Re: [翻譯] 鄉民信箱

看板Athletics作者時間18年前 (2007/09/07 22:57), 編輯推噓8(806)
留言14則, 6人參與, 最新討論串5/6 (看更多)
既然有人翻好了, 我翻到一半的文章也有始有終吧 :) 09/06/2007 8:21 PM ET Mailbag: Dissecting the Loaiza move Mychael Urban digs in to this week's burning questions By Mychael Urban / MLB.com I don't understand the decision to let Esteban Loaiza get picked up on waivers. The guy came back and pitched two great games, he helped us get to the playoffs last year, and he was signed for next year at what now seems like a relatively affordable salary. What's the deal? -- Marc R., Richmond, Calif. 我不了解為何做出Loaiza會被放在釋出名單上的決定. 他從移出傷兵名單歸隊後,還投出兩場優質比賽,在去年幫助我們打入季後賽, 而且他明年還有約在身,看起來我們還可以支付的起他的薪水,這是什麼交易案啊? This was all about money vs. production. Yeah, Loaiza came back and pitched well, but he missed most of the year, and he was basically a non-factor in the first half last year because of another injury. The A's weren't getting enough bang for the bucks, and there had to be concern that he'd get hurt again next year. With Dan Meyer waiting in the wings, it seemed like a reasonable salary dump to me. 這是一件領多少錢做多少事的比較. 當然,Loaiza回來了,投的很好,但是他今年缺陣大部份的比賽, 由於另一個傷害,並且他在去年上半季基本上是個非穩定因素. 綠帽花費在他身上不心滿意足,而且還要擔心明年是否再度受傷. Meyer正在等待他的舞台,這看起來像是合理的節省支出罷了 <( ′-`)y-~. Might the A's have been able to get something for Loaiza in a trade this winter , though? That's a better question, in my opinion. Instead they got nothing -- unless there's a side deal with the Dodgers for down the road. 綠帽可能這個冬季已經從Loaiza身上得到某件東西了? 這是個好問題,依我所見,可能他們得到的是空氣--除非道奇有"良心"這玩意. =============================================================================== With Loaiza's departure, how do you see the 2008 rotation shaking out? -- Lacey K., San Francisco Loaiza的離開,你怎麼看08年的總統大選,喔!不.是先發輪值 ? That's an excellent question, given Oakland's attempt to trade Joe Blanton before the deadline. I've said all along that I think general manager Billy Beane will make some major moves this offseason, and re-visiting the Blanton deal with the Dodgers might be one way the aforementioned side deal comes to fruition;perhaps L.A. sends an extra prospect as a thank you for Loaiza. 這真是一個好問題,在綠帽嘗試著在731交易大限前把Blanton交易出去. 我一直在說我認為豆爺將會在季後做些變動, 這也許是上述所提到的Loaiza案例,然後再一次與道奇談論Blanton交易案能快速定案. 或許道奇會送額外的優質新秀來感謝我們送Loaiza給他們使用. But for the sake of the question, let's assume none of Oakland's pitchers are dealt. If that's the case, I think the rotation will be Dan Haren, Rich Harden (and yes, I know what you're thinking there), Blanton, Chad Gaudin and either Lenny DiNardo or Meyer. 回到問題的原點,萬一綠帽的投手一個都沒被交易走. 假如這是真的,我認為輪值表會是Haren,Harden(對!我知道你在懷疑),Blanton,Guadin DiNardo/Meyer二選一. And if Harden stays healthy (I know; big if) and Meyer pitches up to his potential, I think that's a pretty good staff. 如果Harden能健康的話(我知道這賭很大)並且Meyer能發揮他的潛力的話, 我認為這是一個相當好的班表. ============================================================================== You've said you expect major moves this winter. Any specific prediction? -- Wilson D., San Ramon, Calif. 你說你預期這個冬季會做些變動.有具體一點的預言嗎? I wouldn't be shocked to see Daric Barton traded in a package that nets the A's a right-handed power bat, which they desperately need. 如果綠帽拼命的想要一個右手大砲的話,把Barton當包裹一起交易掉我也不會嚇到. Barton, who has value as a big-name Minor Leaguer, is expendable because he's a first baseman/DH type. The A's already have a potential Gold Glove first baseman in Nick Swisher, who wore down playing three positions this year (center field, right field and first base), and they have an inexpensive and powerful young DH in Jack Cust who perfectly fits Oakland's high OPS profile. Barton,一個在小聯盟響噹噹的名字,因為他是一個1b/DH型態的選手是可以消耗的. 綠帽已經有著一個潛在的一壘金手套Swisher,他在今年守過三個位置(中外野,右外野, 一壘),而且他們有一個低廉和年輕的大炮Cust,他完全符合綠帽要求高OPS的形象. ============================================================================== Do you think Shannon Stewart will be re-signed? -- Paul H., Eureka, Calif. 你認為Stewart可能再續約嗎? No. I know the A's would love to have him back, but Stewart's great year might move him into a price range with which Beane is uncomfortable. 不.我知道綠帽很願意讓他續留. 但是以Stewart的歲數所開出來的價碼恐怕讓豆爺"很難舒服". ============================================================================== The poll on the A's Web site asks what Beane's top priority should be this winter. How would you vote? -- Henry S., Las Cruces, N.M. 在綠帽網站內有個投票,問題是豆爺在這個冬季最優先考慮的事是什?你會怎麼投? I'd have to go with adding power to the lineup. The A's need at least one big righty bat because Swisher only half-qualifies as a switch-hitter, and the other power threats are lefties Cust and third baseman Eric Chavez, who will be coming off at least one surgery (shoulder) and possibly two (back). 我將在打線方面加入長打. 綠帽的需求至少要一位強力右打,因為Swisher作為左右開攻的選手只合格一半, 其餘的火力輸出來自左打的Cust與Chavez, 但是Chavez將面臨至少一次(肩膀)可能兩次(背部)的手術. ============================================================================== Does Donnie Murphy have a shot at unseating Bobby Crosby as the starting shortstop next season? -- Lyle G., Glendale, Ariz. 是否在下個球季,Murphy將接替Crosby作為先發游擊手? I'd be shocked if he did. I know some fans think I'm crazy, but I'm not ready to give up on Crosby, and he simply has more natural ability that Murphy. Nothing against Murphy, who looks like a nice utility option, but Crosby, in my opinion, still has much more upside. If he ever truly commits to shortening his swing, I think he could be a real star. 如果他行,我會很震怒.我知道有些粉絲認為我瘋了. 但是我不準備放棄Crosby,因為他比Murphy還有天份. Murphy看起來會是一個好的工具人,但是在我心目中,Crosby比較好. 假如他能縮短揮棒動作的話,我認為他會是真正的明星. ============================================================================== Will Mark Ellis finally get the Gold Glove he deserves this year? -- Danielle T., Petaluma, Calif. Ellis今年最終拿的到金手套嗎? I hope so, but I doubt it. The Tigers' Placido Polanco hasn't made an error all year, and he also made the American League All-Star team. Plus, he plays in the East. That's going to be a tough combination to beat. 我希望啊,但是我懷疑他拿到的機會有多高. 老虎隊的Polanco整季沒失誤,他也入選今年美聯明星隊. 另外,他所屬球隊所在地在東岸,這些因素加起來,要贏過他並不是那麼容易 (感謝翻譯大大指正!! <(_ _)> ) -- 小魚FAAB聯盟冠軍 2002年 Wumeow 2003年 Kagemoto 2004年 Lightsaber 2005年 Deathscythe 2006年 Ayukawayen -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.105.45.14

09/07 22:58, , 1F
最後一句我翻不出來 就給他拉拉拉帶過 哈哈哈
09/07 22:58, 1F

09/07 22:59, , 2F
最後一句我瞎矇翻的 XD
09/07 22:59, 2F

09/07 23:00, , 3F
且板大翻的比較好 能不能請板大把我那篇砍掉啊
09/07 23:00, 3F

09/07 23:00, , 4F
至於為什麼我不自砍 因為那一篇有6XX p幣耶 *亮*
09/07 23:00, 4F

09/07 23:01, , 5F
免孝想 <( ′-`)y-~
09/07 23:01, 5F

09/07 23:05, , 6F
查哥哥傷這麼多地方啊
09/07 23:05, 6F

09/07 23:07, , 7F
Chavez就是因為受傷 才會影響到守備 及大大大影響到打擊
09/07 23:07, 7F

09/07 23:09, , 8F
後年的話,右打的問題可能變得不那麼重要
09/07 23:09, 8F

09/07 23:10, , 9F
新球場目前看起來界外區縮小,但用來彌補投手損失的是廣大的
09/07 23:10, 9F

09/07 23:10, , 10F
中外野,類似Petco那種形狀,然後左外野又比右外野近
09/07 23:10, 10F

09/07 23:11, , 11F
所以搞不好弄不到右打砲乾脆把牆弄短是補救方法 XD
09/07 23:11, 11F

09/07 23:26, , 12F
希望查哥哥明年可以來個大復活吧
09/07 23:26, 12F

09/07 23:35, , 13F
我...我會努力的.... (羞)
09/07 23:35, 13F
※ 編輯: smoo 來自: 59.105.45.14 (09/07 23:41)

07/02 17:08, , 14F
中外野,類似Petco https://moxox.com
07/02 17:08, 14F
文章代碼(AID): #16uMREPP (Athletics)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16uMREPP (Athletics)