Re: [問題] Ironman單字有可能註冊嗎?

看板Ironman (鐵人三項)作者 (小掐)時間17年前 (2007/12/24 06:44), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
※ 引述《marathons (往 Gilroy 天天發車)》之銘言: : “鐵人”這個中文名詞,在台灣已經被誤用在奧運標準的 triathlon : 比賽場合。"IRONMAN" 這個原文名詞,不該再被任意使用。 我想中文名稱的誤用是十分清楚而且明顯的, 但是隨著這些年來大家的誤用, 現在想要匡正或是重新定義似乎也有一定的難度, 究竟是要隨波逐流讓大家簡單易懂、還是要逆流而上來教育大眾, 這也是個很麻煩的問題。 : www.ironman.com 的網站首頁末尾有三行版權聲明文字,幾個專有名 : 稱,包括"IRONMAN" ,都是World Triathlon Corporation 擁有版權 : 與使用權的。 : 若要舉辦比賽的名稱使用IRONMAN 字樣,必須獲得World Triathlon : Corporation 授權,目前全世界只有二十幾個比賽有IRONMAN 正式註 : 冊授權。 : 請參考 : http://en.wikipedia.org/wiki/Ironman_Triathlon : http://www.ironman.com/ 這個... 這些網頁我都看了好一陣子了, 我在疑惑的是, 如果我們沒有要以IRONMAN作為比賽名稱, 只是作為協會名稱, 這樣也不行嗎? 如果這樣違法(規定), 是違了什麼法(規定)? 另外請教一個問題, 如果Ironman這個字不行亂用, 那麼為什麼triathlon這個字就可以大家用, 如今國內一年有好多場的triathlon, 當中也只有統一盃在算國際積分的, 但是其他場次的比賽一樣取名為triathlon啊, 難道是因為triathlon是個英文單字, 而Ironman這個字是他們自己造的嗎? marathons兄若是瞭解的話, 就請再多多指教, 謝謝啦! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.178.94 ※ 編輯: jwchao 來自: 218.169.178.94 (12/24 06:44)
文章代碼(AID): #17RkJM_S (Ironman)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17RkJM_S (Ironman)