for the responsibilities of professional basketball. Guess what!
They don't have a monopoly on immaturity. I imagine a more mature Rubio would
never sign a contract like his last one, that paid him so little but had such
a huge buyout. I imagine he'd never again sour fans and waste the efforts of
important basketball by saying one thing and doing another. I imagine he'd
never again announce the launch of his ship to America while it is still
tethered to the dock in Spain.
But these were the errors that are part and parcel of life's natural trial
and error. People aren't born knowing how to be international superstars. In
his mistakes, he's like many teenagers, and sometimes the system does a poor
job of allowing such youngsters to be young, no matter where they're from.
美國的青少年(以及他們的家庭)並非這世上惟一的未熟者。
不管他們來自那裡,總是有些人還沒準備好面對職業運動該有的責任,
而這整個體制也鮮少對他們提供協助。
(這兩段建議看原文,個人認為蠻有趣的)
An Educated Guess: Ricky Rubio's First NBA Team Will Not Be Minnesota
Everybody loves Jonny Flynn.
Seriously. He's small and dribbles too much. Those are lethal flaws for many
NBA prospects. But Flynn has something uncommon: He blows everybody away when
they meet him in person. He eats psychological evaluations for breakfast. He
has sit down interviews with GMs for dessert. He is a leader.
I have to believe that, now that Sebastian Telfair and Ricky Rubio are out of
the picture, the path is clear for Flynn to drive his way right into the
hearts of the underdog Timberwolves and their fans. Kahn says the team will
be looking for point guards, but in all likelihood Al Jefferson, Kevin Love,
Corey Brewer ... even Kurt Rambis ... they are going to be in the foxhole
with Flynn day in and day out for the next two years, and whether or not they
win, the good bet is that he is going to win their devotion with his
relentless tenacity and heart.
Two years is an eternity, and so many things can change. But assuming Flynn
was worth a lottery pick, and assuming the Timberwolves are showing positive
signs of improvement by 2011, I have to assume that Ricky Rubio will want to
play somewhere else, where he has a chance to be the emotional nerve center
of the team.
Rubio told me before the draft that making his teammates happy was the best
thing about basketball. If his teammates are happy when he's on the bench,
that's not going to be a good match.
以上在講Flynn的心智相當成熟,可能會在這兩年的時間變成隊上的leader。
若灰狼一切順利,2011年的時候Rubio可能會想去別的地方打球。
Kahn says there are far too many variables to predict anything two years from
now, but when I asked him about how Flynn success could change things, he
agreed, to a point.
"Today when I met with Ricky, I explained that I can't predict the future. I
did specifically mention that Jonny would be two years ahead of him now,"
says Kahn. "When we drafted him, I felt that, based on his pro experience, if
you had a depth chart at training camp, [Rubio] would be the number one point
guard. Now that you look at it, it's possible he wouldn't be. ... If Jonny
were to develop as you describe, logically if Ricky were to come, he'd come
as the backup."
Assuming Flynn is entrenched as the Timberwolves' starter by the summer of
2011, and assuming the Rubio camp will want to be traded to another NBA team,
they'll have a ton of leverage to force a trade. They proved today that the
lure of the NBA is not everything to them, and Rubio will always be able to
make money in Europe.
Kahn也承認這一點,雖然他認為未來變數太多不能預測,
但他也對Rubio說:「Flynn將領先你兩年了。」
Kahn認為若Rubio也來參加訓練營,他會是No.1,但既然他不來了,
若Flynn發展的如本文作者預期得那樣好,兩年後Rubio來的時候將成為替補。
Reassessing Draft Night
Here and there David Kahn is being painted as foolish for selecting Rubio
fifth and then Flynn sixth.
He should have drafted someone who could actually suit up for his team, they
say. He shouldn't have drafted two point guards and made the Rubios unsure
about Ricky's role. He should have known that Rubio might fall that far and
been prepared to realize the value of such a pick. He should have had a
better end game in sight.
The truth, to me, is -- in that scenario Kahn's draft night is being judged
short-term while it is really a long-term plan. (Not to mention, have you
heard David Kahn talk? He is not dumb. Anyone could tell you that.)
But mainly my point is: If you are arguing he should not have taken Rubio,
you need to also argue who he should have taken instead. Stephen Curry?
Maybe, but you still have the two point guard problem. The same goes for
Brandon Jennings. On the wing, where the Wolves have real need, some people
love Demar DeRozan, I guess, or Gerald Henderson.
There is no way the Timberwolves needed another non-center big man like
Jordan Hill to sit behind Kevin Love and Al Jefferson.
The point: It was tricky. There was no low-risk proposition. You either take
Rubio, widely considered to be one of the two or three best prospects in the
draft, or you take ... someone with a higher probability of reporting to
camp, but a lower ceiling as a player.
簡單的說,Kahn並不笨,他在選秀會上作的決定被罵翻是因為人們用短期來看,
而那其實是個長期的計畫。在選秀會上沒有其他低風險的替代方案,
灰狼只是選擇了最高的天份,而沒去選那些會來但較沒天份的球員。
And close your eyes a moment and imagine Ricky Rubio, NBA All-Star. If ever
that happens, people will then reverse engineer how he got there, and make
somebody look like a genius. They don't hand out the rights to all-stars for
free, though. What they do hand out for free, however, on draft night, are
the rights to players who have chances at becoming All-Stars.
"I still believe this was absolutely the highest and best value pick we could
have made," says Kahn. And it's hard to argue with him. Rubio could still be
playing in twenty years ... hard to assess his career before his nineteenth
birthday.
Whether it means waiting two years or five (Rubio has no obligation to ever
come to the NBA) some NBA GM will probably one day benefit from the
maturation of Rubio. Kahn is gambling that, either by getting him in a
uniform, or trading his rights, it'll be him.
若未來Rubio成為allstar,那麼Kahn看起來就會像個天才,
Kahn是在賭,無論是讓他加入或交易他的簽約權,總之就是他。
Every Pick is a Gamble
Like everything in basketball, getting Rubio's rights was a gamble.
But having him stay in Spain is not the same as losing all your chips. Now
another team has dealt with Rubio's big buyout (replacing it, Kahn says, with
a million-Euro buyout in 2011) while also financing Rubio's maturation. The
Timberwolves gain a roster spot and cash to use on whatever else they please.
He has also probably slightly increased the Timberwolves' chances of keeping
their pick in next year's draft (it's protected if it's in the top ten),
while offering flexibility to make more moves next summer (as Kahn has
suggested).
選Rubio是在賭,但讓他留在西班牙並不等於輸掉所有籌碼,
既然有別隊要處理大額買斷費(相對的Kahn說到2011時FC的買斷費是1m歐元),
同時也在幫助Rubio的成長(無論是場上或場外),
灰狼也多了一個球員空間與少許現金可供活用,
甚至,灰狼明年的選秀權若因此「留」在前十順位,也可說是Rubio的功勞。
(這句超酸XD)
It might even be better for Rubio's NBA career.
"I was speaking to Coach Rambis as recently as yesterday, and he said that a
he and a couple of people on his soon-to-be staff were talking about this,
and he reported to me that if they could make a list of reasons why [Rubio}
should come now and a list of reasons why he shouldn't come now, for our
purposes. And that the lists were fairly even. ... He's still so young, the
youngest players that was in the draft. ... He'll be 20 years old and two
years developed further, I could think of a lot worse things that could
happen to us as a franchise. ... This could be the better way to do it."
Rambis and Kahn don't intend to meddle with Barcelona's handling of Rubio,
but they have made it clear that it would be great if a priority of the next
couple of years were for Rubio to become a deadeye long-distance shooter.
If Rubio matures like that, his stock really will go up, and Kahn will once
again look like a genius.
甚至這一切可能對Rubio的NBA生涯更好,
Rambis跟Kahn雖無意介入Barcelona怎麼用Rubio,但若Rubio練出長射功夫,
他的股價上昇,Kahn又會看起來像個天才。
Kahn suggested on draft night that the Timberwolves were more than ready to
wait for Rubio to make it to the United States when he could. The guess is
that his value will rise, but it's a long-term play. Those plays can look
foolish in the short term, but are generally smart -- even if they don't
result in Rubio playing in a Minnesota uniform this season, or ever.
In the meantime, Kahn says we're in a waiting period where it may be better
to focus on players not named Rubio. "I told Ricky today that he has to
understand now that I can't be thinking about him," says Kahn. "He did
understand that. It's almost like if a player were injured. You have to just
kind of move on. And so tomorrow we move on, if not already today."
在選秀會上Kahn已說過灰狼願意等,這表示他們認為Rubio的價值會上漲。
長期來看,這是個聰明的選擇,即使最後Rubio沒有穿上灰狼的制服。
Kahn說,目前算是等待期,而我們最好把注意力集中在不叫Rubio的球員身上。
「我今天跟Ricky說他必須理解現在我不能只想著他,而他確實理解這件事。
這幾乎就像有個球員受傷了,而你只能繼續做你該做的事。
所以明天我們會繼續,如果不是今天就開始。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.204.55
※ 編輯: jerod 來自: 125.230.2.124 (09/02 23:13)
推
09/02 23:44, , 1F
09/02 23:44, 1F
→
09/02 23:44, , 2F
09/02 23:44, 2F
推
09/03 00:09, , 3F
09/03 00:09, 3F
推
09/03 00:38, , 4F
09/03 00:38, 4F
推
09/03 11:42, , 5F
09/03 11:42, 5F
推
09/03 18:52, , 6F
09/03 18:52, 6F
推
09/03 22:50, , 7F
09/03 22:50, 7F
→
09/04 11:37, , 8F
09/04 11:37, 8F
推
09/04 11:42, , 9F
09/04 11:42, 9F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
Timberwolves 近期熱門文章
44
149
PTT體育區 即時熱門文章
17
23