[轉錄]Pete Sampras中文國際網球雜誌專訪 42期 …
TENNIS:你的父母Sam與Georgia素以不喜歡聚光燈下的生活聞名。你是否
能談談他們,還有他們對你的影響嗎?
Sampras:我是自己發現網球,我父母於是很支持我對這項運動的興趣。這
是一種經濟壓力。有一段期間,我爸有兩份工作。[ Sam Sampras目前已退休,過
去曾身兼工程師與餐廳老闆二職。] 剛開始,他試著看網球書籍,自己教我。但
這並未持續太久,現在我們還拿它當笑話。爸爸開始把我的網球成長交給我第一
個教練Pete Fischer。但他一直守在身邊,陪我上多數的網球課,開車載我去參加
比賽。所以他參與了我的網球,但不在場上。他很睿智,瞭解到自己所不懂的東
西。
我爸是個怪人。就跟我一樣,他和別人保持一定距離,但一旦他信任並且喜
歡你之後,便終身不渝。只是,這要花一點時間才能辦到。我妹妹Marion的丈夫
Phil Hodges花了l年的時間,才突破我爸的防線。電話中,他聽起來也不像是什麼
親切的人。小時候朋友打電話來找我時,他們總有一點兒被嚇到。
但我爸爸也是緊張大師。1990年美國公開賽的決賽時,他和我媽媽都無法承
受觀看電視轉播的壓力,所以就到我們[加州] Palos Verdes家附近的商場亂逛。
直到經過一家電器店,看到電視拍出我捧獎杯的畫面時,才知道我贏了。
當我還是青少年時,我超 齡參加分齡賽。12歲時,我就和16歲級一起比賽。
在一些艱難的比賽當中,我經常會望向我爸爸。你猜怎麼著?他揮手道別,散步
去了! 然後,我就覺得自己孤軍奮鬥。我相信那些經驗造就了我目前的樣;讓我
堅強而獨立。這就是為什麼我很少在比賽當中,望向球員包廂的原因。
我媽是家中的盤石。由於我是如此為網球瘋狂,所以她以前常替我餵球,但
除了關心她的孩子之外,她沒有太多的興趣。她出身貧苦,25歲時,跟隨包括6
名姊妹與2名兄弟在內的家人,從希臘移居美國,一句英語也不會。剛來的前幾
年,她有時還睡在水泥地上。然後,她成了一名美髮師,遇上了我父親。當時,
是我父親的一名同伴要他去她剪髮的地方,看看她的樣子。
我媽是家庭的看護者。她沒接受過什麼教育,但卻很有常識,而且她很會判
斷人。她的天賦是在她的心,但她又以自己獨特的方式而堅強。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.64.84.106
※ 編輯: establish 來自: 61.64.84.106 (06/10 13:52)
※ 編輯: establish 來自: 61.64.84.106 (06/10 14:02)
推
推140.112.221.189 06/12, , 1F
推140.112.221.189 06/12, 1F
推
推140.112.221.189 06/12, , 2F
推140.112.221.189 06/12, 2F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 7 之 16 篇):
Tennis 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章