Re: [請益] 請問對NBA賽事分析有概念的英文高手

看板NBAGM作者 (左撇子)時間20年前 (2004/04/30 20:10), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串4/10 (看更多)
※ 引述《cogentreason (strong will)》之銘言: : ※ 引述《wakeupurlife (阿毅)》之銘言: : : 1. 何謂"back-to-back" games ? : : 2. He missed the pregame "shootaround" Sunday : : 和 He attended Sunday morning's "shoot-around" : : 這兩句的 "shoot(-)around"是指賽前"練球"的意思嗎? : : 3. 某球員目前能否出賽的狀態是"day to day","day to day"是什麼意思? : : 如果有再遇到其他問題 再跟各位討教了 thanks!!! : : PS.如有答覆 請順便也回信到我信箱 謝謝:) : 賺點 P 幣 :) : 1. back-to-back games 連續兩晚出賽 : 2. shoutaround 投籃練習 泛指一般的球隊練習 : 3. day-to-day 每天評估該球員狀態是否適宜出賽 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 簡單說就是一天一天算的傷兵名單囉...隨時可能會出賽... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.130.12.52

推 67.174.228.145 05/01, , 1F
一般好像叫做「每日觀察名單」
推 67.174.228.145 05/01, 1F
文章代碼(AID): #10aa8zog (NBAGM)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #10aa8zog (NBAGM)