Re: 簡易名詞解釋中英對照表

看板Sabermetrics作者 (Win Shares 痴漢)時間18年前 (2006/03/22 01:46), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《uranusjr (←這人是超級笨蛋)》之銘言: : : 投球篇: : : 已在攻擊篇列過的名詞此處不再繁述。 : 有些東西其實不一樣耶 : 像是對戰上壘率常常會寫成 OBA On base average, Opponent Batting average? @.@ : 還有好像 ERA 被漏掉了XD : 另外還有 BK = Balks (投手犯規) : PK = Pick-offs (牽制成功) PK一般成績不會寫吧 所以就不列了 : : 守備篇: : : 投手:Pitcher,縮寫 P。 : : 捕手:Catcher,縮寫 C。 : : 一壘手:First Baseman,縮寫 1B。 : : 二壘手:Second Baseman,縮寫 2B。 : : 三壘手:Third Baseman,縮寫 3B。 : : 游擊手:Shortstop,縮寫 SS。 : : 左外野手:Left Fielderman,縮寫 LF。 : : 中外野手:Center Fielderan,縮寫 CF。 : : 右外野手:Right Fielder,縮寫 RF。 O_o I have no idea XD : 為什麼這三個都不一樣XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 146.186.134.59
文章代碼(AID): #1483mCcR (Sabermetrics)
文章代碼(AID): #1483mCcR (Sabermetrics)