米爾札正式復出,並替WTA寫本週的BLOG
恭喜米爾札終於復出!
年初曾打進Hobart與芭達雅四強賽的她,
因為二月底在杜哈的比賽中右膝受傷後要接受手術,
因此休戰了兩個多月,並缺席了印地安泉與邁阿密兩項大賽,
不過休戰多時的她終於趕在法網前復出,
這週將會以頭號種子身份參加摩洛哥女網賽,
此外她並會替WTA擔任這週的寫手。
以下是她第一天的日記﹕
(英文版摘取自WTA官網;中文版則是大陸新浪網)
English version﹕
Saturday, May 12, 2007
Hello everyone and welcome to my blog!
It has been a while - almost two and a half months - but I'm very excited to
be back on the Sony Ericsson WTA Tour. The last match I played was on
February 28 or 29 in Doha, and I injured my right knee. I had surgery on it a
few days later and had to wait about seven weeks before I could start again.
It was the first time something so serious happened to me so it came as a
shock. When you're playing well the last thing you want is to get injured;
but it's a part of an athlete's life and I definitely feel lucky that I
wasn't out longer. Luckily I have recovered and didn't damage it as much as I
could have.
I've been practicing for two or three weeks, but this is my first tournament
back so I'm not expecting anything from myself; nobody should. I'm coming
back after an injury, which is mentally and physically tough. I'm not really
looking at the draw at all, I'm just going to concentrate on my first match.
I'm just thrilled to play a competitive match again. It's great to see all
the players again and get back to all the routines. I'm just happy to be back
and healthy again!
Speaking of my first match, it's a qualifier, and qualifying is still going
on, so I don't know yet who it is. But playing a qualifier is the most
dangerous opponent - they've played a few matches already and are used to all
of the conditions. Also, I haven't played any matches in a while! So I guess
we'll see how it goes...
This isn't my first day in the city; I actually arrived in Fes last Monday
evening. The clay here is different than in Europe so I decided to come here
a week earlier to practice on it and get used to it. Fes is a beautiful
place. I haven't had much of a chance to see the city yet - we haven't gone
out much, other than restaurants - but my whole family is here with me, so
I'm sure we'll see some of it! This is a very calm, quiet city, and I'm
really looking forward to spending the week here.
Until tomorrow,
Sania
Chinese version:
已經好一陣了,幾乎有兩個半月了吧,很高興我終於能回到賽場上來。上一場
比賽還是二月28還是29號在多哈呢,當時我弄傷了我的右膝。我接受了手術,
然後在七周的等待之後,我又能開始訓練了。這是我身上第一次發生這麼嚴重
的事情,當你一切正常時你最不想的就是受傷。不過,這也是運動員生活的一
部分,而且不用離開賽場更長時間確實也挺幸運的。幸好現在我已經痊癒了,
也沒有多大的損失。
兩三周前我就開始訓練了,不過這次是我重返賽場後的第一項比賽,所以我沒
有什麼期待--在這種情況下,也沒人會有什麼非分之想吧。不過經歷了傷病再
次歸來,無論是在身體上還是精神上,我都更堅韌了。我並沒有看過完整的簽
表,只是集中精力在我的第一場比賽上,再次為了比賽而興奮起來。能再次看
到所有的選手回到慣常的比賽生活中非常棒。我很開心能夠健康的回來。
說到我的第一場比賽,對手是個資格賽選手,不過我並不知道她是誰。但是,
資格賽選手往往是最危險的對手,她們已經打了幾場比賽進入了狀態。與此同
時,我還沒有進行任何比賽,所以我想我們只能到時候看看會發生什麼。
這不是我第一次來這兒,實際上週一的晚上我就到了。這裏的紅土跟歐洲的不
太一樣,所以我決定早點過來適應場地。菲斯是個漂亮的地方,不過我還沒有
太多機會看看這個城市,除了去吃飯我很少外出。不過我全家跟我在一起,所
以我覺得我們可以一起去逛逛。這是個寧靜的城市,我期待能在這兒再待上一
周。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.175.180.161
推
05/14 19:25, , 1F
05/14 19:25, 1F
討論串 (同標題文章)
Asiantennis 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章